Сотворение любви

Сотворение любви

Уйти от мира, скрыться от людей, от реалий жизни — вот единственное желание героини романа. Став отшельницей, Тиффани Моултон пытается забыть свое горькое замужество. Многое должно произойти с героиней, чтобы ей стало ясно: она осталась полноценной женщиной и близость с мужчиной, если он любит и любим, вовсе не предосудительна и грешна, как ей представлялось раньше. Нужно было чудо, чтобы юная женщина взорвала раковину своего намеренного одиночества. И чудо свершилось. Имя ему — любовь.

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Панорама романов о любви
Всего страниц: 53
ISBN: 5-7024-0529-3
Год издания: 1996
Формат: Полный

Сотворение любви читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

Тиффани всегда считала, что способна к самоанализу, давно, правда, не видя в этом особой для себя пользы. А на самом деле, живя в намеренном, тщательно выверенном уединении, она приспособилась обдумывать одну-две основополагающие мысли. Сидишь на грядке, убираешься в своем более чем скромном жилище и вроде думаешь, думаешь… А о чем, собственно? Все об одном и том же. Что Бог помог порвать с прежней жизнью. Еще о чем? Что, слава Богу, новая жизнь ей не в тягость, а скорее наоборот. Работаешь, трудишься, и все меньше тебя тревожат призраки прошлого.

Но вдруг настала пора… Впрочем, не настала — ворвалась в ее жизнь пора, вынуждающая обдумать свою судьбу и резкий перепад в ней.

Совершенно незнакомый человек спасает ее со скалистого островка во время прилива. Противный, нахальный, красивый, улыбчивый, обольстительный, отвратительный, но… спаситель. Правда, — и Тиффани может об этом заявить совершенно ответственно, — она не давала ему спуску. Еще на той злополучной скале, когда было ясно, не явись этот самоуверенный красавец, — гибели не избежать, уже тогда в ней нашлись силы дать отпор его ироничной наглости. Он-то явно почувствовал, что с ней ему будет не так просто, как с другими.

Конечно, вид ее не очень подходил для того, чтобы становиться в горделивую позу, — две полосочки, с позволения сказать, купальника.

— Как вас зовут? — едва выбравшись из смертоносных волн, поинтересовался незнакомец. Ну не кокетничать же в таком отчаянном положении…

— Тиффани Моултон, — клацая зубами, сказала она. Он же ответил с таким видом, будто поправлял бабочку на фрачном костюме:

— Будем знакомы — Кристофер Уолленджер.

Надо как-то выбираться быстрей с этой погружающейся в море площадки, а он, понимаете ли, хочет еще что-то выяснить.

— И давно вы тут находитесь?

— Я… я… сама не знаю… — Тиффани с ужасом смотрела на бушующее море. — Я очень устала и заснула, а прилив… он надвигался с такой скоростью…

— У моря есть такая привычка. То наступает, то отступает, — прокомментировал красавец-мужчина. — А для вас это, видимо, было новостью. — И смерил девушку полным превосходства взглядом.

— Понимаете, я заснула, не задремала, а именно крепко заснула. Ой! Вы соображаете, что делаете?

Крис в этот момент стянул с плеч Тиффани полотенце и швырнул его в сторону, заставив девушку инстинктивно прикрыть руками слишком открытое тело.

— Боюсь, у нас не так-то много времени, чтобы вы демонстрировали здесь свою застенчивость, мисс Моултон. Ветер набирает силу, а вы намерены вернуться на берег, как я понимаю?

— Конечно! — Тиффани злилась, но разве в таком положении есть у нее право на злость? — Только я не очень хорошо плаваю.

— Ну так решайтесь же! — нетерпеливо потребовал он. — Смотрите, что творится, — минута-другая — и тропинку, что ведет к скале, совсем зальет.

— Но я… я не могу! Мне страшно! — не переставала канючить девушка. — Не могли бы вы вызвать сюда спасательную службу или придумать еще что-нибудь?

— Может быть, вас устроит спасательный самолет? Или вызвать парочку королевских морских вертолетов? — Крис не скрывал издевки. — Видимо, по этому случаю стоит поставить в известность и средства массовой информации?

Тиффани сжала губы и с ненавистью посмотрела на своего ироничного спасителя.

— Чего вы злитесь-то? — взъерепенилась она. — Вы знаете, сколько времени я здесь мучаюсь и все ору, кричу, все жду, что кто-нибудь мне поможет…

— Так какого черта сейчас орать? Я же здесь! — остановил ее Крис. Его ничуть не тронуло, что девушка еле сдерживает слезы. — Прекратите истерику и слушайте меня.

