Новые приключения на других планетах

Новые приключения на других планетах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Научная фантастика
Серии: -
Всего страниц: 9
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Новые приключения на других планетах читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

В те времена, когда кинофильмы создавали режиссеры класса Эрнста Любича и Билли Уайлдера, когда в кино еще присутствовали интрига и диалог, когда в жизни и в любви существовали правила, тогда — то есть, в прошлом столетии — это называлось столкновением остроумий. Симпатичный сотрудник советского посольства (сможете сказать, как давно это было?) в один прекрасный день поднимает телефонную трубку и слышит звучный женский голос, спрашивающий, не может ли он сказать, какое отчество Ленина.

— Мне нужно для кроссворда.

Оскорбленный сотрудник огрызается: «Отвечать на подобные вопросы означает проявлять неуважение к Советскому Союзу!» — и бросает трубку.

Но вначале слышит веселый смех.

Тем же вечером сотрудник идет на какой-то прием в британское посольство и слышит тот же самый смех из уст столь соблазнительной англичанки, что это, наверное, сама Обри Хепберн. Пораженный до глубины души, он подходит к мисс Хепберн, кланяется и произносит: «Ильич».

Так начинается любовный роман.

Примерно так же начинается и наш роман, только…

Знаете, со мной следует проявлять терпение. Потому что наша пара, это не пара, а, скорее, квартет. И двое из четырех даже не являются людьми.

Представьте себе поверхность Европы, ледяной луны Юпитера. Полдень по местному времени, но небо черное: той немногой атмосферы, которой обладает Европа, недостаточно для рассеивания света и придания ей цвета. Комбинация льда, снега и скал создает ощущение бело-серого лоскутного одеяла, что-то вроде шахматной доски, но без прямых линий.

Европа тектонически активна и примерно вдесятеро более трясуча, чем любое место на Земле, поэтому в ландшафте множество зазубренных торосов и бездонных трещин, называемых циклоидами.

Однако, забудьте о ландшафте и цвете неба. Что действительно захватит ваше внимание — это полосатый шар Юпитера, нависающий над головой, словно гигантский китайский фонарь. Кажется, что он просто давит снежную пустыню. И даже хуже, ибо Европа остановлена приливными силами и всегда повернута одной стороной к своему отцу-гиганту, и если вам посчастливилось работать на этой стороне Европы, то Юпитер над головой всегда!

Именно так несколько элементов J2E2[1], три крошечных ровера в течении двух лет действовали на ледяных просторах, разведуя место для постоянной станции Хоппа и воздвигая такие необходимые сооружения, как укрытие (на Европе холодно даже машинам), радиотермальную силовую установку и антенны связи.

В тот день ровер номер один, по имени Эрл, находился примерно в семи километрах к северу от станции Хоппа, когда получил запрос от движущегося источника сигналов (его связные устройства были достаточно хитроумны, чтобы уловить даже слабый эффект Доплера) на данные о расстоянии.

Элемент Эрл не видел источник: его визуальный сенсор — морозостойкое мультиспектральное устройство с двумя объективами — прекрасно показывает вид спереди и по бокам. Однако, у него нет подъемного механизма, позволяющего смотреть вверх.

Поэтому он, в силу ограничений своей системы наведения, не мог в данный момент представить данные о расстоянии. Пакетом битов, из которых и состоит речь роверов, элемент Эрл ответил более или менее следующим образом: «Я самодвижущийся элемент-ровер. За необходимой информацией следует обратиться к базовому модулю на станции Хоппа.»

И больше он не думал о контакте, если не считать того, что в сообщении-знакомстве чувствовалось нечто… совместимое. Во всяком случае, совместимости было больше, чем между доплеровским радиоисточником и базовым модулем Хоппа.

Движущийся источник был в действительности очередной серией аппаратов экспедиции, сконструированных для проведения поисков жизни в темном, холодном океане под ледяной корой Европы.

Все элементы находились внутри приземлившегося баллона, сброшенного с корабля-автобуса, запущенного с Земли два года спустя первоначального отряда, включавшего в себя элемент Эрл, и прилетевшего к Европе на солнечных парусах. Дохнув пламенем, автобус вышел на орбиту вокруг Европы, где дожидался команды из Ла Джоллы для разделения баллона и орбитального отсека.

