Игра лишь для двоих

Игра лишь для двоих

Элоиз Дин собралась в одиночестве провести каникулы в Париже, но вместо этого оказалась в компании плейбоя Вито Вискари. Вито, всю жизнь мечтавший встретить настоящую любовь, не сразу замечает, как мимолетное увлечение перерастает в более серьезное чувство. Но происки жены его покойного дяди лишают молодого человека шанса на счастье. Вито теряет свою красавицу Элоиз, а когда после долгих поисков находит снова, ее подлый обман разбивает ему сердце.

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман (Центрполиграф) №815
Всего страниц: 39
ISBN: 978-5-227-08151-3
Год издания: 2018
Формат: Фрагмент

Игра лишь для двоих читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Julia James

Claiming His Scandalous Love-Child

Claiming His Scandalous Love-Child © 2017 by Julia James

«Игра лишь для двоих» © «Центрполиграф», 2018

© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2018

Глава 1

Грянули последние аккорды торжественного свадебного марша, и воцарилась тишина. Приглушенный шепот собравшихся на церемонии бракосочетания стих, когда священник поднял руки и начал произносить слова клятвы для новобрачных.

Вито прислушивался к громкому биению своего сердца, и его переполняла радость. Он чуть повернул голову и посмотрел на стоявшую рядом с ним женщину.

В белом платье и с лицом, прикрытым фатой, она ждала, когда он произнесет те самые слова, которые соединят их в брачном союзе…

Элоиз сделала глоток шампанского и обвела взглядом отделанный позолотой салон одной из самых знаменитых гостиниц, расположенных на Английской набережной Ниццы, жемчужины Лазурного побережья.

Она пробежалась глазами по толпе женщин в вечерних платьях и дорогих украшениях и мужчин в элегантных смокингах. Но Элоиз могла поспорить, что ни один из присутствующих мужчин не мог сравниться с ее спутником, при взгляде на которого ее каждый раз охватывало волнение.

Она посмотрела на великолепную фигуру стоявшего рядом с ней мужчины, одетого в шикарный, сшитый на заказ смокинг, его римский профиль и черные как смоль волосы. Потом ее взгляд скользнул по его гладкой загорелой коже, высоким скулам и покрытому щетиной подбородку. На его губах играла улыбка, когда он весело болтал с кем-то из своих знакомых на французском языке, которым владел ничуть не хуже английского или своего родного итальянского.

Сердце Элоиз радостно затрепетало. Неужели все происходит с ней на самом деле? Или она видит сон?

Последние несколько недель ее кружило в стремительном водовороте в объятиях мужчины, который сейчас стоял рядом с ней и к ногам которого она упала в буквальном смысле этого слова.

Она мысленно вернулась в прошлое…

Элоиз мчалась по главному вестибюлю аэропорта в зону вылета, где как раз заканчивалась посадка на ее рейс. Впервые за много лет она собиралась хорошенько отдохнуть перед тем, как искать новую работу в качестве нянечки. С последним местом работы пришлось попрощаться, когда близнецы, за которыми присматривала Элоиз, пошли в школу.

Они, конечно, будут скучать по ней первое время, но потом привыкнут, что ее больше нет рядом. Элоиз знала об этом не понаслышке, ведь она сама росла в окружении нянечек, непрерывно сменяющих друг дружку. Ее мать была не просто сверхзанятым человеком, ко всему прочему у нее полностью отсутствовал материнский инстинкт, поэтому она поручила воспитание дочери посторонним людям. Элоиз не сразу смирилась с таким положением вещей, но еще болезненнее она переживала предательство родного отца. После рождения Элоиз ее мать решительно заявила, что больше не будет рожать, а посвятит себя карьере. Тогда отец бросил их обеих и отправился искать себе новую жену, которая родила бы ему сыновей, о которых он так сильно мечтал.

Элоиз поджала губы, подумав о том, что отец отказался от нее ради своей новой семьи и в дальнейшем не принимал никакого участия в ее жизни.

Может, поэтому она стала нянечкой? Чтобы подарить тепло и заботу детям, которые, как и она когда-то, почти не видели своих родителей?

Элоиз очень нравилась ее работа, чего никогда не могла понять ее мать. А еще она не понимала, почему дочь предпочла бы, чтобы отец присутствовал в ее жизни.

