Любовные декорации

Любовные декорации

До ее обнаженного плеча дотронулись теплые мужские губы: сначала осторожно, словно боясь напугать беснующейся в крови страстью, а после — неистово, заставляя откинуться назад и раскрыться.

К любовной атаке присоединились мужские руки, заскользив по запылавшему выгнувшемуся женскому телу, срывая с него все покровы, до последней тряпочки.

Обжигающие поцелуи и чувственные касания сильных опытных пальцев слились в единую сладострастную игру, имя которой — безумие.

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Огонь желаний
Всего страниц: 33
ISBN: 978-5-8189-1472-5
Год издания: 2008
Формат: Полный

Любовные декорации читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1

— Ты уже это видел? — ворвавшись в кабинет, Фрэнк Маршалл швырнул на стол газету, кинулся на диван и развалился, закинув руки за голову, с самым довольным выражением, которое когда-либо вырисовывалось на его смазливой физиономии.

Марк Девитт поднял голову, с трудом оторвавшись от громадного отчета о работе отдела маркетинга «Меандра». Перед уставшими глазами замаячило название газетенки — «Утечка», честно напечатанное канареечно-желтой типографской краской.

Знакомое название — до дрожи…

— Что на сей раз? — поморщился Девитт, косясь на желтое издание с презрительным подозрением.

— А ты сам взгляни, — загадочно блеснул глазами Фрэнк.

Марк, мысленно осенив себя крестным знамением, медленно развернул газету. Это как обычно располагалось в самой середине. Десять на десять сантиметров…

Увидев картинку, Девитт коротко, но конкретно чертыхнулся. Затем еще и еще. Фрэнк заржал. От его молодецкого ржания должна была посыпаться штукатурка.

…Голый зад Марка Девитта получился весьма живописным. Можно сказать, чрезвычайно схожим с оригиналом. И сам персонаж тоже был несказанно похож на мистера Девитта, президента издательского союза «Меандр», с одной лишь разницей, что тот никогда не спускал штаны в общественных местах… Голозадый президент на «деле» показывал пышногрудой красотке с вывороченными до подбородка губками, как он приветствует молодых специалистов в своей бурно развивающейся компании. «Наши двери всегда открыты для молодых и креативных», — изрекал он, слово в слово повторяя реального Девитта, произнесшего эту фразу на недавней пресс-конференции, посвященный издательскому делу…

Карикатура была впечатляющей и цинично-злобной.

— Наш таинственный m-r TROLL превзошел самого себя, — ухмыльнулся Фрэнк, когда Марк перестал чертыхаться. — Кстати, красотка весьма напоминает милашку Сару. Ты не находишь?

— Сару в своей постели? Уже нет. — Ухмыльнулся Девитт, продолжая рассматривать карикатуру.

Сатирическая и точная. Каждый штрих — верен, каждая линия — убедительна. И сколько злости во всем! За что его так ненавидит загадочный m-r TROLL? Марк очень жаждал выяснить причины этой странной ненависти. И… встретиться лицом к лицу с автором.

Рисунки в желтой газетенке стали появляться примерно полгода назад. Ни с того ни с сего. Без всякого объявления войны. И героем карикатур неизменно оказывался именно он — Марк Девитт и никто другой. Над ним вместе с «Утечкой» потешался весь деловой мир, приятели и хорошие знакомые, деловые партнеры и просто обыватели. И даже его многочисленные любовницы, наверное, тоже втихомолку над ним хихикали. Что ж, карикатуры и впрямь были замечательными и смех вызывали неизменно. Тираж «Утечки» увеличился раза в три, и все благодаря Девитту, то есть мистеру Троллю.

Сначала Марк бесился, потом заинтересовался и озаботился. Теперь же m-r TROLL требовался ему позарез. Девитт пытался связаться с редактором «Утечки», чтобы выяснить, кто скрывается за малопривлекательной личиной, однако редактор послал его очень далеко и даже не захотел принять приличную взятку. Девитт подозревал, что тот и сам не знает своего карикатуриста в лицо. Несмотря на неудачу, Марк не успокоился, попробовал заслать в «Утечку» своих шпионов, однако тоже безрезультатно. Тайна мистера Тролля так и оставалась тайной, сидящей в печенках.

А карикатуры становились все злее и злее. Все натуралистичнее. И, рассматривая их чуть ли не под лупой, Девитт однажды сделал удивительное открытие: гаденькие рисуночки воспроизводили такие подробности, которые не мог бы знать человек со стороны. Например, что у Девитта за левым ухом находится родинка (ее не сразу углядишь, особенно издалека), что он носит на мизинце платиновую печатку, на которой изображен геральдический дракон, что сотовый телефон у него известной марки и (!) что на его рабочем столе в кабинете стоит статуэтка из нефрита, изображающая китайского божка Даруму в виде грецкого ореха.

Все эти явственные улики наводили на мысль, что m-r TROLL бывал в кабинете президента «Меандра», и не раз, и общался с мистером Девиттом напрямую. То есть, вполне возможно, m-r TROLL сидит в главном офисе издательского союза «Меандр» и ежедневно трудится бок о бок с боссом, на которого на досуге рисует злобные карикатуры.

Своими подозрениями Девитт ни с кем не делился, чтобы не спугнуть мистера Тролля, даже с Фрэнком, которого тоже подозревал, несмотря на то что дружили они со времен колледжа и дружба была проверена не только временем, но и делами. И к тому же, Фрэнк Маршалл — вице-президент союза.

