Мир в картинках. Иван Крылов. Избранные басни

Мир в картинках. Иван Крылов. Избранные басни

Избранные басни И.А. Крылова. В баснях «дедушки Крылова», которого современники называли «действительным министром просвещения России», воплощена мудрость отца европейской басни Эзопа, французский блеск ума Лафонтена и история становления самосознания русского народа в начале XIX века. …Казалось все басни были написаны до Крылова – Эзопом, а потом пересказаны Лафонтеном. Но Крылов сумел не только гениально пересказать по-русски и в русском духе все созданные великим Эзопом, но и написать свои, крыловские – и про Волка, попавшего на псарню, и про Тришкин кафтан, и про Ларчик, который просто открывался, и про Демьянову уху, и про неудавшийся Квартет – всегда современную басню… При подготовке издания использованы иллюстрации А. Сапожникова, Н. Ольшанского и П. Беллингерста, В. Каррика, А. Волкова и В. Тиморева, а также портреты И. А. Крылова работы К. Брюллова и И. Эггинка.

Жанры: Поэзия, Сказка
Серия: Мир в картинках (Литрес)
Всего страниц: 5
ISBN: 9781773138213
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Мир в картинках. Иван Крылов. Избранные басни читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Мир в картинках

ИВАН КРЫЛОВ

ИЗБРАННЫЕ БАСНИ

titul_krylov

ВОРОНА И ЛИСИЦА

     Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
                         —
Вороне где-то Бог послал кусочек сыру;
          На ель Ворона взгромоздясь,
Позавтракать было совсем уж собралась,
     Да позадумалась, а сыр во рту держала.
          На ту беду, Лиса близехонько бежала;
     Вдруг сырный дух Лису остановил:
Лисица видит сыр, – Лисицу сыр пленил.
Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит
     И говорит так сладко, чуть дыша:
          «Голубушка, как хороша!
          Ну что за шейка, что за глазки!
          Рассказывать, так, право, сказки!
     Какие перышки! какой носок!
И, верно, ангельский быть должен голосок!
Спой, светик, не стыдись! Что, ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица,
          Ведь ты б у нас была царь-птица!»
Вещуньина с похвал вскружилась голова,
     От радости в зобу дыханье сперло, —
И на приветливы Лисицыны слова
Ворона каркнула во все воронье горло:
Сыр выпал – с ним была плутовка такова.

ВОЛК И ЯГНЕНОК

У сильного всегда бессильный виноват:
Тому в истории мы тьму примеров слышим,
     Но мы истории не пишем;
А вот о том как в баснях говорят.
                         —
Ягненок в жаркий день зашел к ручью напиться;
          И надобно ж беде случиться,
Что около тех мест голодный рыскал Волк.
Ягненка видит он, на добычу стремится;
Но, делу дать хотя законный вид и толк,
Кричит: «Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом
          Здесь чистое мутить питье
                                    Мое
               С песком и илом?
               За дерзость такову
          Я голову с тебя сорву». —
«Когда светлейший Волк позволит,
Осмелюсь я донесть, что ниже по ручью
От Светлости его шагов я на сто пью;
          И гневаться напрасно он изволит:
Питья мутить ему никак я не могу». —
          «Поэтому я лгу!
Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете!
Да помнится, что ты еще в запрошлом лете
     Мне здесь же как-то нагрубил:
     Я этого, приятель, не забыл!» —
     «Помилуй, мне еще и от роду нет году», —
Ягненок говорит. «Так это был твой брат». —
«Нет братьев у меня». – «Так это кум иль сват,
И, словом, кто-нибудь из вашего же роду.
Вы сами, ваши псы и ваши пастухи —
               Вы все мне зла хотите,
И если можете, то мне всегда вредите;
Но я с тобой за их разведаюсь грехи». —
«Ах, я чем виноват?» – «Молчи! устал я слушать.
Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать».
Сказал – и в темный лес Ягненка поволок.

МУЗЫКАНТЫ

          Cосед соседа звал откушать;
          Но умысел другой тут был:
          Хозяин музыку любил
И заманил к себе соседа певчих слушать.
Запели молодцы: кто в лес, кто по дрова
          И у кого что силы стало.
          В ушах у гостя затрещало
          И закружилась голова.
«Помилуй ты меня, – сказал он с удивленьем, —
     Чем любоваться тут? Твой хор
               Горланит вздор!» —
«То правда, – отвечал хозяин с умиленьем, —
          Они немножечко дерут;
Зато уж в рот хмельного не берут,
          И все с прекрасным поведеньем».
                         —
          А я скажу: по мне, уж лучше пей,
               Да дело разумей.

