Когда выходят демоны (Шамера-воровка) - [3]
Шам покачала головой тому, насколько невежественным должен быть такой объект, досягаемый всеми, кто прогуливался мимо него. Это было частью магии флейты, что она привлекала всех тех, кто мог использовать свою силу. То, что этот дом всё ещё стоял, доказывает, что у людей Востока не было волшебства в их душах. Из интуиции она поднесла флейту к губам и коротко заиграла. Улыбка распространилась по её лицу, когда яркая мелодия эхом отозвалась в доме.
Шам подумала, что дворянин уже пытался играть на инструменте и был разочарован плоским, безжизненным звуком. Она снова заиграла и позволила одинокому звуку заполнить пустой дом. Волшебство, вызванное флейтой, заставило кончики её пальцев покалывать, и звук раздулся, пока он не стал чистым и полным.
Улыбаясь, она отодвинула инструмент от своих губ и на мгновение задержала волшебство. Затем Шам освободила её. Она почувствовала сиюминутную тёплую ауру против своего лица, прежде чем её проглотила холодная комната.
Однажды она услышала, как старик играл с настоящим умением на флейте. Однако он редко выносил их, предпочитая более обычные инструменты для обычной практики. К тому времени, как она узнала о продаже флейты, она подумала, что она будет сожжена вместе с остальными его вещами, когда кибеллеры вели пиршества.
Удивлённо, она сунула инструмент в скрытый карман на внутренней стороне рукава своей майки, убедившись, что выпуклость не слишком видна снаружи. Оставалась одна задача.
Посвящение Альтису, которое находилось в доме каждого человека с востока, обычно возводилось у входа, где всевидящие глаза могли защитить жителей. Шам воздержалась от изучения остальной части первого этажа и сбежала вниз по лестнице.
Она нашла алтарь ещё быстрее перед музыкальной комнатой. У подножия лестницы были золотые бархатные шторы. Движение тяжёлого вещества развязало облако пыли, которое заставило её закашлять в Святилище Бога востоковедов.
Святилище было не более, чем большой шкаф, в котором преобладал затхлый запах. Несмотря на очевидные признаки ограниченного использования храма, последний более чем перевешивал его отсутствие величия благодаря чистой помпе.
Золото и драгоценные камни покрывали заднюю стену как сверкающая мозаика, образуя символ кошки, символизирующей бога Альтиса. Изумрудные, сверкающие глаза кошки, равнодушно смотрели, как Шам помещает три монеты, которые она ранее украла, на ладонь.
Когда она впервые сделала это, глаза кошки испугали её. Она ожидала, что её поразит молния, когда она произнесёт заклинание, но потом ничего не случилось, и с тех пор она не боялась. Тем не менее, она не могла удержаться от холодного содрогания, которое прокралось ей на спину. Как воин, почитавший врага на поле битвы, она кивнула зелёным глазам, наблюдавшим за ней, а затем повернулась к своей работе.
Золото было самым лёгким из всех металлов для работы в магии, так что не потребовалось много времени, чтобы расплавить кошку Альтиса задней стороной монет. Две из монет оставили её пустой, но на третьей она нарисовала руну, которая пригласила неудачу в дом.
Она держала третью монету над звездой на кошачьем лбу и закрывала зелёные глаза двумя другими, лишая кошку зрения. Когда она прижала большие пальцы к глазам и указала на звезду, она что-то тихо пробормотала, пока золотые монеты не исчезли, и мозаика кошки, казалось, осталась неизменной.
Шам отступила назад и бессознательно потёрла руки. Магия руны, которую она использовала, не была чёрной; конечно не совсем. Но ты не можешь назвать её доброй, и она всегда чувствовала себя немного нечистой после работы с ней.
Заклинание не нанесло большого ущерба — для настоящей неудачи вам понадобится особенно трудная руна. Старик всё равно может поддерживать эффект в течение нескольких лет. До сих пор лучшего, Шам достигла через десять месяцев; но она исправлялась.
Размышляя о человеке, который был её учителем, Шам неохотно положила руки на невидимые монеты и ограничила физический урон, который могла вызвать руна, чтобы никто не был постоянно ранен заклинанием. Поскольку она сделала это для него, она также должна была следовать его правилам.
Прошло несколько лет, чтобы выяснить, кто такие олдермены, кто оставил своих учителей в темноте и боли до конца своих дней. Записи, хранящиеся в первые дни оккупации, были отрывочными и труднодоступными даже для самого находчивого вора. Сам старик не хотел говорить ей — он был кротким человеком, который не думал о возмездии.