Полет был омрачен софтверными сбоями из-за не обнаруженных вовремя программных ошибок, допущенных еще в лаборатории авионики в Ла Джолле, и другими неприятностями, вызванными влиянием магнитного поля Юпитера. Автобус потерпел от этого значительный ущерб, подобно человеку, тренировавшемуся выдерживать удары в живот, но обнаружившего вместо этого, что на него наехал грузовик.

Вот почему один из четырех прилетевших элементов, вскоре ставший известным под именем Ребекка, вышел на связь во время фазы спуска, взяв на себя неважно работающую стандартную функцию системы посадки, которая с лишь большим трудом захватила сигнал со станции Хоппа. Однако, не слишком обострив напряженного ожидания, приземлившийся баллон прибыл невредимым, с полдюжины раз подпрыгнув на ледяной равнине, автоматически проколов изнутри отверстия и, в конечном счете, извергнув из себя четыре новых элемента.

Лишь неделю спустя элементу Эрлу, возвращавшемуся на станцию по тепловым причинам, случилось засечь (не увидеть: его визуальный сенсор для экономии энергии был, как обычно, отключен, и он просто возвращался известным маршрутом) четырех вновь прибывших: элемент для бурения льда, элемент-транспортник, погружаемый элемент и портативный силовой ровер, все четыре предназначались для поисков жизни на Европе.


Еще от автора Майкл Кассат
Тузы за границей

Сорок лет минуло с тех пор, как 15 сентября 1946 года над Манхэттеном был распылен чудовищный вирус «дикой карты», навсегда изменивший ход мировой истории. Америка, принявшая на себя основной удар, пострадала больше других, но за сорок лет кое-как научилась жить со своим новым лицом и бороться с могущественными преступниками-мутантами. Таинственный Астроном мертв, его египетские масоны разгромлены, далеко в космосе приручен и направлен прочь от Земли враждебный человечеству Рой… Однако «дикие карты» есть не в одной Америке, и силы хаоса действуют не только в тени манхэттенских небоскребов и на убогих улочках Джокертауна.


Последний апостол

Их было двенадцать, которые первыми посетили Луну и постепенно они уходят в мир иной. И вот последний из них снова возвращащается на Луну, чтобы вновь подарить надежду людям...


Рекомендуем почитать
Броненосцы типа «Маджестик», 1893–1922

В книге освещены история проектирования, строительства, служба и участие в первой мировой войне английских броненосцев типа “Маджестик”. Детально описываются организация, состав линейного флота Англии конца XIX века и морские маневры в которых участвовали эти корабли.


Тот, кто хотел увидеть море

Тетралогия «Великое терпение» (1962–1964), написанная на автобиографической основе, занимает центральное место в творчестве французского писателя Бернара Клавеля. Роман «Тот, кто хотел увидеть море» — вторая книга тетралогии.


Продолговатая комната

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебная флейта

Вольфганг Амадей Моцарт (1756-1791)Опера "волшебная флейта" - вершина не только величайшего композитора, но и, наверное, всего оперного театра. Моцарт приступил к работе над ней в марте 1791 года, а впервые поставлена в Венском театре «Ауф дер Виден» 30 сентября 1791 года.Либретто для оперы написал близкий друг Моцара - Эмануэль Шиканедер (1751—1812), которому собственно и пришло в голову использовать для оперы сюжет мистической сказки Виланда (1733—1813) «Лулу» из сборника фантастических поэм «Джиннистан, или Избранные сказки про фей и духов» (1786—1789).Шиканедер обработал этот сюжет в духе популярных в то время народных феерий, полных экзотических чудес.


В поисках Келли Дэйл

Рассказ отчасти автобиографический. Он повествует о маленькой девочке, которая взрослеет у автора на глазах. Автор (впрочем, как и сам Дэн Симмонс) был учителем в школе и старался разнообразить окружающий мир в глазах детей. Дети на его занятиях закрывали глаза и погружались в таинственный мир. Но он не мог подозревать, к чему это в итоге приведет. Прошло много лет. Он больше не был учителем. Его жизнь постепенно теряет смысл, и к нему на помощь приходит его ученица Келли Дэл. Закрой глаза... Что ты видишь?


Коварная Каллисто

Научно-фантастический рассказ знаменитого американского фантаста и пропагандиста науки, напечатанный в детском популярном научно-техническом журнале «Юный техник» в далёком уже 1978 году.


Прямое назначение

Делать ли то, для чего ты создан?


Квест

Итак, глубока ли кроличья нора?


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».


Сиамбак

Приключения Вилбура Мэрфи, разъездного корреспондента космического шоу, на планете Циргеймс-Три.