Превратности любви

Превратности любви

Клэнси Фитцджеральд 29 лет. Она одинока, и она девственница. И как считает ее тетя, это - смертельный случай. Минерва Голдберг пускает в ход все хитрости сватовства, чтобы организовать для Клэнси традиционные свидания. Теперь пришло время организовать для нее необычное свидание.

Редактор моды Кармен Пратка делает Минерве одолжение и соглашается пойти с Клэнси на свидание вслепую. Клэнси отказывается признать то, что остальной мир давно уже знает. Кармен берет на себя личное обязательство не только убедить Клэнси, что та лесбиянка, но и то, что Клэнси именно та женщина, которая ей подходит на все сто.

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 26
ISBN: -
Год издания: 0101
Формат: Полный

Превратности любви читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Перевод: Trifolium Translate

Переведено для Группы vk.com/wmnread

Пишите на [email protected]

Глава 1

- Ну, пожалуйста! Тетя Голди! - Клэнси размышляла, кого же она обидела в этой жизни, чтобы испытывать такие страдания прямо сейчас. Она нервно терзала пальцами длинную прядь светлых волос.

- Но, Клэнси, дорогая... что не так было с Майклом? - Минерва Голдберг откинулась назад в мягком кресле и посмотрела на свою племянницу, которая мерила шагами деревянный пол ее маленькой гостиной. Когда-то пожилая еврейка взяла Клэнси под свое крылышко и сейчас была полна решимости найти ей мужа.

- Знаешь, когда мама попросила тебя приглядеть за мной, я не думала, что это затронет и мою любовную жизнь, - рука Клэнси взметнулась ко лбу. Девушка была взволнована и расстроена. Клэнси быстро приближалась к магическому возрасту в 30 лет, и, согласно миссис Голдберг, это был смертельный случай. Прошедшее свидание было обречено с самого начала, в длинном ряду уже случившихся неудач, и все сводилось к тому, то ее статус одиночки оставался непоколебимым.

- Ну, ну. У меня еще не было проколов в этом деле, Клэнси, и ты не будешь моей первой ласточкой, - Миссис Голдберг относилась к своим обязанностям свахи очень серьезно. - Итак, что не так было с Майклом? У него в зубах застряла петрушка? Скособочился галстук? Изо рта капал суп? Что?

- Не было никакого волшебства, тетя Голди.

- Дорогая Клэнси, волшебство творит чудеса только в сказках. Ты такая милая девушка...

Клэнси застонала про себя. О, нет... 'ты такая милая девушка'. Это был удар под дых. Эта фраза означало все что угодно, от 'ты такая уродливая сука' до 'у тебя козявка торчит из носа' или 'тебе нужно прополоскать рот...'.

- Со сколькими уже мужчинами ты пыталась меня свести?

- По последним подсчетам, с восемью, и ты их всех отвергла. Слишком высокий, слишком толстый, слишком короткий, слишком... то одно, то другое. Они все были слишком...

- ...оригинальны, тетя. А я хочу жить своей собственной жизнью.

- Но у тебя должен быть мужчина...

- И никто из них меня не привлек. Дело во мне или в них?

Голди прикусила язык. Как же она могла ей сказать, что Клэнси сама умышленно затягивала процесс? Но она понимала, что девушка читала ее как книгу. Черт бы побрал ее выразительное лицо.

- Ни один, никогда? Даже в студенческие годы в колледже?

- Я была слишком занята для этого.  У меня был план поступить в бизнес-колледж, и парни не входили в расписание.

- Хммм...

- Что?

- Ничего. Совсем ничего, - Голди улыбнулась и раскрыла картотеку, что располагалась рядом с ее стулом. Ее пальцы плясали над карточками-анкетами до тех пор, пока она не наткнулась на ту, что искала.

Почему-то у Клэнси сложилось ощущение, что “ничего” на самом деле означало “что-то”? Конечно, кроме нее в мире были и другие двадцатидевятилетние девственницы. В любом случае, разве это такое уж и большое дело?

Голди прочитала информацию на карточке с загадочной улыбкой.

- У тебя свидание в воскресение. Оденься попроще, ты обедаешь в кафе на 24 Стрит.

Клэнси вздохнула, и ее плечи поникли.