– Элоиз, можно обойтись и без отца, – однажды заявила ее мать. – Женщины прекрасно справляются со своими материнскими обязанностями в одиночку! Поверь мне, мужчины приносят одно разочарование, и лучше никогда не зависеть от них и растить детей без их помощи!

Элоиз не стала возражать и говорить, что ее воспитанием на самом деле занималась нянечки, а не родная мать…

Она мечтала о том, что ее жизнь сложится по-другому и рядом окажется любимый человек, который ни за что не бросит ее и с которым она создаст настоящую семью.

Но пока Элоиз оставалась одна. Конечно, к двадцати шести годам у нее было несколько парней – потому что привлекательная блондинка не оставляла равнодушными представителей противоположного пола, – но ни один из них не сумел покорить ее сердце.

Так что в тот день, когда она мчалась по терминалу аэропорта, она была свободной от всяческих отношений.

Для путешествия налегке Элоиз выбрала джинсы, футболку, пиджак и видавшие виды лодочки. Похоже, ее туфли на самом деле испытали много на своем веку, потому что вдруг, ни с того ни с сего, она поскользнулась, и ее ноги разъехались в стороны. Элоиз рухнула на пол, больно ударившись бедром, а ее чемодан отлетел в сторону, врезавшись в ноги одного из пассажиров, который грубо чертыхнулся от неожиданности. Ее собственное тело пронзила такая боль, что она вскрикнула.

– Вы целы? – спросил ее мужской голос с едва уловимым акцентом.

Элоиз повернула голову и обнаружила перед собой две мускулистых мужских ноги, обтянутые брюками серого цвета. Но когда ее взгляд скользнул выше, у нее перехватило дыхание.

На Элоиз смотрели темные как ночь глаза, обрамленные черными густыми ресницами.


Еще от автора Джулия Джеймс
Любовь творит чудеса

Сиделка Тиа возвращается с похорон своего подопечного, неосторожно переходит дорогу и оказывается под колесами богатого и успешного грека Анатоля Кириякиса. Для него она лишь забавная новая игрушка, но дело приобретает серьезный оборот, когда Тиа неожиданно выходит замуж за дядю Анатоля…


Подари мне второй шанс

Одна ночь сумасшедшей страсти изменила предопределенную сословными обязательствами судьбу Чезаре Мондейва, графа Мантенья. Ворвавшись словно ураган в жизнь невинной Карлы, он вскоре узнает, что станет отцом. Теперь ему придется сделать Карле предложение, но почему‑то она не отвечает взаимностью…


Воспоминания о счастье

Четыре года назад Софи Грантон и Никос Казандрос встретились и полюбили друг друга. Их отношения должны были перерасти в крепкий семейный союз, но чудовищное непонимание разрушило их мечты. Судьба предоставила им еще один шанс, но научились ли они понимать и прощать?


Роковая недотрога

Скромница Сара с детства мечтает о карьере оперной дивы. Неожиданно она получает заманчивое предложение от владельца одного из ночных клубов. Сару просят заменить популярную певицу Сабину, и девушка соглашается, потому что сможет там также репетировать выступление для музыкального фестиваля «Прованс-ан-Вуа». С этого момента жизнь Сары меняется: она постоянно ловит на себе заинтересованные взгляды мужчин и становится более раскованной. Но она даже не предполагает, что один из новых знакомых, греческий магнат, красавиц Бастиан, затевает против нее нечестную игру…


В плену страстей

Художница Алекса Харкорт получает заказ – написать портрет главы мировой финансовой корпорации Гая де Рошмона. Алекса влюбляется в неотразимого финансиста, но их роману не суждено длиться вечно – Гай вынужден вступить в брак по расчету. Сможет ли Алекса забыть свою любовь и начать новую жизнь без Гая?


Золушка с приданым

Злобная мачеха превратила жизнь Элен Маунтфорд в ад. Разорив и доведя до смерти отца Элен, она грозит продать фамильную усадьбу Хаугтон – единственное убежище одинокой, осиротевшей девушки. Богатый и всесильный Макс Василикос готов купить усадьбу, но Элен собирается до последнего защищать родной дом. Макс не привык отступать и полон решимости сломить сопротивление Элен. Хитростью он заманивает ее в Лондон на роскошный благотворительный бал. Неожиданно на его глазах нескладная замарашка Элен превращается в королеву бала.


