Гораций

Гораций

Главный герой этой экспериментальной пьесы Хайнера Мюллера – Гораций. Он избран, чтобы представлять Рим в сражении с городом Альбой, когда было решено, что исход сражения решится в битве двух воинов, по одному с каждой стороны. Против него выступает жених его сестры. Гораций побеждает и, хотя мог этого избежать, жестоко убивает последнего. Когда он возвращается в Рим как победитель, то его сестра, вышедшая на встречу, бросается к его окровавленным трофеям и оплакивает своего погибшего жениха. Гораций воспринимает это как измену и убивает её. И народ Рима оказывается перед моральной дилеммой: Гораций герой или убийца? После споров, они решают признать в нём оба статуса и, после чествования героя, казнят убийцу…

Жанр: Драматическая литература
Серии: -
Всего страниц: 3
ISBN: 9785446721658
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Гораций читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Между городом Римом и городом Альбой
Шел спор о главенстве, а спорящим городам
Угрожали войной мощные силы этрусков.
Чтобы решить спор до ожидаемой битвы,
Те, кому угрожал общий враг,
Построились в боевом порядке друг против друга.
Военачальники выступили каждый перед своим войском
И сказали: Поскольку битва ослабит
Победителей и побежденных, надо бросить жребий.
Пусть один воин вступит в поединок за наш город
С воином, который выступит за ваш город.
Так мы сохраним жизни других для борьбы с общим врагом.
И воины ударили мечами в щиты
В знак согласия, и жребий был брошен.
Жребий определил сразиться на поединке
За Рим – одному из Горациев, за Альбу – одному из Куриациев.
Этот Куриаций был обручен с сестрой Горация.
И воины спросили Горация и Куриация:
Он обручен с твоей сестрой.
Ты обручен с его сестрой. Следует ли
Бросать жребий еще раз?
И Гораций и Куриаций сказали: Нет.
И они вступили в поединок между рядами воинов.
И Гораций ранил Куриация,
И Куриаций сказал пресекающимся голосом:
Пощади побежденного. Я
Обручен с твоей сестрой.
Но Гораций закричал:
Моя невеста – Рим.
И Гораций вонзил свой меч
В горло Куриация, так что кровь оросила землю.
Когда Гораций вернулся в Рим
На щитах невредимых воинов
С наброшенным на плечи боевым доспехом
Куриация, которого он убил,
С трофейным мечом у пояса
И с окровавленным собственным мечом,
Ему навстречу из восточных ворот
Выбежала сестра, а за ней
Медленно шел отец.
И победитель спрыгнул со щитов
Под ликующие клики народа,
Чтобы заключить сестру в объятия.
Но сестра узнала окровавленный доспех,
Который она сама украшала,
И, зарыдав, распустила волосы.
И Гораций закричал на предающуюся горю сестру:
Зачем ты вопишь и распускаешь волосы?
Рим победил. Перед тобой стоит победитель.
Но сестра поцеловала окровавленный доспех и воскликнула:
Рим!
Верни мне того, кто носил этот доспех.
И Гораций, в ком еще не остыл жар поединка с Куриацием,
О котором теперь рыдала его сестра.
Вонзил меч с еще не запекшейся кровью
Оплакиваемого жениха
В грудь плачущей невесты,
Так что кровь оросила землю. Он сказал:
Ступай к нему, он тебе дороже Рима.
И да будет так с каждой римлянкой,
Оплакивающей врага.
И он поднял дважды окровавленный меч,
И клики ликования смолкли.
Только из последних рядов
Потрясенной толпы доносились
Приветственные возгласы.
Там еще не заметили
Ужасного происшествия.
Когда при гробовом молчании народа
Отец приблизился к своим детям,
У него оставалось уже только одно дитя.
Он сказал:
Ты убил свою сестру.
Но младший Гораций не вложил в ножны
Дважды окровавленный меч.
И Гораций-отец
Взглянул на дважды окровавленный меч и сказал:
Ты победил. Рим господствует над Альбой.
Закрыв лицо, он оплакал дочь,
Набросил на ее рану боевой доспех,
Украшенный узором – делом ее рук,
Окровавленный тем же мечом,
И обнял победителя.
Тогда к Горациям
Приблизились ликторы,
Разделили фасциями их объятия,
Сняли трофейный меч с пояса победителя,
Вынули из руки убийцы
Его собственный окровавленный меч,
И один из римлян воскликнул:
Он победил. Рим господствует над Альбой.
А другой римлянин возразил:
Он убил свою сестру.
И римляне начали кричать одни на других:
Мы должны отдать почести победителю.
Мы должны предать казни убийцу.
И римляне подняли друг на друга мечи
В споре о том, следует ли
Отдать Горацию почести как победителю
Или предать его казни как убийцу.
Ликторы разделили спорящих фасциями
И созвали народ на собрание,
И народ назначил двух мужей,
Чтобы они судили Горация по закону и справедливости,
И одному из дуумвиров был вручен
Лавровый венок для победителя,
А другому – топор палача, предназначенный для убийцы.
И Гораций стоял
Между венком и топором.
Но отец его встал рядом с ним,
И он, пострадавший более всех, сказал:
Позорное зрелище, способное устыдить
Даже жителей Альбы.
Городу угрожают мощные силы этрусков,
А Рим ломает свой лучший меч.
Помните только об одном.
Помните о Риме.
И один из римлян возразил ему:
У Рима много мечей.
Ни один из римлян
Не должен значить меньше, чем целый Рим, иначе Рим погибнет.
А другой римлянин сказал,
Указывая в ту сторону, откуда угрожали враги:
Вдвое сильнее
Станут этруски, если Рим расколется надвое
Из-за расхождения мнений.
Не вовремя мы затеяли этот суд.
Но первый так обосновал свое мнение:
Слова, что не были сказаны,
Мешают руке поднять меч на врага.
Тайный раздор
Может поколебать ряды воинов.
И ликторы во второй раз
Разъединили объятия Горациев,
И римляне вооружились
Каждый! своим мечом.
Дуумвир, державший венок, и дуумвир, державший топор,
Схватились за мечи правой рукой.
Так что венок и топор оказались в левой руке.
И тот, кто держал венок, сказал:
Предав казни убийцу,
Мы предадим казни победителя.
А тот, кто держал топор, сказал:
Воздав почести победителю,
Мы воздадим почести убийце.
И народ глядел на одного и того же человека,
Свершившего столь различные деяния, и молчал.
И дуумвиры спросили:
Если нельзя совершить одно,
Не совершая другого,
Ибо победитель и убийца
Ибо убийца и победитель суть один человек,
Должны ли мы не совершать ни того, ни другого?
Может ли быть победа без победителя
Может ли быть убийство без убийцы?
Может ли победитель называться Никто?
Может ли убийца называться Никто?
И народ отвечал в один голос

