Идеальный мужчина

Идеальный мужчина

Для Мэтти Уилкокс Брэд Самнерс был воплощением идеала — идеальный друг, идеальный любовник, идеальный муж. Но кто мог подумать, что увлечения длятся так долго? После многих лет разлуки Мэтти по-прежнему без ума от Брэда. А может быть, она все это придумала и не такой уж он идеальный? Единственный способ узнать это — проверить на собственном опыте.

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: Любовный роман №1158
Всего страниц: 42
ISBN: 5-05-006169-5
Год издания: 2005
Формат: Полный

Идеальный мужчина читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Брэд Самнерс — преуспевающий бизнесмен, звезда школьной футбольной команды и невероятно привлекательный мужчина. Последнее, в чем он нуждался, — это советы по поводу отношений с женщинами. Так считала Мэтти Уилкокс. По крайней мере, до сегодняшнего дня.

— Давай-ка проверим, правильно ли я тебя поняла, — Мэтти взглянула на лучшую подругу. — Твоему брату нужен совет и, поскольку ты покидаешь город, его проблемами должна заниматься я?!

Джессика Самнерс швырнула на кровать два чемодана.

— Ну послушай, — жалобно сказала она. — Мы с тобой были лучшими подругами с шестого класса. Мы же выросли вместе. Брэд относится к тебе как к сестре. — Джессика сгребла содержимое ящика комода в кучу и яростно швырнула все в один из чемоданов.

Мэтти удивленно подняла брови. Видеть обычно невозмутимую Джессику настолько издерганной было по меньшей мере странно. Хотя кто бы не занервничал при таких обстоятельствах? Попытка собрать вещи для двухмесячной поездки за полчаса кого угодно заставит паниковать.

Мэтти мягко подтолкнула подругу к стулу.

— Ну-ка, сядь.

Джессика тут же вскочила снова.

— Успокойся. От тебя искры летят.

— Искры?! — Голос Джессики стал выше. — Еще бы они не летели! Меня посылают в Швецию на два месяца, а у меня всего лишь… — она схватила будильник и посмотрела на циферблат, — всего лишь двадцать минут на сборы! Сейчас полдень? — Она потрясла часы, чтобы убедиться, что они работают. Все верно?

Мэтти взглянула на свои часы.

— Боюсь, что да. — Заметив панику на лице подруги, она добавила:

— Все в порядке! Я помогу тебе собраться. Просто помни: ты едешь в Швецию.

Ты умоляла босса отправить тебя в командировку за границу с тех самых пор, как начала работать.

Джессика сделала глубокий вдох и попыталась расслабиться.

— Ты права. Я только жалею, что у меня мало времени, чтобы ко всему подготовиться. И помочь Брэду. Это меня просто убивает. В первый раз мой старший брат просит о помощи, а я не могу быть рядом с ним. Обещай, что поможешь ему.

Искренняя боль в глазах подруги ранила Мэтти в самое сердце, и она ответила без размышлений:

— Конечно, я это сделаю.

Она сделала бы что угодно, чтобы помочь Джессике, хотя даже мысль о новой встрече с Брэдом заставляла ее изрядно нервничать.

— Я поговорю с Брэдом, обещаю.

Что-то в голосе Мэтти, должно быть, выдало ее, поскольку Джессика нахмурилась и сказала:

— О, Мэтти, я даже не подумала, что тебе будет очень неловко… Ты же была влюблена в него все эти годы…

— Чушь! — Мэтти возмущенно взмахнула руками. Это была не любовь, а неконтролируемые эмоции подростка. Сохнуть по первоклассному парню — вовсе не значит любить.

Джессика изучала ее изумленным взглядом.

— Ты уверена?

— Да. Абсолютно. Давай укладывай свою сумку, а я пока управлюсь с этими чемоданами.

Несколько минут подруги сосредоточенно упаковывали вещи, наконец Мэтти не выдержала. Стараясь, чтоб ее голос звучал как можно спокойнее, она спросила:

— А какой ему требуется совет по поводу женщин? Как удирать от них, если бросаются на шею?

Как перешагивать каждое утро через их распростертые тела?

— Мэтти, будь серьезней. — Джессика застегнула молнию на сумке.

