Когда выходят демоны (Шамера-воровка)

Когда выходят демоны (Шамера-воровка)

Молодая Шамера пробивается как воровка и крадёт у богатых, чтобы выжить. При этом она использует свои магические способности, но не полностью овладевает ими. Когда наставника Шамеры и друга, могущественного мага, жестоко убивают, она горюет на земле. Но затем она получает интересный заказ: она должна отыскать убийцу — и судя по подходу, это, кажется, тот, кто убил её любимого наставника…

Жанр: Любовная фантастика
Серия: Сианим №3
Всего страниц: 99
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Когда выходят демоны (Шамера-воровка) читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1

Шам сидела на низкой каменной стене в тени переулка и надевала сапоги. Здесь, в темноте, не освещённой лунным светом, ветерок с моря пробежал по её волосам. Глубоко вдохнула свежий воздух.

Даже море пахло разным в холмистой местности Ландсенда. Победители из Кибеллы решили, как дворяне из южного леса перед ними, расположиться далеко от причалов. В Чистилище, в западных трущобах, где жил фиктивный, океанский воздух, пахнуло мёртвой рыбой, старой грязью и отчаянием.

Она встала и осторожно провела руками по шёлку своей курьерской туники, чтобы убедиться, что чёрная и серая ткань была аккуратной. Дважды ей приходилось распускать свои непрозрачные рукава, чтобы они не раскрывали необычных выпуклостей, где она прятала инструменты своего ремесла.

Была ещё ранняя зима, поэтому шёлк был достаточно тёплым, чтобы держать её в движении, но она была рада, что брюки сделаны из толстой ткани. Обвязав свою одежду, она спрятала пачку с глаз долой на низких ветвях дерева, украшавших сад за домом богатого торговца.

Посланники были знакомым зрелищем на улицах Ландсенда, столицы Саутвуда, даже в раннем утреннем мраке. Хотя это было не обязательно верно для женщин-посланников, но у Шаме было тонкое телосложение, и поэтому она без особых усилий прошагивала на улицах с детства — уже двенадцать лет. Даже длинная коса, свисавшая на спине, не казалась неуместной. Мужчины Саутвуда недавно начали обрезать свои волосы, как те, с востока, от которых они были завоёваны.

Когда она шла по пустынной лунной улице, она заметила, что охранник стоит у перекрёстка, наблюдая за ней.

Хранители восточного города отличались от хранителей Чистилища так же, как запах сладкой соли от гнилой рыбы. Большинство из них были младшими сыновьями купцов и купцов Кибеллы, а не самоуправляемыми марионетками, которые обеспечивали мир и порядок в менее богатых районах деревни.

Охранник встретил глаза Шаме, и она помахала ему рукой. Он ответил кивком и подождал, пока её путь приблизит её к нему.

— Довольно поздно, — прокомментировал он.

С подавленным удивлением она поняла, что он даже моложе, чем она думала, — и скучала, когда он разговаривал с простым посланником.

— Довольно рано, — весело ответила она на кибелльском, не прилагая никаких усилий, чтобы скрыть свой акцент Юдвуда. Из-за её светлых волос она всё равно не могла претендовать на рождение Кибеллы — по крайней мере, если бы она была за ней открыта.

Он улыбнулся в знак согласия, и она продолжила свой путь мимо него. Она бежала быстро и прямолинейно, не глядя влево или вправо, пока позади за ней не стало нескольких блоков.

Дом, который она искала, был внизу блока, и Шам ждала, когда она повернёт за угол, прежде чем дать себе больше, чем мимолётный взгляд. Изгородь стояла слишком высоко, чтобы показать всё здание. Но, по крайней мере, наверху не было никаких признаков того, что кто-то был в доме. Убедившись, что никто не наблюдает, Шам опустилась на землю и подполза к стене растения, окружавшего её вечернюю цель.

Безупречно ухоженная лужайка оказалась крошечной: в этой части города земля считалась чрезвычайно дорогой. Высокий зелёный цвет вокруг собственности оставил тусклое освещение от уличных факелов и немного ярче света от луны. Стоя на коленях, Шам внимательно наблюдала за тёмной собственностью, наблюдая за движением как признаком того, что в нём кто-то был.

Трёхэтажное здание было новее, чем окружающая его изгородь. Дворянин с Востока, которого она хотела ограбить, приобрёл старый особняк, снёс и перестроил в кибельском стиле, как только закончились боевые действия. Неокрашенные окна на втором и третьем этажах были полезны в жарком сухом климате Кибеллы, но в сельской местности, несмотря на Южное положение, в зимние месяцы становилось влажно и морозно, потому что морские течения перевозили холодную воду с другой стороны света в гестаду Южного Леса.

Шам искренне приветствовала новый стиль архитектуры; в конце концов, она не собиралась жить в доме. Неглазурованные окна сделали бы их задачу, несмотря на закрытые ставни значительно проще, чем в случае с глазурованными маленькими окнами родного стиля. Когда она смотрела на здание, она согрела руки о своё тело. Ночной воздух был прохладным, а тёплые руки держали вещи лучше, чем холодные.

По словам её осведомителя, владельцы этого дома в настоящее время наслаждались недельной поездкой в ​​горячих бассейнах в день езды от Ландсенда. Предприимчивый кибеллер захватил там осиротевшие здания и превратил их в храм паломника для Альтиса, бога кибеллера.

