Кейт Перри
Проект «Папа»
Kate PERRY
PROJECT «DADDY»
2006
OCR – Lara
Spell check – Рада
Белгород – Харьков: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», 2008. – 272 с.
ISBN 978-5-9910-0410-7 (Россия)
ISBN 978-0-8217-8028-2 (англ.)
ISBN 978-966-343-828-3 (Украина)
© Kathia Zolfaghan, 2006
© Hemiro Ltd., издание на русском языке, 2008
Переводчик: Оксана Благина
Перевод с английского: «Project "Daddy"» by Kate Perry, Zebra Books, New York, 2006
Дизайнер обложки Оксана Теницкая
Аннотация
Кэтрин Мерфи уверенно поднимается по служебной лестнице, однако новое задание начальницы Лидии шокирует ее. Она должна найти для Лидии... донора спермы! Беда в том, что Кэтрин совершенно не умеет непринужденно общаться с людьми и потому обращается за помощью к своему старому другу Люку. Посещая вместе с ним бары и выставки, рестораны и магазины, Кэтрин начинает смотреть на него другими глазами, но внезапно совершает роковую ошибку... Чьему же ребенку Люк станет папой?
Кейт Перри
Проект «Папа»
Нейту и Пэрис.
Поровну.
Я люблю вас
ОТ АВТОРА
Если перечислить всех, кому я хотела бы выразить благодарность, получится книга, равная по объему целому роману. Но нескольких человек все же нужно здесь упомянуть.
Это Мелисса Рамирес, Сюзан Хатлер, Эллисон Бреннан и Мишель Экер, без которых я бы до сих пор сидела тихо как мышь где-нибудь в темном уголке. (Особенно благодарю Мелиссу за то, что критиковала меня не только по долгу службы.)
Пэрис Золфагари и Чак Джаффи, убедившие меня в том, что эту историю следует описать в книге.
Стив Грант, который руководил моей работой и не жаловался на мою надоедливость (по крайней мере, в лицо).
Рон Черри, Джойс Старлинг, Лори Змрзел и Боб Хейнрих, которые не просили меня замолкнуть, когда я зачитывала им свои черновые наброски, – почти не просили. (А также Бабетта, Джина и Ларри.)
Все работники компаний «Сьерра Райтерс» и «Сакраменто Вэллей Роуз», в частности Лиза Соренсон и Филис Варади.
Но более всего я признательна Нейту Пери-Систлу, твердо верившему, что этот день настанет.
ГЛАВА 1
Начальница моя – просто сука ненормальная.
Впрочем, не совсем. Не по-настоящему ненормальная, а так, слегка с приветом. Она часто зацикливается на своих навязчивых идеях. Но в ее безумии всегда есть некая последовательность, методичность.
Так что позвольте перефразировать вышесказанное: моя начальница – ужасная сука.
Сегодня я готова повторять это снова и снова, как мантру. Лидия Эшворт, глава корпорации «Эшворт Коммуникейшнс», моя многоуважаемая начальница и пример для подражания (Господи, спаси и помилуй!), – мерзкая сука.
Не важно, нравится или не нравится мне Лидия и ее поручение, я просто обязана его выполнить.
Я вздохнула и повернулась к парню, стоявшему рядом со мной у стойки бара. Уставилась на его щеки. Интересно, есть ли на них ямочки?
– Простите, пожалуйста...
Он посмотрел на меня сверху вниз.
Голубые глаза – и даже весьма привлекательные.
– Не было ли у вас в роду психических заболеваний?
Его красивые глаза расширились от ужаса. Он схватил свой стакан и поспешно удалился.
Вероятно, это был не самый подходящий вопрос для начала беседы.
Я порылась в сумке фирмы «Коуч», приобретенной по дешевке в универмаге «Филмор», в отделе уцененных товаров, и вытащила карманный персональный компьютер. Включила и открыла таблицу, составленную еще днем. Нажала несколько клавиш – и переставила вопросы местами.
Так-то лучше.
Я одернула прямую черную юбку, тронула нитку искусственного жемчуга, которую надела как последний штрих к своему наряду, поправила очки на носу и огляделась в поисках следующей жертвы, вернее, кандидата. Я искала мужчину, а времени было в обрез.
Возле самого конца стойки двое парней наблюдали за танцующими. У них были вполне открытые, дружелюбные лица. Схватив свой карманный ПК, я ринулась к ним сквозь толпу.
– Привет! – пискнула я, подобравшись поближе.
Блондин взглянул на меня и отвернулся, не сказав ни слова.
Другой улыбнулся и кивнул.
Похоже, это будет даже легче, чем я думала. Воодушевленная, я продолжала импровизировать.
– Э... Я вот подумала... – Я заглянула в свою таблицу. Вот черт! Так можно и совсем глаза испортить!
Мужчина посмотрел на меня приветливо.
– Я могу вам чем-то помочь?
– Ну да. Вы курите?
– Нет, извините. Но тут за углом я видел магазинчик. Там наверняка продают сигареты.
Я обернулась и посмотрела, куда он указывает.
– О, хорошо, спасибо. – Я поставила минус рядом с вопросом о курении в моей анкете и в графе «заметки» записала, что он любезен и готов помочь.
Следующий вопрос:
– Где вы учились?
В его глазах появилось замешательство.
– В государственном университете Сан-Франциско, а вы?
– В Стэнфорде.
Образованный. Я это тоже отметила в анкете.
– А вы знаете, что в Стэнфорде есть традиция: старшекурсники целуют первокурсниц в первое полнолуние осеннего семестра, ровно в полночь?
Он взглянул на меня прищурившись, поэтому я записала в анкете, что он близорук.
– Вам когда-нибудь приходилось зачинать детей?
Он поморщился, но прежде, чем я успела сказать что-нибудь еще, друг ткнул его в бок и они оба скрылись в толпе.
– Так! – Я закрыла эту таблицу, открыла следующую и окинула взглядом клуб.