Однажды ночью он сделал себе имя, переживая вещи из прошлого, пока спал. Шам использовала имя, чтобы взять интервью у старого придворного клерка. От него она узнала ещё три имени. Она поинтересовалась у других и предложила деньги для получения информации, пока у неё не было имён всех пятнадцати членов суда, которые единодушно решили калечить руки колдуна и ослепить его. Кибеллер, который видел драку короля, не мог сохранить своё невежество в магических силах, и они вышли из чистого страха. Лишь позже, после того, как волшебники Саутвуда научились скрываться, люди с Востока снова отвергли магию как суеверие и воображение.
Драконов больше нет. Остались только мифы о мудрой расе, охранявшей некогда мир. Остались легенды, самая странная из которых — история о костях великого дракона, спрятанных в подземных катакомбах замка Хурог. О дарующих великое могущество костях, обладать которыми мечтают многие, и более всего — молодой король, посвятивший свою жизнь черной магии. Противостоять такому противнику может только безумец. Но юный наследник Хурога был объявлен безумием многие годы назад. И он не боится темной силы, с которой будет сражаться.
Анна работает официанткой в итальянском ресторане в Чикаго. 3 года назад ее насильно обратили. С тех пор ее жизнь была сплошным кошмаром: кто бы подумал, что быть оборотнем означает влачить полуголодное существование, подчиняться всем мужчинам, которые ее захотят и терпеть всяческие унижения.Но когда она узнала, что новый оборотень, которого она видела в клетке в доме Альфы жертва нападения, Анна нарушила приказ и позвонила в Монтану главе оборотней Америки Брану Марроку.Вскоре Бран посылает своего младшего сына Чарльза разобраться с проблемами чикагской стаи.
Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов…Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга…Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие «порождение Тьмы».Однако индианка-полукровка Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителей волков-оборотней Монтаны Адама Хауптмана — и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами «ночных охотников».Она — своя и в изысканных гостиных вампиров, и в суровых стойбищах вервольфов.И только ей под силу найти преступников, пытающихся уничтожить ее приемного отца и развязать среди оборотней кровавую войну…
Вервольфы, в которых течет кровь краснокожих Псов-воинов.Вампиры — носители утонченной культуры Глубокого Юга.Они — истинная аристократия среди нежити Нового Света, и потому привыкли свысока смотреть на прочие "порождения Тьмы".Однако Мерси Томпсон из племени людей-койотов — иное дело. Она выросла в стае предводителя волков-оборотней и привыкла разрешать самые сложные конфликты между разными кланами "ночных охотников".Но на этот раз ей придется нелегко — ведь кто-то жестоко убивает "иных", одного за другим, и каждый из народов Ночи клянется в собственной невиновности и обвиняет в убийствах кого-то еще.
2009ruenStasBushuevXitsaFB Tools, sed, VIM, Far, asciidoc+fb2 backend2014-06-19Xitsa-851C-D301-8C6F-A7584B3348951.1Version 1.0: Исходный вариант в формате txt.Version 1.1: Перевёл в формат FB2 (Xitsa).Глава 1Я смотрела на свое отражение в зеркале. Я не была симпатичной, но у меня были густые, доходящие до плеч, волосы. Кожа на руках и лице была темнее, чем тело. Это благодаря моему отцу, индейцу из племени Черноногих, я никогда не буду бледной.На моём подбородке было два шва, наложенные Сэмюэлем на порезы, а на плече - синяк (не слишком серьёзные повреждения, учитывая то, что я боролась с существом, котрое любит есть детей и вырубило вервольфа)
Говорят, некогда маги из Города, одержимые жаждой познания, вызвали из тьмы страшного Сталкера – и лишь чудом сумели обуздать его и заточить в городских стенах, сами же бежали и превратились в неприкаянных бродяг – Странников. Говорят, чтобы помешать Злу вырваться из Города-темницы, Странники основали пять магических орденов, каждый из которых носит имя птицы.И еще говорят, ни один из тех, кто по праву рождения принадлежит к Странникам, не избегнет предначертанной ему судьбы…И теперь судьба настигла целительницу Сэру из рода Ворона и ее троих детей, в каждом из которых в означенный час пробудились магические способности.Им и их спутникам – таинственной красавице Хенне, не помнящей своего прошлого, и жалкой горстке отважных молодых воинов – предстоит вступить в схватку с порождением Зла – чернокнижником, задумавшим освободить из заточения Сталкера…
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?