Что он о себе думает? Почему позволяет такой тон? Насмешки, приказы, безапелляционные заявления… За дурочку что ли ее принимает?

— Чурбан бесчувственный! — выкрикнула она прямо ему в лицо. — Лучше утонуть, чем дать вам насладиться ролью спасителя!

Крис пожал плечами.

— Как вам будет угодно. — Он повернулся и, с трудом преодолевая волну, вошел в воду. — Рад буду с вами встретиться, если удастся, конечно.

Ужас охватил Тиффани.

— Подождите! — в отчаянии закричала она. — Вернитесь! Вы понимаете, что делаете?

Нет, не может он вот так оставить ее здесь одну, конечно же, не может! Это просто немыслимо! Но мужчина уже плыл к берегу и, по-видимому, даже крика ее не слышал.

— Простите меня! — взмолилась Тиффани. — Я сказала совсем не то, что думала. Пожалуйста… умоляю вас, вернитесь!

Крис поплыл обратно. Девушка с облегчением вздохнула. Но едва он приблизился, с осуждением в голосе произнесла:

— Вы… вы поступили очень скверно.

— Вы же сами сказали, что не желаете, чтобы я вас спасал. Разве я мог посметь действовать против желания юной леди? — Губы Криса скривились в усмешке. — Все ваши крики, сопротивление — это так утомительно. Ну что, идете со мной или снова начнем капризничать?

Просто негодяй бессердечный, подумала Тиффани, но подчинилась его воле и осторожно вошла в ледяную воду.

— Все будет в порядке! — твердо заявил Крис. — Вам надо лишь расслабиться и целиком положиться на меня. Только не ведите себя, как последняя идиотка, не сопротивляйтесь и не мешайте мне плыть. Иначе сами утонете и меня за собой потянете.


Еще от автора Жаклин Филлипс
Нежные сумерки

Молодая англичанка Дороти Маккуин получает в наследство поместье в Австралии. Устав от неудач в карьере и личной жизни, она отправляется в далекие края посмотреть на свою собственность. Впрочем, здесь ее ждет неприятная новость: она не единственная владелица поместья. Ее компаньон — австралийский фермер, мужчина с твердой волей и холодным взглядом — желает одного: стать единоличным хозяином поместья. Дороти клянется не уступить ему. Похоже, оба ненавидят друг друга, но…Для широкого круга читателей.


Счастливый поворот

От любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви? На этот вопрос и отвечает роман.Его героиня вознамерилась отомстить за обиду сестры некоему бизнесмену и для этого нанимается к нему секретаршей. Тот быстро разоблачает ее профессиональную беспомощность и готов уволить. А о причине, по которой она поступила на работу, узнает, лишь полюбив девушку. Перед ней дилемма: ненависть и мщение или любовь?


Поверить в любовь

Есть ли предел человеческому терпению? На долю юной Евы Рандал выпали тяжелые испытания: человек, за которого она вышла замуж по любви, оказывается подонком, она теряет ребенка, считает себя виновной в смерти мужа, когда тот погибает. В результате — нервный срыв, больница, утрата веры в себя и в людей.Заживет ли когда-нибудь ее душевная рана? Или до конца дней Еве будет казаться, что окружающие пользуются ее доверчивостью, ничего не давая взамен?..


Рекомендуем почитать
Нежности кладь

Поль Моран (1888–1976) принадлежит к числу видных писателей XX века. За свою творческую жизнь он создал более шестидесяти произведений разных жанров: новеллы, романы, эссе, путевые заметки, пьесы, стихи. И это при том, что литературную деятельность он успешно совмещал с дипломатической.


Левис и Ирэн

Поль Моран (1888–1976) принадлежит к числу видных писателей XX века. За свою творческую жизнь он создал более шестидесяти произведений разных жанров: новеллы, романы, эссе, путевые заметки, пьесы, стихи. И это при том, что литературную деятельность он успешно совмещал с дипломатической.


Сказки Старой Англии

В сборник включены лучшие произведения английского писателя Джозефа Редьярда Киплинга, повествующие о далёких экзотических странах и легендах из рыцарских времён, в которых оживает старая добрая Англия.


Сказки и легенды

С иллюстрациями автора.В «Сказках и легендах» перед читателем предстаёт пародоксальный мир киплинговых фантазий, будоражащих воображение.Содержание:Почему кит ест только мелких рыбокКак на спине верблюда появился горбКак на коже носорога появились складкиКак леопард стал пятнистымСлон-дитяПросьба старого кенгуруКак появились броненосцыКак было написано первое письмоКак была составлена первая азбукаМорской краб, который играл с моремКот, который гулял где хотелМотылёк, который топнул ногой.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…