Лучше умереть

Лучше умереть

В беде оказалась девушка, которая служила в военной разведке армии США, — это слишком много значит для Ричера, чтобы он мог пройти мимо. Она ищет своего брата-близнеца, который пропал без вести после того, как связался с торговцем наркотиками и оружием. Ричер не из тех, кто отступает с поля боя. И когда преступная группировка поднимает ставки, он, не колеблясь, преподаст им урок: когда ты затеваешь драку с Ричером, тебе лучше умереть.

Жанр: Триллер
Серия: Джек Ричер №26
Всего страниц: 84
ISBN: -
Год издания: 2022
Формат: Полный

Лучше умереть читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Незнакомец занял позицию под уличным фонарём в 11 вечера, как и было условлено. Найти фонарь было несложно, ему объяснили, где он находится. Он был единственным во всём комплексе, который всё ещё работал, в дальнем конце, в паре метров от зубчатого металлического забора, который отделял Соединенные Штаты от Мексики.

Он был один. И безоружен.

Как и договаривались.

Машина появилась в 11.02. Незнакомец стоял в центре пространства, между параллельными рядами заброшенных металлических гаражей. Их крыши покоробило солнце, а стены ободрал песок и ветер. Пять гаражей стояли с правой стороны, четыре с левой. Остатки ещё одного гаража лежали в стороне, на расстоянии трёх метров, разрушенного и изъеденного коррозией, как будто что-то взорвалось внутри него много лет назад.

Фары светили ярко, поэтому сложно было определить марку и модель автомобиля. Наконец, автомобиль затормозил в пяти метрах от незнакомца, раскачиваясь на изношенных пружинах в оседавшем облаке песчаной пыли. Передние двери открылись и двое мужчин выбрались наружу.

Не так, как договаривались.

Затем открылись задние двери и появились ещё двое мужчин.

Определенно не так, как договаривались.

* * *

Четверо мужчин стояли и оценивали незнакомца. Им сказали ожидать кого-то большого и этот парень соответствовал всем требованиям. Он был ростом почти два метра и весил килограмм 120. Грудь как оружейный сейф, а руки как ковши небольшого экскаватора. Неряшливо одетый, волосы жесткие и неухоженные. Он не брился уже несколько дней. Его одежда была дешевой и плохо сидела на нём, за исключением обуви. Что-то среднее между бродягой и неандертальцем. Не тот, по кому можно было бы скучать.

Водитель шагнул вперёд. Он был чуть ниже незнакомца и на добрых двадцать килограммов легче. Он был одет в чёрные джинсы и чёрную футболку. На ногах были чёрные ботинки армейского образца. Его голова была обрита наголо, но лицо скрывала густая борода. Остальные выстроились рядом с ним.

— Деньги? — спросил водитель.

Незнакомец похлопал по заднему карману своих джинсов.

— Хорошо. — Водитель кивнул в сторону машины. — Садись на заднее сиденье.

— Зачем?

— Я отвезу тебя к Майклу.

— Мы так не договаривались.

— Конечно, не договаривались.

Незнакомец покачал головой.

— Сделка заключалась в том, что ты скажешь мне, где Майкл.

— Расскажу тебе. Покажу тебе. Какая разница?

Незнакомец ничего не сказал.

— Чего ты ждёшь? Давай сюда бабки и садись в машину.

— Если я заключаю сделку, я придерживаюсь договорённостей. Если хочешь получить деньги, скажи мне, где Майкл.

Водитель пожал плечами.

— Условия изменились. Или ты их примешь или сделка отменяется.

— В таком случае, я отменяю сделку.

— Ты мне уже надоел. — Водитель сунул руку за спину и достал из-за пояса пистолет.

— Прекрати нести чушь и садись в машину.

— Ты и не собирался везти меня к Майклу.

— Ни хрена себе, ты прямо Шерлок Холмс.

