Облик

Облик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Современные любовные романы
Серии: -
Всего страниц: 96
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Облик читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

София Беннет

Облик

Переводчики: Анна Синичук, Соня Мосеева, sotnikova, elizawetaa,

nata_2111, Rimma1210, Kafetagirl

Редактор: Алёночка Сергеева

Вычитка: Анна Рорк

Обложка: Асемгуль Бузаубакова

Перевод подготовлен группой

•WORLD OF DIFFERENT BOOKS•ПЕРЕВОДЫ КНИГ•

https://vk.com/world_of_different_books

При копировании перевода, пожалуйста,

указывайте переводчиков, редакторов и ссылку

на группу! Имейте совесть. Уважайте чужой

труд!

Аннотация: Тед не считает себя гламурной. Но вот ее великолепная

сестра Ава, да. Поэтому, когда Тед замечает модельное агенство, а Аве

ставят страшный диагноз-рак, все переворачивается с ног на голову. Тед

не заинтересована в модельном бизнесе, но Ава настаивает на

том,чтобы она попробовала. Как далеко Тед готова зайти, чтобы

порадовать сестру? И на какие жертвы она пойдет?


Глава 1.

уличная импровизация:

музыкальное выступление на улице или в других

общественных местах с целью заработка денег.


Это официальное определение. Я нашла его в папином компьютере перед уходом,

дожидаясь, пока Ава вспоминала, куда дела футляр для флейты. Но ниже было дано ещѐ одно

толкование:


импровизировать (разг.):

делать что-либо в меру своих возможностей, без

особой подготовки.

А она бы нам не помешала, мне и моей сестре. Ведь мы не столько выступаем, сколько

импровизируем. И чувствую, это будет заметно.

– Ты уверена, что это прокатит?– ворчу я, пока Ава выдувает последний припев "Желтой

субмарины".

Она пафосно завершает и улыбается.

– Мы потрясны. Поверь.

Проблемка только в том, что я ей не верю. Последний раз я поверила своей старшей

сестрице в начальных классах, когда она убедила меня, что совершенно нормально надеть костюм

База Светика1 в комплекте с крыльями на занятия по гимнастике, если трико осталось у бабушки.

Учительница заставила меня заниматься в этом костюме весь урок, включая и упражнения с

обручем. Ава до сих пор хихикает при одной мысли об этом. Некоторые воспоминания преследуют

нас вечно и бесконечно.

Как бы то ни было, она пообещала мне треть сегодняшней выручки, что на тот момент

прозвучало довольно заманчиво. Я надеялась, что заработаю на новые карандаши для штриховки.

– Кузина Джесси на прошлой неделе срубила пятьдесят фунтов,– говорит она, словно

читая мои мысли. Еѐ глаза принимают мечтательное выражение, как и каждый раз, когда она

упоминает своего парня в Корнуолле, или, кажется, даже его родственников.

– Та самая кузина Джесси, которая классическая скрипачка?

– Ага.

– Которая играет в оркестре?

– Ну, это да,– соглашается Ава,– но она выступала в Труро, у чѐрта на куличках. А

посмотри на нас.

И я смотрю. Что касается места проведения мероприятия, то оно идеально: улица Карнаби-

стрит в самом сердце западной части Лондона с толпами субботних покупателей, привлеченными

ранним летним солнышком. Если бы мы были кузинами парня Авы, то вероятно сколотили бы

приличное состояние. Но готова поспорить, она не играла упрощенный вариант мелодии Beatles

для начинающих. И сомневаюсь, что она бросила занятия в четырнадцать, как Ава три года назад.

И вряд ли ей аккомпанировала девчонка, которая впервые взяла в руки бубен только этим утром,

как я.

Так мы зарабатываем деньги. Мы поѐм на улице.

– Думаю, мы заработаем, по меньшей мере, в два раза больше,– уверенно говорит Ава,–

столько людей останавливалось посмотреть на нас.

– А может быть все дело в топе, который ты надела?