Еще от автора Хайнер Мюллер
Переселенка, или Крестьянская жизнь

В этой масштабной пьесе Мюллер создаёт насыщенную картину жизни немецких крестьян после второй мировой войны, которые оказываются в ГДР. Новая жизнь, новые законы и новая идеология вносят свои коррективы во всё. При том, что послевоенные годы стран, победивших во второй мировой войне ярко проиллюстрированы, а Италия достаточно быстро достигла расцвета легендарного неореализма, послевоенная сельская жизнь обеих Германий нам слабо известна. Именно здесь, в этих странных, но хорошо знакомых по советским временам нотках, событиях, отношениях и кроется привлекательность этой пьесы для отечественного зрителя.


Миссия

Хайнер Мюллер обозначает жанр этой пьесы, как воспоминание об одной революции. В промежутке между Великой французской революцией и приходом Наполеона к абсолютной власти, на Ямайку с миссией прибывают трое – сын местных работорговцев Дебюиссон, бретонский крестьянин Галлудек и темнокожий Саспортас. Они приехали, чтобы вести подпольную агитационную деятельность и принести революционные идеи на рабовладельческий остров. К сожалению, через год после начала их деятельности, не принёсшей масштабных успехов, к власти приходит Наполеон и их деятельность должна быть свёрнута… Вся пьеса написана в особом авторском стиле, напоминающем лихорадочный сон, действительное воспоминание, смешивающееся с символическими и абсурдными образами.