ЛАРЧИК

     Случается нередко нам
     И труд и мудрость видеть там,
     Где стоит только догадаться
          За дело просто взяться.
                         —
К кому-то принесли от мастера Ларец.
Отделкой, чистотой Ларец в глаза кидался;
Ну, всякий Ларчиком прекрасным любовался.
Вот входит в комнату механики мудрец.
Взглянув на Ларчик, он сказал: «Ларец с секретом,
          Так он и без замка;
А я берусь открыть; да, да, уверен в этом;
     Не смейтесь так исподтишка!
Я отыщу секрет, и Ларчик вам открою:
В механике и я чего-нибудь да стою».
     Вот за Ларец принялся он:
     Вертит его со всех сторон
          И голову свою ломает;
То гвоздик, то другой, то скобку пожимает.
     Тут, глядя на него, иной
          Качает головой;
Те шепчутся, а те смеются меж собой.
     В ушах лишь только отдается:
«Не тут, не так, не там!» Механик пуще рвется.
     Потел, потел, но наконец устал,
          От Ларчика отстал
И как открыть его, никак не догадался:
          А Ларчик просто открывался.

ВОЛК НА ПСАРНЕ

Волк ночью, думая залезть в овчарню,
               Попал на псарню.
     Поднялся вдруг весь псарный двор.
Почуя серого так близко забияку,
Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку;
     Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!»
     И вмиг ворота на запор;
     В минуту псарня стала адом.
          Бегут: иной с дубьем,
               Иной с ружьем.
«Огня, – кричат, – огня!» Пришли с огнем.
Мой Волк сидит, прижавшись в угол задом,
     Зубами щелкая и ощетиня шерсть,
Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть;
     Но, видя то, что тут не перед стадом
          И что приходит наконец
          Ему расчесться за овец,
               Пустился мой хитрец
               В переговоры
И начал так: «Друзья! К чему весь этот шум?
          Я, ваш старинный сват и кум,
Пришел мириться к вам, совсем не ради ссоры;
Забудем прошлое, уставим общий лад!

Еще от автора Владимир Петрович Бутромеев
Публий Овидий Назон. Искусство любви

Краткое изложение знаменитой поэмы древнеримского поэта Овидия «Искусство любви» («Наука любви»), проиллюстрированное произведениями выдающихся европейских живописцев. …Имя Овидия вошло в число великих поэтов всех времен и народов, может быть, именно потому, что он напрямую обратился к главному предмету поэзии – к любви. И это обеспечило ему успех и лавры на все времена. «Искусство любви», или, как часто переводят название его поэмы, «Наука любви», стало первым европейским произведением, посвященным «страсти нежной», камасутрой античности.


Мир в картинках. Александр Дюма. Три мушкетера

…Отец Александра Дюма был сыном маркиза и чернокожей рабыни с острова Сан-Доминго. Он дослужился до генеральского чина в армии Наполеона. Мать – дочь трактирщика, она влюбилась в пылкого мулата, когда тот был еще рядовым драгуном по прозвищу Черный Дьявол. Их сын с сорока франками в кармане, выигранными на бильярде, явился в Париж. Он прославился как невероятный трудоголик и бесшабашный гуляка, покоритель женских сердец и неудержимый фантазер. За свою долгую жизнь Дюма заработал своим пером миллионы – и ровно столько же прокутив к старости.


Мир в картинках. Александр Пушкин. Евгений Онегин

Пересказ романа в стихах А. С. Пушкина «Евгений Онегин», проиллюстрированный произведениями классической живописи. …Роман в стихах «Евгений Онегин» можно назвать главным произведением Пушкина – так считал и он сам. Но у Пушкина иногда две-три строки стоят эпопеи. Дело не в поэтическом мастерстве, с которым написан этот удивительный, уникальный во всей мировой литературе роман, не в его сюжете, не в его многогранности. Творение Пушкина настолько точно воссоздает первоосновы бытия, что перестает быть картиной, изображающей жизнь, а становится рамой, в которой мы видим и себя и нашу жизнь, и былую эпоху, и даже наше будущее.


