Врата дзэн

Врата дзэн

Собрание трудов трёх просветлённых мастеров дзэн, принадлежащих к разным историческим периодам. Все они указывают на недвойственную Реальность, которую непосредственно «реализовали». Книга будет представлять интерес для серьёзных ищущих

Хуйхай, Мастер чань, с любовью прозванный Великим Жемчугом, принадлежал к той же духовной традиции, что и Хуйнэн, Мацзу и Хуанбо. Его стиль учения является предельно открытым и сегодня так же подходит для Запада, как 1200 лет назад для Китая.

Жанры: Древневосточная литература, Буддизм
Серии: -
Всего страниц: 47
ISBN: 5-98882-002-6
Год издания: 2006
Формат: Полный

Врата дзэн читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал




.

Хуйхай

Учение чань о мгновенном постижении



Когда что–то происходит, не цепляйтесь за происходящее, не отождествляйтесь ни с чем, сохраняйте сознание всегда безмолвным, подобно пустоте, и совершенно чистым, и естественно достигните освобождения.

Хуйхай

ГЛАВНЫЕ ВРАТА НА ПУТИ К ИСТИНЕ ПОСРЕДСТВОМ МГНОВЕННОГО ПОСТИЖЕНИЯ

перевод шастры чаньского Мастера Хуйхая — Дунь у жудао яомэнь лунь, или «Рассуждения о главных вратах, вводящих в Дао через мгновенное постижение».

1

Я почтительно простираюсь ниц перед Буддами Десяти Сторон Света[1] и Великим Собранием Бодхисаттв. Представляя этот Трактат, я полон тревог за то, что, возможно, так и не смог адекватно указать на Священное Сознание. Если это так, может быть, мне будет дана возможность дать более удачные указания. Однако, если я смог передать Священную Истину, я посвящаю это всем живущим людям в надежде на то, что каждый из них обретёт буддовость в своей настоящей жизни.

2

В: Какой метод мы должны практиковать для того, чтобы достичь освобождения[2]?

О: Его можно достичь только через внезапное озарение[3].

В: Что такое внезапное озарение?

О: Внезапное означает мгновенное избавление от ложных представлений[4]. Озарение означает осознание того, что озарение — это не что–то, чего можно достигнуть.

В: С чего мы должны начать эту практику?

О: Вы должны начать с самого корня.

В: А что является корнем?

О: Корень — это СОЗНАНИЕ.

В: Как его можно познать?

О: Ланкаватара Сутра говорит: «Когда возникают движения сознания (синь), тогда появляются все дхармы (явления); а когда движения сознания прекращаются, прекращаются и все дхармы». В Вималакирти Сутре говорится: «Те, кто желает достичь Чистой Земли[5], должны сперва очистить своё сознание, ибо очищенное сознание есть Чистая Земля Будды». В Сутре Доктрины, завещанной Буддой, говорится: «Только благодаря сознанию для нас становятся возможными все вещи». В другой сутре говорится: «Мудрецы обращаются непосредственно к сознанию, а не к Будде; глупцы обращаются к Будде, вместо того чтобы найти ответ в самом сознании. Мудрые люди скорее предпочитают приводить в порядок своё сознание, чем внешность; глупцы скорее предпочитают приводить в порядок свою внешность, чем сознание». Сутра Имён Будды утверждает: «Зло порождается сознанием, и с помощью сознания зло преодолевается». Таким образом мы можем узнать, что всякое добро и зло происходит из сознания и что сознание, следовательно, является корнем. Если вы желаете освобождения, вы сначала должны все узнать о корне. Пока вы не сможете проникнуть в эту истину, все ваши усилия будут тщетными; ибо если вы до сих пор ещё что–то ищете во внешних [по отношению к] вам формах, вы никогда ничего не достигнете. В Дхьянапарамита Сутре говорится: «Пока вы обращаете свой поиск на окружающие вас формы, вы не достигнете своей цели, даже когда пройдёт вечность за вечностью; тогда как созерцая свою внутреннюю природу, вы можете обрести буддовость [в мгновение ока]».