— Ты собирался отвезти меня к кому-то другому. К тому, у кого есть ко мне вопросы.

— Больше никаких разговоров. Быстро в машину!

— Это значит, что пока ты не можешь выстрелить в меня.

— Это значит, что я не могу убить тебя. Пока. Но выстрелить в тебя я могу.

Незнакомец спросил:

— Ты в этом уверен?

* * *

Если бы мимо шёл случайный прохожий, он заметил бы, что незнакомец почти не двигался, но каким-то образом, за долю секунды, он сократил расстояние между собой и водителем и положил руку ему на запястье, которое тот выставил вперёд, как гордый рыбак, показывающий всем, какую рыбину он выудил из моря. Незнакомец поднял руку водителя высоко над головой, поднял так высоко, что парень оказался стоящим на цыпочках. Затем он ударил парня левым кулаком в бок. Жёстко и сильно.

Такой удар обычно сбивает человека с ног. Но незнакомец продолжал держать его за руку, поэтому водитель не упал. Он просто не мог упасть, он был подвешен за руку. Его ноги подогнулись, пистолет выпал из ослабевших пальцев. У него было вывихнуто плечо, растянуты сухожилия и раздроблена пара рёбер. Это был целый каскад травм, каждая из которых была изнурительна сама по себе.

Но в тот момент он почти не замечал их, потому что вся верхняя часть его тела сотрясалась в агонии. Жгучие вспышки боли пронзали его, и все они исходили из одного места, которое находилось чуть ниже подмышки, где под кожей был плотный клубок нервов и лимфатических узлов. То самое место, которое только что было раздавлено массивным кулаком незнакомца. Он подобрал упавший пистолет, а водителя положил на капот машины. Он уложил его, визжащего, задыхающегося и корчащегося на тусклой краске, затем повернулся к другим парням и сказал:

— Уходите отсюда немедленно, пока есть возможность.

Парень из центра троицы шагнул вперёд. Он был примерно того же роста, что и водитель. Может быть, немного шире в плечах. У него были коротко стриженные волосы, лицо гладко выбрито. На шее были три толстые серебряные цепочки, а на лице мерзкая ухмылка.

— Один раз тебе повезло, но больше этого не повторится. А теперь садись в машину, пока мы тебя не покалечили.

Незнакомец спросил:

— Ты действительно этого хочешь?

Он стоял, не двигаясь. Он заметил, как трое парней украдкой обменялись взглядами. Он решил, что если бы ребята были умны, они выбрали бы тактическое отступление. Или, наоборот, атаковали бы все вместе. Для начала один из них должен зайти с тыла. Он мог бы притвориться, что помогает раненому водителю. Двое других могли бы отвлекать внимание, а потом все разом бросились бы в бой, со всех сторон. Один из парней наверняка получил бы какой-нибудь урон, возможно, двое из них. Но у третьего мог бы быть шанс. Если бы они сумели им воспользоваться.


Еще от автора Ли Чайлд
Джек Ричер, или Синяя луна

Этот мир изменчив, но изредка все становится так, как надо. В безымянном американском городке за контроль над его жизнью борются две криминальные группировки. Все у них идет путем – до тех пор, пока в городок не приезжает Джек Ричер. Он обучен замечать мелочи. Сидя в ночном автобусе, Ричер приметил спящего старика, из кармана которого торчал пухлый конверт с наличностью. А еще – какого-то молодого паренька, с жадностью смотрящего на этот конверт. Грабитель делает свой ход – Ричер делает свой. Шах и мат. Старик перепуган и загнан в угол.


Джек Ричер: Лучше быть мертвым

Джек Ричер, бывший военный полицейский, путешествует налегке и зачастую пешком. Он не ищет приключений, но… В общем, было бы удивительно, если бы он прошел мимо джипа, который врезался в одинокое дерево на пустынной дороге в штате Аризона. За рулем находилась женщина, однако при попытке помочь ей Ричер вдруг ощутил, как в него упирается ствол пистолета… Вот такое вышло знакомство. Женщина оказалась Микаэлой Фентон, сотрудницей ФБР, разыскивающей своего пропавшего брата-близнеца, который, похоже, связался с очень опасными людьми.


