Оружие возмездия

Оружие возмездия

Пламя вздымается над первозданными лесами эльфов, смерть и горе пришли в их изумрудные рощи. Армия людей, существ, коих Дивный Народ издревле считал лишь ничтожными дикарями, почти животными, разгромила войско Перворожденных, и уже вот-вот падет осажденная столица эльфийского королевства.

Но есть еще надежда у народа эльфов, жаждущего возмездия. Наследница Короля, юная принцесса Мелианнэ несет в родные земли то, перед чем померкнет мощь закованных в сталь легионов людей. Путь ее, полный опасностей, лежит через земли врагов, и многие из них, прознав, что за сокровище оказалось в руках эльфийской принцессы, готовы на все, лишь бы завладеть им. Но кровь павших братьев взывает к Мелианнэ, и долг перед родом превыше страха. Ничто не может остановить ее, ни древние чары, ни сталь, ни предательство.

Вот только вправду ли нарушенное людьми равновесие восстановится, или же тайное оружие эльфов, вернувшись из забвения, ввергнет весь мир во мрак и хаос? И кто подскажет, что важнее — долг перед своим народом, или перед всеми разумными созданиями, что живут под этим небом?

* * *

Журнал «Самиздат» — версия от 26.02.2012.

Жанры: Фэнтези, Самиздат, сетевая литература
Серия: Эссарские хроники
Всего страниц: 430
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Оружие возмездия читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Книга первая:

НАЧАЛО ПУТИ

Интро

Весело трещал огонь, пожирая сухие ветки, и рожденные пламенем тени метались по стенкам шатра. Снаружи сгустилась ночная тьма, и вершины гор, увенчанные, словно копья, белоснежными наконечниками изо льда и снега, исчезли, растворившись во мгле. Горы были столь высоки, что казалось, пронзали небо, и вершины их исчезали где-то за облаками. Но в этот час небо было на удивление безоблачным, и звезды, мерцавшие в вышине, озаряли своим неверным светом укрывшееся в кольце гор селение.

В шатре, возвышавшемся в центре поселка, хозяин беседовал с нежданной гостьей, и было видно, что ни ему, ни ей беседа эта не приносит удовольствия. Оба думали, хотя и тщательно скрывали это друг от друга, лишь о том, как бы поскорее расстаться.

— Пришло время платить по старым долгам, — произнесла гостья, в упор взглянув на хозяина. — Однажды вы дали клятву, ныне пришел час исполнить ее, вождь!

— Ваш народ сейчас в опасности, — ответил названный вождем, отрешенно уставившись на огонь. — Но то, что ты требуешь от нас, несоизмеримо более опасно, чем любой враг. Понимаешь ли ты, что может произойти, если они вернутся? Никогда и никому не служили они, так неужто покорятся вам? Твой владыка глуп, если верит в это, и глупы те, кто смог его в том убедить.

— Значит ли это, что ты не сдержишь клятву, данную твоими предками? — гневно вопросила гостья, решив, что не стоит обращать внимание на оскорбление короля, прозвучавшее из уст негостеприимного хозяина. То, что прежде стоило бы несчастному жизни, сейчас казалось сущей ерундой, ибо на кону стояло нечто большее, чем честь рода, намного большее. И потом, стоит ли ожидать почтения от низших созданий? — Или не клялись твои предки исполнить любую службу, какую мы потребуем, если только это будет в силах смертных созданий? — ей с трудом удавалось сдерживать гнев, ибо негоже давать волю чувствам там, где ты лишь гость из дальних краев, к тому же гость названный.

— Мой народ обязан твоим предкам, — устало произнес хозяин, все же удостоив гостью своего взгляда. — Мы помним, пусть и минули века. И я верну долг, как завещали те, кто были до меня. Никто не посмеет обвинить род мой в вероломстве, никто не скажет, будто не чтим мы волю пращуров.

— Война неизбежна, это ясно всем, и нам ее не выиграть, — гостья как будто извинялась, хотя причин для этого у нее не было, и тот, кто принял ее в своем доме, не ждал и не просил ничего подобного. Словно нужно держать, пусть даже не ты дал его, и было это много веков назад. — Силы неравны, и никто не считает, будто у нас есть шансы на победу. Мы неминуемо потерпим крах, а сейчас поражение означает гибель моего народа, скорую, мучительную.

— И вы решили прихватить с собой половину мира, — усмехнулся хозяин. — Слова больше ни к чему, посланница, — неожиданно твердо вдруг произнес он, словно приняв, наконец, некое решение. — Мы держим клятвы, а вам решать, когда должно требовать их исполнения. Мы все сделаем, и не более чем через три ночи ты сможешь отправиться в обратный путь. Хотя право, я всей душой желаю, чтобы ты одумалась.