Подлинная история времени без ложных вымыслов Стивена Хокинга. Что такое время. Что такое национальная идея

Эссе «Подлинная история времени без ложных вымыслов Стивена Хоккинга» из трилогии «В призраках утраченных зеркал» («Земля и люди», «Исчисление времени», «Жизнь людей») В.П. Бутромеева. Чтобы понять что такое время, нужно ответить на вопросы: «Что такое жизнь? Что такое смерть? В чем смысл жизни? Что такое национальная идея?» Поэтому вопрос о времени всегда был основным, главным вопросом для любого мыслящего человека. Правильное представление о том, что такое время сложилось во времена Древней Греции. Галилео Галилей вернулся к нему в эпоху Возрождения.


Так говорил Омар Хайам. Рубайят о смысле жизни

Избранные рубайят Омара Хайяма о смысле жизни в переводе И.И. Тхоржевского. …Ответить на вопрос, в чем же смысл жизни человека, люди пробовали с тех самых пор, как они себя помнят, – то есть вот уже несколько тысяч лет. Это пытались сделать и великие пророки, и гениальные философы, и всеведующие ученые. Но ответа на этот вопрос пока что нет. Некоторые считают, что лучше всего о смысле жизни сказал Омар Хайям. Удалось ли ему приоткрыть завесу тайны? Сказать нечто новое? Нет. Но то, что сказал знаменитый мудрец, философ, ученый и поэт, – сказано красиво.


Мир в картинках. Люис Кэрролл. Алиса в Стране чудес

Иллюстрированный пересказ сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране Чудес». ..Вот уже больше ста лет маленькая английская девочка Алиса и Улыбка Чеширского Кота путешествуют по Стране Чудес и по всем странам нашего не менее чудесного мира. И мир этот становится «все страньше и страньше». Книги великих английских писателей – «Путешествия Гулливера» и «Приключения Робинзона Крузо» из разряда литературы для взрослых уже давно перешли в число книг для детей. А детскую книгу об Алисе все больше читают взрослые… При подготовке были использованы карта Великобритании, фотографии XIX в., иллюстрации к английским детским стихам XIX в., рисуноки Л.


Рекомендуем почитать
Женщина Рала

Ариэль думала, что инопланетян не существует до тех пор, пока ее не похищают и не увозят с Земли. Когда Анзон понимает, что женщина бесполезна, она узнает, что в жестокой борьбе между крупными, мускулистыми инопланетными мужчинами, она и есть приз победителю.Рал - воин Зорна. Он также был похищен Анзоном вместе со своим экипажем. Плененный Рал имеет всего одну цель - освободить свой народ. Но с тех пор, как он увидел маленькую человеческую женщину, он готов бороться за нее. Он не просто хочет ее тело, он хочет ее сердце навсегда. В руках горячего пришельца Ариэль узнает, насколько приятным может быть плен.


Смертное желание

Джейк Стоун приезжает на остров с волшебным источником, чтобы загадать единственное желание в жизни: вновь стать смертным. Будучи вампиром, он устал от одинокого и не приносящего удовлетворение существования.Затем он встретил Клер Калвер - женщину, для которой поездка на остров стала последним шансом. Она жаждала чуда, чтобы вылечиться от неизлечимой болезни.Исполнится ли желание Клер, или это рождество станет для нее последним?


Сценарий собственных ошибок

Баннер «Увидеть свою смерть – и остаться в живых» заставил замереть. На экран компьютера наползла черная полоса с информацией. Некий человек предлагает очень состоятельным людям особую услугу – фильм, в котором отразятся все значимые события из жизни от рождения до смерти. Сценарист утверждает, что умеет «считывать» судьбу: достаточно узнать о прошлом и настоящем, и ее алгебраическая формула готова. Не преминул воспользоваться этой услугой Игорь. Но разве мог он подумать, что собственное прошлое поразит его не меньше, чем будущее!


Закрути роман с героем!

Рассказы о любви, которые Алена Малышкина публиковала в школьной газете, нравились всем. Но однажды случилась катастрофа. В голове – ни одной идеи, а материал уже нужно сдавать в печать. Что же делать? Может быть, по совету верной подруги описать историю из собственной жизни? Это выход, но есть проблема: ни один мальчик почему-то еще никогда не влюблялся в Алену. Значит, нужно срочно найти героя для будущего бестселлера – и закрутить с ним роман!