Джек Ричер, или Граница полуночи

«Жестокий, но справедливый Джек Ричер — самый крутой персонаж самой крутой из ныне продолжающихся книжных серий». Стивен Кинг «Иногда кажется, что Чайлд делает все очень просто. Но если это так, странно, почему же ни у кого не получается делать то же самое столь же хорошо?» Evening Standard «Джек Ричер, жесткий, но честный, нравится как мужчинам, так и женщинам. И все же он сам по себе, и никто не может пройти его путем». Mirror Ли Чайлд — самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива.


Джек Ричер, или Прошедшее время

Ли Чайлд – самый популярный в мире автор в жанре «крутого» детектива. Каждый его роман о Джеке Ричере становился бестселлером № 1 New York Times. Новых книг из этой серии с нетерпением ожидают десятки миллионов читателей по всему миру.В который раз Джек Ричер собрался, следуя за осенним солнцем, совершить грандиозное путешествие через всю Америку, от штата Мэн до Калифорнии… Но далеко уехать ему не удалось. На проселочной дороге в лесу Новой Англии он увидел дорожный указатель с названием места, в котором никогда не бывал, – городка, где, по семейным преданиям, родился его отец.


Джек Ричер, или Без второго имени

Где бы ни появился этот крупный, угрожающего вида мужчина, всем бросается в глаза, но, когда нужно, он умеет быть совершенно незаметным. Человек этот не ищет неприятностей – те сами находят его; но он их не боится. Его никто не сможет найти, если он этого не захочет; но, когда нужно, он находится сам. Он – по-настоящему хороший парень, хотя большинство людей считает его плохим. Его зовут Ричер. Джек Ричер. И у него нет второго имени…


Рекомендуем почитать
Последний кит. В северных водах

Охота на китов – занятие для настоящих мужчин. На судне, идущем по направлению к Антарктике, встретились двое тех, кому нечего терять: опустившийся гарпунер Генри Дракс и военный врач Патрик Самнер, скрывающийся от следствия. Для одного из них этот рейс станет последним…


Доктор Живаго. Размышления о прочитанном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проект Рвж – 2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда танцует Доринда

Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книг этой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.


Девонширский Дьявол

В графстве Хэмптоншир, Англия, найден труп молодой девушки Элеонор Тоу. За неделю до смерти ее видели в последний раз неподалеку от деревни Уокерли, у озера, возле которого обнаружились странные следы. Они глубоко впечатались в землю и не были похожи на следы какого-либо зверя или человека. Тут же по деревне распространилась легенда о «Девонширском Дьяволе», берущая свое начало из Южного Девона. За расследование убийства берется доктор психологии, член Лондонского королевского общества сэр Валентайн Аттвуд, а также его друг-инспектор Скотленд-Ярда сэр Гален Гилмор.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Место вдали от волков

Пансион для девушек «Кэтрин Хаус» – место с трагической историей, мрачными тайнами и строгими правилами. Но семнадцатилетняя Сабина знает из рассказов матери, что здесь она будет в безопасности. Сбежав из дома от отчима и сводных сестер, которые превращали ее жизнь в настоящий кошмар, девушка отправляется в «Кэтрин Хаус», чтобы начать все сначала. Сабине почти удается забыть прежнюю жизнь, но вскоре она становится свидетельницей странных и мистических событий. Девушка понимает, что находиться в пансионе опасно, но по какой-то необъяснимой причине обитатели не могут покинуть это место.