Филоктет

В основе пьесы Хайнера Мюллера лежит целый ряд античных сюжетов, связанных с Филоктетом. Отравленный укусом змеи, поразившей его в ногу, он ведёт отшельническое существование на острове Лемнос. Когда становится ясно, что без него невозможно победить Трою, то Одиссей и сын Ахиллеса Неоптолем отправляются за ним. Вся пьеса выстроена вокруг эти трёх персонажей, находящихся в очень противоречивом отношении друг к другу. И Филоктет, и Неоптолем знают и открыто признают, что Одиссей их враг. И Одиссей, и Неоптолем понимают, что сейчас не время для личных конфликтов и, чтобы помочь грекам выиграть, они должны забыть о распрях и как можно скорее доставить Неоптолема к стенам Трои.


Геракл-5

Геракл в пьесе Хайнера Мюллера скорее комический образ. Прожорливый и тяжёлый на подъём, он выполнил уже 4 подвига. И вот к нему приходят два фиванца, чтобы просить его о пятом. Он должен отчистить авгиевы конюшни. Весь его подвиг, знакомый нам с детства по героическим описаниям, показан в пьесе, как трудная работа вполне реального человека. Которому не хочется этим заниматься, который всё время находится во внутренней борьбе, чтобы уговорить себя работать дальше. В какой-то момент он даже хочет выдать себя за другого, отречься от своего героизма.


Маузер

Экспериментальная пьеса Хайнера Мюллера является вольной вариацией сюжета знаменитого романа Михаила Шолохова «Тихий Дон». Написанная единым потоком, где реплики есть только у некоего героя и хора, перед нами в постоянно повторяющихся репликах разворачивается страшное и кровавое полотно революционных и постреволюционных лет. Человек, который проводил чистки в Витебске и делал всё ради дела революции, светлый образ которой он нёс в себе, оказывается осуждён той же властью, которой он истово служил. И вот уже он объявлен преступником, и вот уже он должен предстать перед ответом и готовиться к смерти.


Рекомендуем почитать
Российская нация. Этнонациональная и гражданская идентичность россиян в современных условиях

Книга посвящена рассмотрению генезиса этнического, этнонационального в нашей стране, формирования многонационального народа Российской Федерации и феномена «российская нация» в ее многонациональном и гражданском измерениях, а также исходящей из состояния этих реалий фундаментальной для общественного сознания проблемы – этнонациональной и гражданской идентичности россиян в современных условиях.Книга представляет собой научно-методологическое издание и предназначена для специалистов и всех тех, кто интересуется развитием этносов, этнонаций, этнонациональных и этнополитических процессов, этнонациональной и гражданской идентичностью россиян, от которой во многом зависят характер и перспективы развития многонациональной российской нации, народов и граждан России.


Контрабандисты Тянь-Шаня

Повесть «Контрабандисты Тянь-Шаня», вышедшую в двух изданиях в начале тридцатых годов, можно назвать, учитывая остроту, динамичность и порой необычайность описываемых в ней эпизодов, приключенческой. Все в ней взято из жизни, действующие лица имели своих прототипов, но это не документальное произведение, и даже некоторые наименования в ней условны.Автор списывает боевые будни одной пограничной заставы на восточных рубежах страны в двадцатых годах. Пограничники ведут борьбу с контрабандистами, переправляющими через границу опиум.


Битва на удачу

В этом сказочном мире живут гоблины и орки, тролли и огры. И власть над миром пытается захватить жуткая тварь. Нужен не просто герой, а супергерой! Бывший федеральный гвардеец, а ныне охранник галактической корпорации Нэч по стечению обстоятельств попадает в сказочный мир, чтобы сразиться с жуткой тварью…


Марш Обреченных. Финал

Третья книга хроники. Все начинается из воспоминаний историка и летописца, архивариуса Серой Башни, служащего Тайной службы Алькира Черствого, ветерана Эльсдарской Сечи. В своих мемуарах он подчеркивает, с какими трудностями предстояло столкнуться спецотрядам Северного Королевства Людей, чтобы захватить Эльсдар и одолеть эльфийских выскочек. Эпизоды подходят к своей кульминации и на континенте Зоргана четко обрисовываются положительные и отрицательные герои. Много развязок зависит не от магии и оружия, а скорее от способностей тех или иных персонажей найти взаимопонимание между собой.