Рекомендуем почитать
Убить бога

Как изменится история персонажей Fairy Tale, если появится неучтенный фактор? А что, если этот неучтенный фактор имеет свой взгляд на судьбу некоторых главных героев и злодеев? Это история того, кто поставил перед собой невыполнимую цель. Драконы сильнее людей, но против них создали Убийц Драконов. Боги — сильнее драконов, но и на них есть Убийцы Богов. А кто сможет стать сильнее Бога Драконов?В тексте будут присутствовать описания сцен излишней жестокости и секса. Тем, кто не может или не хочет читать подобные моменты, могу только порекомендовать их пролистывать.


Судьбы, освещенные «Стожарами»

Разговор о работе альманаха "Стожары" и о творчестве Л. Овсянниковой на областном телевидении.


Адаптация

 Постапокалипсис. Монстры. Люди. Нелюди.


Багдад: война, мир и back in USSR

В этой небольшой книге, охватывающей, казалось бы, всего несколько лет, — целая эпоха. В 1986 году Борис Щербаков уехал в командировку из СССР с его «модернистскими пейзажами с пустыми прилавками» — в Багдад, где шла война и куда ветры перемен из Союза почти не долетали. А в 1990-м он вернулся в другую страну, но это не помешало ему стать одним из самых успешных менеджеров России. Талант рассказчика, гражданская позиция, огромные знания и пережитый опыт делают чтение содержательным и поистине увлекательным.


Ночь чудесных грёз

К тридцати годам Сандра Монтегю успела многое: побывать замужем за английским аристократом, сделать головокружительную карьеру в мире моды и вычеркнуть из памяти годы отнюдь не радостной юности. Но прошлое внезапно напоминает ей о себе, ставя под угрозу безоблачное существование. Так отчего же Сандра не спешит проклясть коварную судьбу, что вроде бы так жестко обошлась с ней? Может, потому, что неожиданно для себя находит то, чего прежде была лишена, — счастье…


Настоящее волшебство

Жизнь чужеземной колдуньи Сольвейг рассыпалась в прах с приходом незнакомца, ищущего средство от своего проклятия. У нее не остается дома, у него — шанса на спасение. Так что же поможет им обоим? Только настоящее волшебство.


Фантом

Яркие запоминающиеся образы, причудливые переплетения фантазий и реальности, необыкновенные характеры и ситуации, восхитительные панорамные описания природы — всё это вы найдёте в произведениях начинающей петербургской писательницы Анастасии Баталовой. В сборник вошли повесть и несколько рассказов. Юношеский романтизм сочетается в них с желанием глубокого понимания жизни и человеческой души. Для широкого круга читателей.«Тонкие струны» — честная и трогательная история двух близких подруг, которым пришлось пережить непростое испытание — любовный треугольник.


Яростные тени

Ревущие двадцатые в туманном Сан-Франциско. Сухой закон, запреты ослаблены, а в городе появляется черная магия…Археолог Лоу Магнуссон заполучил желанную добычу: амулет джед, бесценный египетский артефакт, который можно продать за баснословную сумму одному из богачей Сан-Франциско. Однако когда красавчик швед встречается с чопорной дочерью своего заказчика, легкие деньги превращаются в чрезвычайно сложную проблему…Куратор Хэдли Бэкол, которую в силу проклятья сопровождают смертельно опасные духи, обязана сохранять спокойствие, чтобы сдерживать их и не позволять атаковать и крушить все вокруг.


Прекрасные авантюристки

Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть — чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться — читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Незабудка

Клэр Гарденс красива, умна, энергична и… очень упряма. Узнав, что цветочный магазин, хозяйкой которого она является, через несколько месяцев намечено снести, а на его месте построить крупный торговый центр, Клэр решает бороться за свой бизнес. И даже когда Бен Стивенс, будущий владелец торгового центра, пообещал выплатить ей очень выгодную компенсацию, а потом, поддавшись красоте и обаянию молодой женщины, предложил ей руку и сердце, Клэр решительно заявила: «Нет!» Хотя и сама уже давно неравнодушна к Бену…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…