— Я вполне серьезно, — ухмыльнулась Мэтти. Но встретив укоризненный взгляд Джессики, подняла руки, как бы сдаваясь. — Ну, ладно, ладно. Я серьезна.

— Мне кажется, ему не нужен совет по поводу женщин. Скорее, ему нужен совет от женщины. Ну, знаешь, женское видение мира и все такое.

— Но если ему нужен совет, то почему бы просто не позвонить тебе, как сделал бы нормальный человек? — спросила Мэтти.

— Потому что это Брэд. А он — не нормальный человек. Ты знаешь, как он действует, если ставит перед собой какую-либо цель. Он полностью сосредоточен на ней. Непреклонен. Ни на что не отвлекается, как лошадь в шорах. Прямо как мой начальник, который настолько сконцентрировался на нашем проекте, что доработался до инфаркта, и его сегодня положили в больницу.

— И теперь ты едешь в Швецию вместо него. Мэтти вздохнула, драматическим жестом простирая руку. — Швеция летом. Суровые горы, величественные фьорды и удивительные люди севера. — Она взглянула на подругу и улыбнулась. — Не будь я такой разбитой, я бы поехала с тобой.

Джессика подошла к ней и обняла на прощание.

— Я буду по тебе скучать.

Мэтти зажмурила глаза, чтобы удержаться от слез. Они столько всего пережили вместе: продажу печенья в лагере скаутов, выпускные тесты старшей школы и экзамены в колледже. Год назад, когда Мэтти наконец развелась со своим никчемным мужем, Джессика была рядом с ней, поддерживая и помогая. Она подставила Мэтти плечо, на котором можно поплакать, и дом, в котором можно жить.

— Это всего лишь два месяца. — Джессика разжала объятия и широко улыбнулась. — Знаешь, они выплачивают мне кучу денег за сравнительно небольшую добавку к проекту. И мне посчастливилось найти один маленький магазинчик стеганых одеял, в который я могу вложить деньги.

— Я же тебе уже говорила, что не позволю давать мне деньги. Хватит и того, что ты не разрешаешь мне платить за комнату. Я тебе не позволю…

Джессика отмела протест и запихнула еще что-то в чемодан.

— Я и не собираюсь тебе их давать. Я хочу сделать вложение. Но мы обсудим это позже. К тому же если ты сможешь управиться с кризисом в личной жизни Брэда, я буду перед тобой в неоплатном долгу — Знаешь, он может отказаться от моих советов.


Еще от автора Эмили Маккей
Я не игрушка!

Стоять на сцене в качестве лота аукциона и ждать, кто больше заплатит, чтобы пойти с тобой на свидание — сомнительное удовольствие. А если бы Клэр Калдиера могла еще знать, кто вступит в борьбу за нее, — ни за что не согласилась бы участвовать в этом благотворительном вечере!..


Страстная бунтарка

Чтобы не потерять право опеки над осиротевшей племянницей, Уэнди Лиланд вынуждена стать женой своего босса Джонатана Бэгдона. Они договариваются, что их брак будет существовать только на бумаге, но внезапно вспыхнувшая страсть все решает за них.


Все, что она хотела

Далтон Кейн всю свою жизнь посвятил семейной компании, и он не позволит отцу лишить себя любимого дела. В этом ему может помочь одна замечательная женщина, вот только вновь завоевать доверие Лэйни Фортино будет не так-то просто, ведь Далтон уже однажды от нее отказался, и теперь она считает его бессердечным ублюдком. Но, встретив ее вновь, Кейн клянется завоевать сердце любимой женщины.


Любовный квадрат

Кейт согласилась стать суррогатной матерью для своей сестры и ее мужа. А суррогатным отцом стал Джейк, которого Кейт на дух не переносит…


Приворожить плейбоя

В жизни Мэг было многое – предательство отца, короткая, но яркая любовь, тяжелая работа, безденежье… В один прекрасный день она даже стала наследницей многомиллионного состояния. Но воспользоваться деньгами не смогла. Поэтому, когда ее двухлетней малышке понадобилась срочная операция, Мэг решает обратиться за помощью к бывшему любовнику, Гранту, который пока не знает о существовании дочери.