— Я не своей волей явилась сюда, — мягко, но непреклонно ответила гостья, — и не покину твой дом, не исполнив повеление своего правителя, устами которого со мною говорил весь наш народ. Мы готовы сражаться, но что толку с нашей доблести, с отваги воинов, если всех нас ждет смерть, кого в бою от честной стали, а кого в клетке, как дикое животное, или под плетью надсмотрщика, как ничтожного раба? Так что ты прав, оставим слова. — Она умолкла, видимо, не считая нужным говорить что-либо еще, и отвернулась к огню.

Старый вождь вышел из шатра, подозвав к себе одного из охранявших его покой воинов. Тот, услышав приказ, бросился исполнять его, не смея медлить ни мгновения. А вождь, устало вздохнув, обвел взглядом нависавшие со всех сторон над селением горы, не обращая внимания на пронизывающий ледяной ветер. Его предки давно пришли в эти края, и те, кто рождался позже, начинали верить, что здесь и была родина, исконные земли их народа.

Здесь нелегко было выжить, и каждый день проходил в борьбе. Но все же со временем те, кто поселился здесь, ощутили себя в безопасности. Укрывшись от всех, они научились не привлекать внимание врагов, да и какие враги, если вдуматься, могут быть у вымирающего народа, ютящегося в лишенных почти всякой жизни горах? Никем не замечаемые, они все же сумели обстроиться здесь, теша себя надеждой, что этот неприветливый край когда-нибудь и станет их последним пристанищем.

Теперь же, подумал вождь, видимо, придется уходить и отсюда, как можно дальше бежать из этого негостеприимного края в земли вовсе гиблые, но и там едва ли долго проживет в покое его многострадальный народ. Что ж, рано или поздно это должно было произойти, и никому старый вождь не пожелал бы ходить в должниках у таких кредиторов, опрометчиво обещая сослужить любую службу, какую те ни попросят. Впрочем, не пристало ему судить своих предков, и что сделано, то сделано.

Бормоча что-то себе под нос, вождь вернулся в шатер, где ждала его гостья. Нужно будет отдать много распоряжений, пусть племя готовится к дальнему пути, чтобы сняться с места как можно быстрее, когда нежданные гости покинут их. Но прежде следует исполнить давнюю клятву и вернуть древний долг.


Еще от автора Андрей Сергеевич Завадский
Утро псового лая

Мои романы – очередной "ответ" Тому Клэнси, как мне кажется, более реалистичный и вполне вероятный, как наше недалекое будущее.


День помощи

Продолжение романа «Утро псового лая».


Вечер потрясения

Продолжение цикла «День вторжения»ТОМ 1Начало военной операции против России. Бои на море и в воздухе.ТОМ 2Воздушные схватки над Баренцевым морем и высадка американцев в Грозном.ТОМ 3Мятеж в Саудовской АравииТОМ 4Разгром русских войск на КавказеТОМ 5Американские танки рвутся к Москве.


День победы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


День Победы. Гексалогия

Серия романов под общим названием «День Победы» является продолжением цикла «День вторжения». Здесь описываются события происходящие после вторжения армии США на территорию России.


Реванш

После непродолжительной войны Россия оккупирована американскими войсками. Продолжение цикла "День вторжения".


Рекомендуем почитать
Смертельный бумеранг любви

Главная героиня этой книги, Анна, попадает в весьма неоднозначную ситуацию, где легко было бы потеряться, если бы не целая цепочка случайностей и поддержка окружающих. Впрочем, как раз поддержку окружающих молодой женщине пришлось принимать с огромной осторожностью. Вернувшийся ночью муж не находит себе места и в итоге сообщает Анне, что убил их общего друга и делового партнёра Тимофея. Оправдываясь, Сергей заявляет жене, что тот грубо оскорбил Анну, из-за чего завязалась потасовка, в которой он и совершил это страшное деяние.


150 развивающих игр для детей от трех до шести лет

В возрасте от трех до шести в ребенке происходят огромные перемены. Теперь, когда ваш малыш уже не младенец, наступает пора игр, как ее называют специалисты. И эти игры – не просто источник радости для ребенка, но и способ познания окружающего мира, формирования его личности. Книга предлагает множество идей о том, как раскрыть физический и умственный потенциал малыша, совершенствовать речевые навыки и подготовить ребенка к овладению чтением и письмом, которые впоследствии помогут ему достичь успехов в школе.



За Родину

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Встретившиеся на этой стороне

Жизнь в деревне Дубки продолжается. Прибытие Кары взбудораживает обстановку…


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…


Мастер крушений

Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.


Злодей выходного дня 2. Мицелиум

Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…


Дерзкая принцесса. Игры Шпиона

Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.