В: Какими средствами осуществляется практика корня?

О: Только медитацией; ибо посредством её достигается дхьяна (чань) и самадхи (дин). В Дхьянапарамита Сутре говорится: «Дхьяна и самадхи необходимы в поиске священного знания Будд; ибо без них сохраняется беспорядок в мыслях, и корни добродетели вредятся».

В: Пожалуйста, опишите дхьяну и самадхи.

О: Когда прекращается неправильное мышление — это дхьяна; когда вы сидите, созерцая свою подлинную природу[6], — это самадхи, ибо на самом деле эта подлинная природа является вашим вечным сознанием. С помощью самадхи вы отдалите [своё] сознание от его окружения, сделав его таким образом непроницаемым для восьми ветров, то есть непроницаемым для приобретения и потери, клеветы и хвалы, гордости и порицания, печали и радости. С помощью такого сосредоточения даже обычные люди могут войти в состояние буддовости. Каким образом это может произойти? В Сутре Наставлений Бодхисаттвы говорится: «Все люди, которые следуют Наставлению Будды, входят в состояние буддовости». Другие названия этого состояния — освобождение, получение дополнительной поддержки, выход за пределы шести состояний смертного существования[7], перепрыгивание трёх миров[8], или становление Бодхисаттвой, Мудрецом, Победителем!

3

В: Куда сознание должно поселиться и где обитать?

О: Сознание должно поселиться в не–обитель и там обитать.

В: Что такое эта не–обитель?

О: Это — не позволять сознанию обитать (поселяться, обосновываться) где–либо вообще.

В: А какое это имеет значение?

О: Обитание нигде означает то, что сознание не цепляется ни за добро ни за зло, ни за существование ни за не–существование, ни за внутреннее ни за внешнее или за что–то между ними, ни за пустоту ни за не–пустоту, ни за сосредоточение ни за отвлечение. Это обитание нигде есть то состояние, в котором оно должно находиться; говорят, что те, кто достигает его, имеют не–находящееся нигде сознание, другими словами, они имеют Сознание Будды!

В: На что похоже такое сознание?

О: У сознания нет цвета, такого как зелёный или жёлтый, красный или белый; оно неизмеримо; оно не исчезает и не возникает; оно свободно и от чистоты и от нечистоты; и оно вечно. Оно — сам покой. Вот такую форму и вид имеет наше подлинное сознание, которое также является и нашим подлинным телом — Буддакайей


Рекомендуем почитать
Гораций

Главный герой этой экспериментальной пьесы Хайнера Мюллера – Гораций. Он избран, чтобы представлять Рим в сражении с городом Альбой, когда было решено, что исход сражения решится в битве двух воинов, по одному с каждой стороны. Против него выступает жених его сестры. Гораций побеждает и, хотя мог этого избежать, жестоко убивает последнего. Когда он возвращается в Рим как победитель, то его сестра, вышедшая на встречу, бросается к его окровавленным трофеям и оплакивает своего погибшего жениха. Гораций воспринимает это как измену и убивает её.


Геракл-5

Геракл в пьесе Хайнера Мюллера скорее комический образ. Прожорливый и тяжёлый на подъём, он выполнил уже 4 подвига. И вот к нему приходят два фиванца, чтобы просить его о пятом. Он должен отчистить авгиевы конюшни. Весь его подвиг, знакомый нам с детства по героическим описаниям, показан в пьесе, как трудная работа вполне реального человека. Которому не хочется этим заниматься, который всё время находится во внутренней борьбе, чтобы уговорить себя работать дальше. В какой-то момент он даже хочет выдать себя за другого, отречься от своего героизма.


Портреты современников

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Врата исхода нашего (девять страниц истории)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кадамбари

«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».


Рассказы о необычайном. Сборник дотанских новелл

В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.


Лирика Древнего Египта

Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.


Тазкират ал-аулийа, или Рассказы о святых

Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.


Когда Ану сотворил небо. Литература Древней Месопотамии

В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.


Средневековые арабские повести и новеллы

В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.