Однако сражаться с Троллем Девитт будет в одиночку. Зло должно быть… поставлено на службу добрых дел.

— Интересно, это мужчина или женщина? — вдруг произнес задумчиво Фрэнк.

— Что? — не понял Марк, переводя глаза на друга.

— Ну, этот m-r TROLL вполне может оказаться озабоченной дамочкой, которую ты не успел или не захотел ублажить…

M-r TROLL — женщина?

Девитт изумился. Ему никогда в голову не приходило, что злобный карикатурист, изничтожавший его, может быть женского пола. Женщины его вообще-то любили. Да и стиль «творчества» Тролля абсолютно мужской, однако ж…


Еще от автора Фелиция Флакс
Горький шоколад

Наклон темной головы — и грудь обжег уже не нежный поцелуй. У Калли прервалось дыхание. Она хотела попросить пощады. Плевать на гордость. Повторения того, что случилось ночью, она вряд ли выдержит. Ее тело просто сгорит. Вместе с сердцем.Она увернулась от поцелуя в губы, вся изломилась, выгнулась и… увидела бабочку в строгой рамке, прислоненной к стене.Потрясающая бабочка.


Линия ангелов

Я отражалась в черных глазах. Видела себя в них — разгоряченную, бешеную и смеющуюся. Мои пальцы и губы впивались в гладкую мужскую кожу, пропитанную соленой влагой. Замечательный вкус! Я не могла насытиться. Умирала от извечного женского голода.Я слышала слова, что шептал мне ангел. Но они проходили по краю пылающего сознания, почти не касаясь. И только одно сумело задеть и запомниться — «моя»…


Зеркало души

Скромная библиотекарша Радмила Туманова вела размеренную, распланированную до мелочей жизнь, ничего от судьбы не ждала и не просила. Но в одно прекрасное (или ужасное) утро все переменилось.Она оказалась между двух ярких огней, двух мужчин, красивых, умных, талантливых, между отцом и сыном. И виной всему ее глаза — невероятно красивые, удивительные, неповторимые — глаза зачарованной феи.


Рекомендуем почитать
Блики

История подростка Артура, застрявшего на границе между мирами и вынужденного искать выход. Его приключения будут захватывающими, он увидит много чудесного, страшного, потеряет девственность, встретит новых друзей, соприкоснется с участниками глобального заговора, но, в конце концов, преодолеет все искушения, пройдет все испытания и получит то вознаграждение, которого всегда жаждал – Свободу.


Автомобиль на службе, 2011 № 03

Серия изданий посвященная моделям специализированной автотехники.


Избранные письма 1842-1881

В 18 том включены избранные письма Толстого за 1842-1881 гг. — к родным, друзьям, писателям, общественным деятелям.http://rulitera.narod.ru.


Избранные публицистические статьи

В томе печатаются избранные публицистические статьи Л. Н. Толстого 1855–1886 гг.: «Прогресс и определение образования», «О переписи в Москве», «Исповедь», трактат «Так что же нам делать?» и др., а также несколько незавершенных статей.http://rulitera.narod.ru.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Сводный брак

Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..


Обольстительный выигрыш

Обреченная вести жизнь старой девы, Розалинда Уинзлоу проводит свои дни, управляя имением покойного отца. Если дом принадлежит Розалинде, то землю, на которой он стоит, ее непутевый братец проигрывает в карты. К великой досаде, девушка вынуждена делить свою собственность с Бью Ремингтоном – очаровательным, но неотесанным медведем, лишенным светского лоска. Оба хотят владеть собственностью, но грубиян упорно отказывается уехать, и брак по расчету кажется единственным выходом. Розалинда не собирается уступать милому, но незваному гостю, а вероломное сердце заставляет ее отдать ему гораздо больше.


Очаровательная плутовка

Опекун юной красавицы Розали молодой светский лев лорд Флетчер Белден всеми силами пытается найти хитрую беглянку. Он никогда не видел девушку, и его мало волновала судьба Розали, не будь он, по странной случайности, назначен ответственным за нее перед законом. Забавно, но все это время она была прямо под носом у Флетчера.Как же поступит шалунья, оказавшись на грани разоблачения? Милая, нежная Розали стоит перед самым тяжелым в своей жизни выбором: снять маску или пропасть…* * *…Розали Дарли стала ошеломляюще красивой, самой желанной женщиной, которую Флетчер когда-либо встречал.


Испепеляющая страсть

Действие романа происходит в Англии. Главный герой Кевин Ролингс становится восьмым графом Локпортом и получает в наследство большое имение. Мысль о женитьбе для него невыносима, так как сопряжена с выездами в свет, балами и раутами. Высший свет гадает, кому синеглазый красавец граф отдаст предпочтение, сделав счастливой невестой. В поместье, куда приезжает новоиспеченный граф, живет незаконнорожденная дочь его двоюродного дяди Джилли. У графа накопилось много долгов. У него не остается иного выбора, как жениться на строптивой Джилли и полюбить ее.


Дерзкая интриганка

У герцога Глинда есть все, что можно только пожелать. Он потрясающе красив, баснословно богат и привык, что любой его каприз будет исполнен. Сумеет хрупкая Беатрис Сторбридж усмирить его? Сможет ли воплотить в жизнь невероятный план и заставить герцога вывести в свет дочерей его злейшего врага? Бесстрашная, красивая девушка готова рискнуть и побороться с надменным герцогом, но справится ли она со своими чувствами?