- Опять наступать на те же самые грабли, тетя.

- Ерунда! - Голди встала с кресла и приобняла молодую женщину за плечи. - Следующий кандидат будет совершенен. Доверься мне.

Она проводила Клэнси до входной двери своего маленького дома.

- Обед в час дня… о, и прицепи к одежде белую гвоздику.

До того, как ее племянница смогла бы поспорить на эту тему, с улыбкой на лице она выставила девушку за дверь. Голди наблюдала за ней из дверного окошка до тех пор, пока Клэнси не пропала из виду, и рысью понеслась обратно к своему креслу. Ей нужно было договориться о встрече.



Глава 2

Клэнси прибыла в кафе на пять минут раньше назначенного времени и попросила столик у окна. Она надеялась, что у нее будет отличная возможность рассмотреть того, с кем у нее назначено свидание, прежде чем они встретятся лицом к лицу. Она заказала чашку горячего чая и уставилась в окно, лениво наблюдая за проходящими мимо людьми.

Несколько мужчин вошли внутрь, но ни на одном из них не была прицеплена гвоздика. Часы на стенке тикали, и когда, наконец, стрелки добрались до 1:30, она начала думать что ее проверяют на выдержку. Прямо как ее жизнь. Каждое тикание секундной стрелки приближало к неминуемой развязке.

Она пригубила свой чай и подпрыгнула на месте от стука по стеклу. Девушка, стоявшая по другую сторону окна, помахала ей рукой и произнесла одними губами «извини», показывая на телефон, прижатый к ее уху.

Клэнси оглянулась вокруг, чтобы понять к кому обращалась девушка, но никто не отреагировал. Когда она обернулась назад, девушка уже стояла к ней спиной и, как казалось, что-то активно обсуждала со своим собеседником.

Она поставила на стол свою уже пустую чашку и помахала официантке, которая поспешила в ее сторону.

- Я готова расплатиться.

- Уже уходите? - лениво спросила официантка, приготовившись выписать счет.

Именно в тот момент, когда Клэнси готова была ответить, на сидение напротив присели, и мелодичный голос извинился:

- Прошу прощения за опоздание. Пришлось урегулировать небольшие рабочие разногласия.

Зеленые глаза Клэнси моргнули при виде девушки, которая постучала в окно секунду назад.


Еще от автора Эрика Лоусон
Отраженная страсть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангел мести

Действие происходит в 1860 году. Для Клариссы Хьюз все начинается с обыденной поездки к своему  отцу в Японию, которая оборачивается поездкой полной  смертельных опасностей - похищением и страхом за свою жизнь. Но её судьба резко меняется с появлением  таинственного незнакомца - самурая, который освобождает  её из плена. А может быть,  именно этот одинокий мститель  является для неё  более серьёзной угрозой, чем все те мужчины, которые так настойчиво стремятся убить её?


Рекомендуем почитать
Тайные архивы русских масонов

«Ложа Орла Российского», «Ложа Соединенных Славян», «Ложа Изиды», «Ложа Озириса к Пламенеющей Звезде»… Что скрывается за этими звучными названиями масонских организаций России? Древняя мудрость или притязания на политическую власть? Чтобы ответить на эти вопросы, лучше всего обратиться к первоисточникам и к документам. Именно так поступают авторы этой книги — и Тира Оттовна Соколовская, работавшая столетие назад, и Дарья Дмитриевна Лотарева, благодаря которой сейчас увидели свет эти уникальные памятники русской эзотерической культуры.


Сын лекаря

Для Эрика наибольшим удовольствием в жизни всегда было чтение книг. Да и чем еще заниматься, если твой отец - лучший в городе лекарь, и зарабатывать на жизнь тебе не нужно? Общаться со сверстниками? А что делать, если всеобщая неприязнь к отцу переходит и на тебя? Впрочем, от дефицита общения Эрик и не страдает. Его все устраивает. Вот только иногда жизнь делает резкий поворот, и события, которые до сих пор случались исключительно с кем-то, начинают происходить теперь с тобой. Попасть в армию, которая уже год ведет войну, терпя поражение за поражением, воевать против тех, кто даже не считает людей разумными..


Детки в клетке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Спринт до начала гимна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Корсар и роза

Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.


Мотылек

Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…