Народ о религии

Издаваемая книга содержит антирелигиозный фольклор трех братских народов (русского, украинского, белорусского). Многочисленные сказки, пословицы, поговорки, частушки свидетельствуют о силе и глубине антиклерикального и антирелигиозного устного творчества народа, и прежде всего его передовых слоев. Все произведения сгруппированы в книге по разделам («Бог и святые», «Черт и нечистые силы», «Рай и ад», «Церковь и богослужение», «Попы и монахи» и др.), которые четко выявляют социальную направленность антирелигиозного фольклора и подлинное отношение народа к религии и церкви.


Огрики и большой переезд. Сборник историй

Перемены в жизни, особенно переезд, – это всегда непросто. Но давайте брать пример с огриков, которым часто приходится подыскивать себе новую свалку. Они никогда не унывают и всегда устраивают из переезда настоящее приключение. В этот раз мама Огри чуть не отравилась свежим яблоком, дракона Огнепыха почти потеряли в новом городе, но всё закончилось жабечательно.


Сказка о гусляре

Стихотворное переложение сказки о царе, оказавшемся в плену, и его верной жене.


Хочу быть кошкой!

Все люди в детстве о чём-то мечтают. Но у кого-то мечта сбывается, у кого-то нет. Школьник Антон Измайлов сталкивается с явлением, которое кажется невероятным, но ведёт к ещё более невероятным последствиям.


Рыжий пес

В сборник алтайских народных сказок «Рыжий пес» вошли семь сказок, представляющих широкую палитру народного творчества Алтая, в том числе сказки про животных, сатирическая, волшебная, философская, эпическая сказки. Перевод и литературная обработка — писательницы Ирины Богатыревой. Иллюстрации, выполненные художницей Ольгой Ионайтис, помогают воссоздать в книге дух своеобразной алтайской культуры, демонстрируют особенности хозяйства и быта народов Алтая. Карты на форзацах книги работы художников Дмитрия Махашвили и Юлии Панипартовой познакомят читателей с Великим шелковым путем и той его частью, что проходила по территории современного Алтая.


Грэйс

Она бы не призналась ему в этом, никогда, но для того она сюда и пришла. Он был её психиатром, который должен был… который просто обязан был ей помочь. И она ожидала чего угодно, но не спокойного… не столь спокойного восприятия её чересчур фантастического видения этого мира.


Мир в картинках. Так говорил Аристотель. Мысли и высказывания

Мысли и высказывания знаменитого древнегреческого философа Аристотеля. …Один выдающийся английский мыслитель сказал: «Маленькому народу дано было создать принцип прогресса. Народ этот – эллины. За исключением слепых сил природы, все, что движется в этом мире, имеет свое начало в Греции». И действительно развитием творческого разума человечество обязано в первую очередь древнегреческой философии. Платон и особенно Аристотель, подвели ее итоги, суммировали все то, что удалось достичь человеку в его умственном развитии…


Мир в картинках. Никколо Макиавелли. Государь

Мысли и высказывания Никколо Макиавелли из философско-политического трактата, в котором обоснованы основные принципы «макиавеллизма», теории, допускающей право правителей в борьбе за власть применять любые методы и средства, в том числе и нарушающие нормы общественной морали. …Может ли правитель лгать и преступать законы – юридические и нравственные – по своему усмотрению, во благо и себе, и государству, и будет ли ложь и преступление законов во благо и себе, и государству? Макиавелли, не лицемеря, дал утвердительный ответ.


Мир в картинках. Волк и три поросенка

Знаменитая английская народная сказка «Волк и три поросенка» в пересказе для детей дошкольного и младшего школьного возраста. …Сказка о трех веселых поросятах, спасшихся от злого волка, хорошо известна у нас по прекрасному сокращенному пересказу знаменитого советского детского писателя. Это английская народная сказка. Английский фольклор – настоящая сокровищница веселых стишков про дом, который построил Джек, и про трех мудрецов, плававших по морю в дырявом тазу, забавных историй и абсурдных шуток, которые мы знаем с детства в русских переводах.


Мир в картинках. История любви. Русские поэты. Александр Пушкин

Истории любовных взаимоотношений знаменитых людей древности и наших дней. …О чем бы не писал Пушкин, он всегда писал о любви. Из его крылатых фраз о любви можно составить целую книгу: «Любви все возрасты покорны», «Я вас любил, любовь еще быть может», «Любовь и тайная свобода», «Ах, он любил, как в наши лета уже не любят», «Блеснет любовь улыбкою печальной». Он называл любовь наукой страсти нежной и знал эту науку не по теоритическим изысканиям. Он сам не скупясь растратил на любовь всю свою короткую жизнь…