Предвестник землетрясения

«Эта история надолго застрянет в самых темных углах вашей души». Face «Страшно леденит кровь. Непревзойденный дебют». Elle Люси Флай – изгой. Она сбежала из Англии и смогла обрести покой только в далеком и чуждом Токио. Загадочный японский фотограф подарил ей счастье. Но и оно было отнято тупой размалеванной соотечественницей-англичанкой. Мучительная ревность, полное отчаяние, безумие… А потом соперницу находят убитой и расчлененной. Неужели это сделала Люси? Возможно. Она не знает точно. Не знает даже, был ли на самом деле повод для ревности.


Оттенки зла. Расследует миссис Кристи

Писательница Агата Кристи принимает предложение Секретной разведывательной службы и отправляется на остров Тенерифе, чтобы расследовать обстоятельства гибели специального агента, – есть основания полагать, что он стал жертвой магического ритуала. Во время морского путешествия происходит до странности театральное самоубийство одной из пассажирок, а вскоре после прибытия на остров убивают другого попутчика писательницы, причем оставляют улику, бьющую на эффект. Саму же Агату Кристи арестовывают по ложному обвинению.


Приставы богов

Зуав играет с собой, как бы пошло это не звучало — это правда. Его сознание возникло в плавильном котле бесконечных фантастических и мифологических миров, придуманных человечеством за все время своего существования. Нейросеть сглаживает стыки, трансформирует и изгибает игровое пространство, подгоняя его под уникальный путь Зуава.


Гость

Правду говорят, что добрые дела наказуемы. Не успел Джек Ричер помочь хорошему человеку избавиться от вымогателей, как его тут же схватили агенты ФБР и начали задавать странные вопросы, из которых следует, что его подозревают в убийстве двух женщин, бывших военнослужащих, дела которых он вел, будучи военным полицейским. Обстоятельства смерти обеих женщин загадочны и непонятны. Экспертами ФБР составлен психологический портрет преступника, и Джек Ричер как нельзя лучше соответствует ему. Специальный агент Нельсон Блейк и его команда уверены, что Джек должен знать ответы на вопросы, почему и, главное, каким образом умерли эти женщины.


Джек Ричер, или Личный интерес

Странствуя по Америке, Джек Ричер раздобыл свежий выпуск армейской газеты – и с удивлением обнаружил в разделе объявлений свое имя. Таким способом его просил о срочной встрече бывший командир Джека, генерал О’Дей. Приехав к нему, Ричер узнал, что совсем недавно неизвестный снайпер произвел покушение на президента Франции, которого спас от гибели лишь пуленепробиваемый щит. Исключительное мастерство снайпера позволяло заключить, что на такой выстрел способны лишь считаные стрелки по всему миру. И один из них – бывший «клиент» Ричера, севший в тюрьму за убийство 16 лет назад; Джек лично вел следствие.


Джек Ричер, или Я уйду завтра

Поздно ночью в почти пустом вагоне нью-йоркского сабвея сидят шесть человек. Один из них – Джек Ричер, который, как обычно, одержим охотой к перемене мест. Вдруг его внимание привлекла одна из попутчиц. Женщина выглядит и ведет себя как-то странно. Террористка с поясом смертницы?.. Ну что ж, жизненное кредо Джека – искать и находить себе неприятности. Ричер подошел к женщине, пытаясь отвлечь ее, а она… достала револьвер и выстрелила себе в голову. Джек ничего не понимает – до тех пор, пока к нему не начинают обращаться самые разные люди, спрашивая лишь одно: «Что она сказала вам перед смертью?» Похоже, с незнакомкой связана какая-то тайна.


Цена ее жизни

Джек Ричер вляпался в эту историю совершенно случайно – просто оказался не в том месте не в то время. Похитители поджидали молодую женщину Холли Джонсон, агента ФБР, а Джека прихватили за компанию. Чем же так важна Холли для этих людей и почему ее так ждут в затерянном в горах городке? Оказавшись в этом военизированном поселении и сообразив, что к чему, Джек начинает наводить порядок так, как это умеет только он.