Однажды встретившись…

Однажды встретившись…

Джози Дунн неожиданно узнала, что по завещанию матери она является владелицей небольшого поместья и половины дома на Лазурном Берегу во Франции. Девушка в восторге и готова хоть сейчас приступить к устройству дома.

Но, как всегда, на пути к счастью встают непреодолимые преграды…

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 46
ISBN: 0-263-81559-5
Год издания: 2001
Формат: Полный

Однажды встретившись… читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Пролог

Эта история началась июньским утром. Чарлз — отцу нравилось, когда Джози называла его Чарлзом, — позвонил и пригласил ее на завтрак.

— Завтра я уезжаю в Нью-Йорк, Джо, но до этого нам с тобой надо уладить одно маленькое дельце.

Джози подумала, что дело связано с каким-нибудь пунктом материнского наследства, детали которого еще не выяснены до конца.

— У меня есть для тебя новости, — продолжил Чарлз. Его голос звучал возбужденно. — В двенадцать тридцать в «Кларидже». Тебя устроит? Я пришлю за тобой Бейка. — Отец не дал ей ответить и повесил трубку.

В двенадцать тридцать белый «роллс-ройс» Чарлза Дунна привез ее в «Кларидж», и теперь она искала глазами отца под оживленный шепот за ближайшими столами. Высокая девушка с идеальной фигурой, каштановыми кудрями и зеленовато-ореховыми глазами — она всегда привлекала внимание мужчин.

Чарлз сидел за маленьким столиком с бутылкой шампанского во льду и двумя бокалами. Он поднялся, встречая дочь очаровательной улыбкой. Отец располнел, заметила девушка, но все еще выглядит настоящим красавцем в безупречном сером костюме в полоску и с камелией в петлице. Чарлз нежно поцеловал дочь в щеку.

— Привет, милочка. Сегодня ты само очарование. Тебе идет это зеленое платье. Новое, верно? Давай садись и будем праздновать.

Она тоже улыбнулась. Чарлз — ее отец, и она любит его, несмотря на страдания, которые он причинил бедной, несчастной маме.

— Что отмечаем? — поинтересовалась девушка, принимая бокал.

Чарлз казался слегка смущенным.

— Я женюсь.

Брови Джози поползли вверх.

— В четвертый раз?

Мужчина покачал бокалом.

— Ну, ты знаешь, как это бывает.

Она не смогла удержаться от улыбки.

— Я знаю, как это бывает у тебя. Ладно, рассказывай.

Чарлз не нуждался в одобрении. Отец лишь ненадолго прервал повествование, когда они перешли в другой зал для завтрака. Здесь официанты бесшумно скользили между столами, бокалы и столовое серебро мерцали на белоснежных кружевных салфетках. Джози проголодалась и собиралась отдать должное обещанному копченому лососю. Однако Чарлз не умолкал ни на секунду, расписывая свою новую любовь.

Джози уже дважды слышала подобную историю. Единственное отличие сегодняшней, третьей по счету, состояло в том, что нынешняя женщина была американкой. «Ее зовут Габриелла, и она наполовину француженка». Разведенная, конечно, и очень богатая. Не то чтобы это много значило для Чарлза. Его бизнес — продажа недвижимости и кое-какие другие предприятия поменьше — процветал. Чарлз относился к очень богатым людям. Но ему приходилось платить несметное количество алиментов. Похоже, отец — неисправимый бабник, подумала девушка со странной смесью удивления и раздражения. Но, по крайней мере, он женится на своих любовницах.

Чарлз говорил, не умолкая:

— Я пытался убедить ее выйти за меня. Когда она уехала в Штаты, я решил, что потерял ее навсегда. Но вчера вечером она позвонила мне и сказала «да». Я на седьмом небе! Ты не представляешь, как я счастлив! — торжествующе закончил он. — Тебе понравится Габриелла.

Джози думала о своей матери, чью жизнь разрушил этот обаятельный донжуан. Увы, что было, то было. Девушка подняла свой бокал.

— Поздравляю. Надеюсь, вы будете счастливы вместе.

— Спасибо, Джо, я знаю, что буду. Наконец-то я нашел ту единственную женщину… — Чарлз не мог говорить ни о ком, кроме Габриеллы, и хвалебная речь продолжалась весь завтрак. Но в итоге он все же вспомнил, зачем ему нужна Джози. — У наших поверенных возникла одна проблема, Джо. Она касается имения на юге Франции, которое я купил много лет назад. Я хотел отремонтировать и продать дом, да все как-то не доходили руки. Теперь у меня появился покупатель, и я решил избавиться от дома. — Увидев недоумение на лице Джо, Чарлз быстро продолжил: — Но мой юрист выяснил, что эта недвижимость зарегистрирована на имя твоей матери и по завещанию будет передана тебе. Я понятно объясняю?

— Вполне, — кивнула Джози. — Что я должна сделать?

