В данное электронное издание не вошли статьи:
Ольга Давыдова-Менге. «День Победы в Сортавале: национальный праздник в транснациональном городе»
Франсуа-Ксавье Нерар, Алекс Дворкин. «“Но разве от этого легче?” Критические заметки о мероприятиях в память о Великой Отечественной войне в Санкт-Петербурге».
Ксения Браиловская. «Место памяти о Чеченской войне в празднике Победы»
Вошли с сокращениями:
Наталья Колягина. «День Победы на Поклонной горе: структура пространства и ритуалы».
Александрина Ваньке. «Ландшафты памяти. Парк Победы на Поклонной горе в Москве».
Анна Юдкина. «“Памятник без памяти”: первый Вечный огонь в СССР».
Джуди Браун. «Перформативная память: празднование Дня Победы в Севастополе».
Ольга Резникова. «Скорбь и праздник в (пост)колониальном контексте. Этнографические заметки. Грозный 8, 9 и 10 мая».
Даниела Колева. «Памятник советской армии в Софии: первичное и повторное использование».
Исследование, отразившееся в настоящем сборнике, было проведено в 2013 г. Однако полностью материалы проекта публикуются только сейчас, спустя семь с лишним лет.
Первой причиной задержки стали события 2013–2014 гг. — Евромайдан, крымский кризис, начало войны на юго-востоке Украины и пожар в одесском Доме профсоюзов. О влиянии этих событий на празднование Дня Победы я пишу в конце вступительной статьи. Изменение геополитической обстановки отразилось и на нашем проекте. Представители украинской команды, активно участвовавшей в исследовании, переключились на помощь внутренним беженцам. Политизация военной памяти достигла крайней точки, и занять необходимую для написания статей отстраненную позицию для некоторых участников оказалось невозможно.
Дальнейшая задержка была вызвана уже техническими причинами. Договор о публикации был подписан с одним московским издательством, где книга основательно «застряла»: работа над ней все отодвигалась в пользу более приоритетных для редакции изданий[1]. В результате договоренность о публикации сборника была достигнута с издательством «Нестор-История». Выражаю глубокую благодарность руководителю издательства Сергею Эрлиху и исполнительному директору Елене Качановой за интерес к нашему исследованию, а также за высокий профессионализм и впечатляющую эффективность работы. Отдельной благодарности заслуживает Йорг Морре, директор Германо-российского музея Берлин-Карлсхорст, благодаря которому стала возможна настоящая публикация.
х х х
Несмотря на время, прошедшее с момента исследования, статьи не утратили свою актуальность.
С одной стороны, впервые описанные в них тенденции сохраняются. Продолжается маргинализация коммеморативного[2] сообщества «наследников Победы» в Литве, в результате которого привлекательной для этого сообщества становится официальная политика памяти российского государства (см. статью Екатерины Махотиной). Сохраняется значение коммеморации для «городских» сообществ, собирающих в Берлине и других центрах эмиграции выходцев из тех или иных городов бывшего СССР (см. статью Севиль Гусейновой). По-прежнему налицо постколониальные процессы, которые приводят к вытеснению из местных праздничных ритуалов собственно локальной истории в таких российских городах, как Грозный или Сортавала (см. статью Ольги Резниковой). И главное — везде набрала обороты отмеченная нами индивидуализация памяти. Наиболее ярким выражением этой тенденции в постсоветских странах и среди выходцев из СССР стал «Бессмертный полк».
С другой стороны — в этих статьях зафиксирована ситуация до переломного 2014 г., и потому они позволяют проверить часто звучащие утверждения о решающем значении Крымского кризиса для сегодняшних практик, связанных с 9 мая. Где-то «войны памяти», которыми сопровождается новая геополитическая напряженность в Европе, действительно оказываются ключевым фактором. Где-то, напротив, они всего лишь создают контекст, с которым теперь вынуждены считаться участники коммеморации, чья мотивация к участию никак не связана с позицией в отношении российско-украинского и других конфликтов.
Некоторые авторы сборника написали к своим текстам краткие «постскриптумы из 2020 г.». В них они обрисовывают изменения, произошедшие (или не произошедшие) с момента написания статей, либо обозначают, как изменился их собственный взгляд на изучаемый предмет.
Научное изучение коммеморативных практик тем временем продолжается. Под руководством Кордулы Гданец, Екатерины Махотиной и автора этих строк в 2015 г. был проведен второй международный этнографический проект. По его итогам в 2017 г. вышел сборник на немецком языке, основанный на материале, собранном в Беларуси, Германии, России, Украине и Эстонии[3]. В России полевыми исследованиями практик, связанных с Днем Победы, занимается также команда под руководством Александры Архиповой[4]. В настоящее время представители всех этих исследовательских групп принимают участие в проекте РНФ № 20-18-00342 «Институциональные и неинституциональные ритуалы в структуре позднесоветского общества (1956–1985)» под руководством Александра Фокина, в рамках которого, в частности, изучаются коммеморативные ритуалы позднесоветской эпохи. Некоторые результаты как архивных, так и этнографических исследований отражены в цикле моих статей о прошлом, настоящем и будущем Дня Победы, опубликованном на сайте «Colta»[5].