♦ Чаще всего при привлечении внимания используются следующие формы:
Простите!
Verzeihung! Verzeihen Sic!
Извините!
Entschuldigung! Entschuldigen Sie!
Простите (Извините), пожалуйста!
Verzeihen (Entschuldigen) Sie bitte!
♦ Стилистически повышенные формы употребляются только в том случае, когда обращаются к человеку, который чем-то занят, с кем-то разговаривает или когда обращаются по телефону:
Простите (Извините) за беспокойство.
Verzeihen (Entschuldigen) Sie bitte die Störung.
Verzeihen (Entschuldigen) Sie icn Sie bitte, daß störe.
♦ Способом привлечения внимания может быть вежливый вопрос:
Скажите, пожалуйста…
Können Sie mir (uns) bitte sagen…
Например: — Скажите, пожалуйста, как проехать к центру? — Können Sie mir bitte sagen, wie ich ins Zentrum komme?
Извините, вы не скажете…?
Entschuldigen Sie bitte (Entschuldigung), würden Sie mir sagen, …?
Извините, не могли бы вы сказать…?
Entschuldigen Sie bitte (Entschuldigung), könnten Sie mir (nicht) sagen, …?
Простите, вы не знаете…?
Verzeihen Sie bitte (Verzeihung), wissen Sie nicht, …?
Извините, вы не скажете, какой троллейбус идет к центру?
Entschuldigung, können Sie mir nicht sagen, welcher O-Bus ins Zentrum fährt?
♦ В немецком языке в подобном вопросе чаще всего употребляется форма конъюнктива.
Будьте добры…
Seien Sie so gut (nett, freundlich)…
Будьте любезны…
Seien Sie so liebenswürdig…
Не будете ли вы так любезны сказать?
Wären Sie bitte so liebenswürdig und würden mir sagen, …?
Вы не можете (сказать)…?
Не можете ли вы (сказать)…?
Können Sie mir nicht (sagen)…?
Вас не затруднит (сказать)…?
Könnten Sie mir nicht sagen…?
Не могли бы вы (сказать)
Könnten Sie mir vielleicht (sagen)…?
Например: — Будьте добры, покажите, пожалуйста, эту книгу! — Seien Sie so nett und zeigen mir bitte dieses Buch!
♦ Сигналом привлечения внимания может быть:
Послушай!
Hör mal!
Послушайте!
Hören Sie mal!
Эти выражения, не обладая признаками особой вежливости, (чаще бытуют в форме на «ты» du) применяются преимущественно по отношению к знакомым, например: — Послушай, ты не брал мои конспекты? — Hör mal, hast du meine Konspekte genommen?
♦ Способом привлечения внимания является также просьба разрешить задать вопрос, повести беседу и тд.