Солнце Калифорнии

Короткий роман Джека Хадсона и Шерил Кэссиди завершился разрывом. Когда три года спустя Джек увидел Шерил, она предстала перед ним совсем другим человеком. Для столь заметных перемен у нее были веские причины, которые для бывшего любовника еще долго будут оставаться тайной…


Рекомендуем почитать
Матери

Знаменитый роман Теодоры Димовой по счастливому стечению обстоятельств написан в Болгарии. Хотя, как кажется, мог бы появиться в любой из тех стран мира, которые сегодня принято называть «цивилизованными». Например — в России… Роман Димовой написан с цветаевской неистовостью и бесстрашием — и с цветаевской исповедальностью. С неженской — тоже цветаевской — силой. Впрочем, как знать… Может, как раз — женской. Недаром роман называется «Матери».


Первоисточники

Библиотека проекта «История Российского Государства» – это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков.«Повесть временных лет», древнейший из дошедших до нас летописных сводов, занимает особое место в истории русского самосознания. Это важнейшее свидетельство, в котором отразились представления книжников начала XII в. о возникновении Руси как государства и происхождении правящей династии.В «Галицко-Волынской летописи» описания битв и «остросюжетных» политических интриг переплетаются с частными семейными делами, сообщениями о беспокойной жажде деятельности во славу отечества.


Повторный брак

Юная красавица Диана Рутледж неожиданно получает известие о смерти мужа. Поездка в Лондон для выяснения обстоятельств его гибели приводит Диану в дом Дерека, кузена ее покойного мужа. Молодые люди страстно полюбили друг друга, но на пути к их счастью возникает множество препятствий, которые герои романа смело преодолевают.


Вукол

У Тарантова родился сын. Дали ему имя Вукол. Вукол не обещал ничего красивого в своей особе: голова у него была большая, нос плоский, уши маленькие, туловище несоразмерно велико, а ножки коротенькие…


Дыхание весны

Женщины и любовь — последнее, о чем думал только что переживший тягостный развод Митч Оуэнс… Мужчины и романтические приключения — последнее, чего могла пожелать остановившаяся у него Лара Уэстон, мечтавшая о собственном бизнесе… Однако пока на свете существуют мужчины, женщины и весна, существует и любовь. Любовь, которая не желает слушать доводов разума. Любовь, что расцветает, точно прекрасный полевой цветок, — и однажды становится единственным счастьем для Митча и Лары…


Врунишка

Что может быть общего у всемирно известной фотомодели и незаметной, обремененной семьей служащей универмага? Ни внешностью, ни возрастом, ни положением в обществе главные героини двух романов Джорджины Форсби не похожи друг на друга.Но обе они одинаково прекрасны в своей душевной щедрости, склонности к самопожертвованию, в стремлении преодолеть все хитросплетения судьбы ради благополучия дорогих им людей.И в конце концов каждая из них обретает покой и счастье в объятиях того единственного мужчины, без которого жизнь превращается в унылую череду серых однообразных будней.Для широкого круга читателей.


Танцующий демон

В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!


Прислушайся к сердцу

Они встретились случайно — богатый австралийский фермер Джек Морган и экстравагантная Брайони Лестер, приехавшая в городок работать дизайнером. Встретились — и их словно магнитом потянуло друг к другу.Джек, один воспитывающий дочь, понимает, что девочке нужна мать. Но дело в том, что он уже наметил для роли будущей жены спокойную и правильную Дайану, а вот Брайони… Более непонятного и взбалмошного существа он еще не видел.


Попутчицы любви

Если вам далеко за тридцать, а любимый муж ушел к другой, — это еще не повод для того, чтобы лить слезы и жалеть себя! Две подруги, которым надоело зависеть от мужчин и проводить время на нелюбимой работе, решили открыть собственное брачное агентство. Результат превзошел все ожидания! Первым же клиентом стала женщина, которая… попросила вернуть ее юной дочери любимого. Дина и Люся берутся за казалось бы безнадежное дело и совместными усилиями наводят порядок в запутанной истории, где смешалось все: злодейка-разлучница, семейная тайна, потерянный ребенок и конечно — любовь!


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…