– Разве?– говорит она, опуская взгляд.– Что с ним не так? Он привлекает внимание

гораздо больше, чем твоя футболка.

– Всѐ так,– вздыхаю я.

Этим утром Ава потратила целых сорок пять минут, пока выбрала откровенный сиреневый

топ и шорты из укороченных джинсов, которые сейчас на ней, и ещѐ двадцать пять, завершая свой


1 Персонаж мультфильма "История игрушек"

макияж. Она выглядит, как всегда, обалденно: с блестящими волосами и фиалковыми глазами,

фигуристая и задорная; ну, не совсем такая же задорная, как обычно, из-за болезни, но всѐ равно

супер-секси. Из нас, должно быть, получилась странная парочка: стильная студентка, похожая на

маскирующуюся кинозвезду, и еѐ долговязая младшая сестра, похожая на фонарный столб в

шортах.

Как бы я хотела быть на неѐ похожа. Пыталась, но без толку. Ну нет во мне нужной

привлекательности. А она, лишь наклонившись за флейтой, сорвала шквал аплодисментов от

группки проходящих мимо строителей. Впрочем, как только зазвучала еѐ версия "Желтой

субмарины", они поспешили своей дорогой. Видимо, даже у строителей чувствительный слух.

– И всѐ-таки, что мы имеем на данный момент?– с надеждой спрашивает она.

Я заглядываю в открытый футляр для флейты у наших ног.

– Две обертки от Starburst, жвачку и штрафной талон.

– Ох.

– Но один парень неподалеку продолжает на нас пялиться. Вон там, видишь? Если повезет,

возможно, он даст нам фунт или даже больше.

Она вздыхает и на мгновенье кажется уставшей.

– Этого вряд ли хватит на билет в Корнуолл. Если так пойдет и дальше, я никогда не


Рекомендуем почитать
Мелодии космических океанов

Александр Иванович Стоянов родился в солнечном Краснодаре в 1967 году. Потомок терских казаков. Имеет две специальности – матрос-моторист и инженер-механик. А в душе и по призванию – поэт, влюблённый в космос. Любитель путешествий – объездил почти всю Европу, часть Азии, Африки и Северной Америки.Приглашаем вас окунуться в космическую поэзию Александра Стоянова в лирическом сборнике «Мелодии космических океанов». Все рисунки в книге сделаны самим автором. А содержание сборника представляет собой несколько разделов, названных по жанрам музыкальных произведений.


Королева ночи

Удивительные рассказы пишет Александра Окатова. Фантастические сюжеты сочетаются у нее с вполне убедительными реалистическими характерами героев и точностью в изображении деталей, так что читатель невольно начинает верить, что в жизни, в действительности, все именно так и должно происходить. И это умение заставить поверить в самые фантастические коллизии мира, созданного художником, – несомненное достоинство таланта писательницы.


Взгляд Горгоны

После победы над коварным Каллерво Конни наконец может расслабиться. Она проходит обучение в Обществе защиты мифических животных, общается с волшебными существами, и, кроме того, ей выпала честь стать посредником только что родившегося дракончика редкого золотого цвета.Но, как грозовая туча, в жизнь Конни вторгается известие о том, что ее родители желают, чтобы она отныне жила со своей теткой Годивой, которая хочет только одного: разлучить Конни и Общество.А меж тем Каллерво, выбрав приманкой лучшего друга Конни — Кола, готовит очередное нападение.Сумеет ли Конни вырваться из-под домашнего ареста и спасти друга?


Выпуск 2. Пьесы для небогатых театров

Книги серии «Ландскрона» выходят небольшими тиражами (до тысячи экземпляров). Но это — целевые издания. Они не предназначены для случайных людей. В них представлены разные драматурги. Их связывают два обстоятельства — принадлежность к Петербургу и профессиональный уровень. Все они прошли через мастерскую драматургов при СТД, все имеют опыт работы с театрами.Руководитель проекта: Андрей Зинчук.


Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.