— Короче, просто договорись со своим поверенным, чтобы он переоформил документы на меня. Никак не могу вспомнить, почему зарегистрировал дом на имя твоей матери. Наверное, чтобы не платить налог или что-нибудь в этом роде. Ты сделаешь это ради меня?

— Хорошо. Я встречусь с дядей Себом и попрошу его все выяснить.

— Огромное спасибо, любимая. Ты меня очень выручишь. Если появятся проблемы, мои юристы помогут тебе. — Чарлз допил кофе одним большим глотком. — Ты на самом деле сыта, Джо? Жаль оставлять тебя. Но у меня встреча в три, а завтра я уже буду в Нью-Йорке. До отъезда надо разобраться с уймой дел.

Джози проводила Чарлза и позвонила в офис дяди Себа, чтобы договориться о встрече. Он был еще занят, и у девушки появилось время прогуляться по магазинам на Оксфорд-стрит. Неплохо бы устроить себе отпуск на пару недель. Но дом в Сент-Джонс-Вуд продан. Может быть, поехать в Корнуолл? В июне там красиво и не слишком многолюдно.

Она купила какую-то мелочь, а затем взяла такси. Дядей Себом называли Себастьяна Кросса из «Кросс, Френч энд Эберкромби ин Линкольнс Инн Филдс». Он был старым другом и адвокатом ее матери с тех пор, как Джози себя помнила. Он вел дело о разводе матери с отцом семь лет назад и помог ей выжить после него.


Еще от автора Марджори Льюти
Ты полюбишь вновь

Совсем не так, как мечтала Мэнди Фенн, сложились ее отношения с женихом. Неожиданно опорой для девушки в это тяжелое время стал Саймон Деррингтон, с которым она познакомилась на свадьбе лучшей подруги. Вскоре Мэнди почувствовала, что полюбила Саймона, но сердце ее избранника принадлежало другой…


Необыкновенная помолвка

Очаровательная Лиз Хартли, отвергнутая любимым, возвращается в Лондон. Самолет, в котором она летит, терпит при посадке аварию. Раненую девушку подбирает помощник известного архитектора Бретт Дентон, и, благодаря цепи случайных совпадений, ей приходится притворяться его невестой, но когда эта необходимость пропадает, Лиз понимает, что всем сердцем полюбила Бретта…


Рекомендуем почитать
Остановите самолёт – я слезу

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как боги

«Юрий Поляков — один из моих любимых современных писателей. Его стиль узнаваем с первых строк, его сюжеты не отпускают до последней страницы, его меткие слова и сравнения западают в память, а диалоги увлекают емкой легкостью. Его пьесы — редкое явление нынешней драматургии. Они очень современны, хотя написаны по классическим канонам без хаотичного новаторства, скрывающего беспомощность. Его герои говорят на живом, настоящем русском языке…Репризы и неологизмы из пьес давно перекочевали в живую речь, а это верный признак народности писательского дара.И еще одна особенность этих пьес: они захватывают тебя не только тогда, когда разыгрываются на сцене.


Письма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Миргород

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чудеса случаются

Жизнь весьма странная штука. Она считала его своим врагом. А он…он даже не мог внятно объяснить, что чувствует к этой девушке. Но судьба продолжала сталкивать их вместе. Зачем? Для развлечения? Или же тут нечто большее?..Первая книга Серии Чудес.


Веревки и цепи. Часть 1: Веревки

Захотелось острых ощущений) вот что получилось.


Покинутая женщина

В этой книге, продолжающей серию романов «Для милых дам» перед читателями открывается мир вдохновенных героинь Денизы Робинс. Милые, ироничные, страстные, трепетные, ее героини стремятся к своему непростому счастью.


Страстное заклинание

Шелби Лэнгстафф, репортер отдела светской хроники из Нью-Йорка, после смерти бабушки наследует старый дом и участок земли в родном Луисвилле. Эта собственность становится вдруг предметом вожделений многих влиятельных людей городка.Шелби попадает в атмосферу, полную тайн и подозрительности… ее жизни угрожает опасность. Даже ее любовь к Клею Траску омрачена недоверием. За чем он охотится — за ее собственностью, таинственными письмами или его поступками движет истинная любовь?


Парижская страсть

Он — наивный мальчик в розовых очках, который ищет любовь, она — медуза Горгона в женском обличье, которой не нужно ничего, кроме денег. В их истории траура есть все: ожидание богатства с алмазной горечью, пустота измен с блеском раскаяния, жестокость любви с брезентовой грубостью.Книга, классическая по форме, но ядовитая по содержанию.


Скоростная любовь

  Проверив работу двигателя, и оставшись довольна, я быстро закрыла крышку. Все нормально - значит, сегодня все же заработаю пару тысяч.   Я не люблю все эти странные эпитеты, поэтому, если меня спросить, чем я зарабатываю, то вы услышите следующее:   - Я гонщица. Гоняю на мотоцикле по ночам.   Именно так, днем я прилежная опекунша, воспитывающая двух сестер и брата, а по ночам - гоняю по улице на мотоцикле, радуясь ветру и скорости, но при этом получая деньги. 1.0 — создание файла.