Кибеллер не верил в беспокойных духов, которые несли ответственность за отказ от старого поселения. Они называли местных жителей «отсталыми» и «суеверными». Шам подумала, может ли защита, предоставленная Альтисом, держать призраков в надежде, что это не так.

Однако она не собиралась ждать, пока духи лечебных бассейнов атакуют кибеллера. Своим скромным способом она продолжила войну, которая была потеряна двенадцать лет назад богобоязненному кибеллеру и его восточным союзникам, которые пересекли Великое болото, чтобы покорить мир.

Она начала подниматься по внешней стене. Держа себя в руках, где, казалось, никого нет, она поднялась на стены. Она вклинила мозолистые пальцы и твёрдые тонкие подошвы сапог до колен в узкие трещины, где ступка отделяла каменные блоки, осторожно поднялась на окно второго этажа и села на узкий выступ, чтобы осмотреть его ближе. Выступающий выступ крыла жалюзи скрывал отверстие в центре, чтобы затруднить вору открыть защёлку внутри.


Еще от автора Патриция Бриггз
Призрак дракона

Драконов больше нет. Остались только мифы о мудрой расе, охранявшей некогда мир. Остались легенды, самая странная из которых — история о костях великого дракона, спрятанных в подземных катакомбах замка Хурог. О дарующих великое могущество костях, обладать которыми мечтают многие, и более всего — молодой король, посвятивший свою жизнь черной магии. Противостоять такому противнику может только безумец. Но юный наследник Хурога был объявлен безумием многие годы назад. И он не боится темной силы, с которой будет сражаться.


Альфа и Омега

Анна работает официанткой в итальянском ресторане в Чикаго. 3 года назад ее насильно обратили. С тех пор ее жизнь была сплошным кошмаром: кто бы подумал, что быть оборотнем означает влачить полуголодное существование, подчиняться всем мужчинам, которые ее захотят и терпеть всяческие унижения.Но когда она узнала, что новый оборотень, которого она видела в клетке в доме Альфы жертва нападения, Анна нарушила приказ и позвонила в Монтану главе оборотней Америки Брану Марроку.Вскоре Бран посылает своего младшего сына Чарльза разобраться с проблемами чикагской стаи.


Призванные луной

Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов…Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга…Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие «порождение Тьмы».Однако индианка-полукровка Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителей волков-оборотней Монтаны Адама Хауптмана — и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами «ночных охотников».Она — своя и в изысканных гостиных вампиров, и в суровых стойбищах вервольфов.И только ей под силу найти преступников, пытающихся уничтожить ее приемного отца и развязать среди оборотней кровавую войну…


Власть холодного железа

Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов.Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга.Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие "порождения Тьмы".Однако Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителя волков-оборотней и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами "ночных охотников".Но на этот раз ей придется нелегко — ведь кто-то жестоко убивает "иных", одного за другим, и каждый из народов Ночи клянется в собственной невиновности и обвиняет в убийствах кого-то еще.


Скрещенные костями

2009ruenStasBushuevXitsaFB Tools, sed, VIM, Far, asciidoc+fb2 backend2014-06-19Xitsa-851C-D301-8C6F-A7584B3348951.1Version 1.0: Исходный вариант в формате txt.Version 1.1: Перевёл в формат FB2 (Xitsa).Глава 1Я смотрела на свое отражение в зеркале. Я не была симпатичной, но у меня были густые, доходящие до плеч, волосы. Кожа на руках и лице была темнее, чем тело. Это благодаря моему отцу, индейцу из племени Черноногих, я никогда не буду бледной.На моём подбородке было два шва, наложенные Сэмюэлем на порезы, а на плече - синяк (не слишком серьёзные повреждения, учитывая то, что я боролась с существом, котрое любит есть детей и вырубило вервольфа)


Удар Ворона

Говорят, некогда маги из Города, одержимые жаждой познания, вызвали из тьмы страшного Сталкера – и лишь чудом сумели обуздать его и заточить в городских стенах, сами же бежали и превратились в неприкаянных бродяг – Странников. Говорят, чтобы помешать Злу вырваться из Города-темницы, Странники основали пять магических орденов, каждый из которых носит имя птицы.И еще говорят, ни один из тех, кто по праву рождения принадлежит к Странникам, не избегнет предначертанной ему судьбы…И теперь судьба настигла целительницу Сэру из рода Ворона и ее троих детей, в каждом из которых в означенный час пробудились магические способности.Им и их спутникам – таинственной красавице Хенне, не помнящей своего прошлого, и жалкой горстке отважных молодых воинов – предстоит вступить в схватку с порождением Зла – чернокнижником, задумавшим освободить из заточения Сталкера…


Рекомендуем почитать
Испытание

Что делать человеку, если у него слишком много денег?Можно накупить много игрушек. И не важно, что игрушки живые девушки, ими можно играть, можно сломать, можно выбросить, если игрушка надоест. Но можно и влюбиться ненароком.И тогда весь мир перевернется с ног на голову.


Черная Сельма

Рабство это… Угнетение? Унижение? Нищета? Богатство? Стабильность, дарящая покой? Отсутствие выбора? Свобода?


По следам бездомных Аонид

Русский поэт с эстонской кровью, журналист и литературный критик Борис Христианович Тагго, публиковавшийся под псевдонимом «Борис Новосадов».


Багровая ночь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Котел ведьмы

Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.


Ярко пылая

1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.


Королевство пепла

Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.


Игра в Любовь и Смерть

Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.


Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?