Дом теней

Дом теней

Старый дом на бульваре Заката стал свидетелем многих событий. В пятидесятых годах стареющая кинозвезда убила своего любовника, а затем покончила с собой. В шестидесятых там обосновалась коммуна наркоманов-хиппи. Тридцать лет спустя в La Casa de Sombras поселилась Джилли Мейер, изо всех сил старавшаяся не только спасти дом, но и свое несчастное семейство.

Колтрейн — лгун и обманщик, он хочет разрушить все, что дорого Джилли. Кроме того, он ближайший помощник ее отца, красивый, как бог и скользкий, как змея — и он не остановится ни перед чем, лишь бы добиться своего. Он дал ясно понять, что ему нужна Джилли. Но зачем?

Джилли во что бы то ни стало должна остановить Колтрейна, иначе он погубит все, чем она дорожит, включая ее собственное сердце. А это значит, ей придется окунуться в прошлое и раскрыть его ужасные тайны…

Жанр: Любовный детектив
Серии: -
Всего страниц: 91
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Дом теней читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава первая

Когда Джилли Мейер входила в кабинет отца, в ее голове возникали самые несуразные фантазии. В последний раз ее преследовал образ французской аристократки, которую везли к месту казни в тюремной повозке. В тот раз встреча с отцом прошла в унылой обстановке, как раз подстать мрачной картине, разыгравшейся в ее буйном воображении. После этого она дала себе слово, что не будет больше встречаться с отцом.

Но прошло полтора года, и она снова оказалась у его дверей, но на этот раз у нее не было ничего общего с гордой благородной мученицей, с достоинством идущей навстречу собственной судьбе. О нет, сейчас она вообразила себя отважной героиней, готовой бороться с силами зла не на жизнь, а на смерть. Но сначала она должна убедить Харона перевезти ее через реку Стикс, чтобы она лицом к лицу встретилась с самим Люцифером. Это ужасно — думать о своем отце, как о дьяволе, рассеянно подумала Джилли. Да и миссис Эфтон, дама со стальным взглядом, тоже не заслуживала того, чтобы ее сравнивали с благородным Хароном. Сказать по правде, у той не было с ним ничего общего, хотя в том рвении, с каким она охраняла дверь в кабинет начальника, таилось нечто сверхъестественное.

— Джилли, твой отец — очень занятой человек, — сказала миссис Эфтон ледяным тоном, которого в детстве очень боялась Джилли. — Ты должна была хорошенько подумать, прежде чем явиться просто так, без предупреждения. Неужели ты думаешь, что он бросит все дела ради того, чтобы с тобой встретиться? Подожди минутку, я проверю его расписание, может быть, мне удастся что-нибудь найти…

— Я не уйду, пока не увижусь с отцом, — твердо сказала Джилли. К счастью, голос у нее не дрогнул.

Миссис Эфтон наводила на нее ужас. Так было всегда, но сейчас отец потерял над Джилли всякую власть. Она в нем не нуждалась и мало считалась с его мнением. Просто она не любила скандалить. Но, видимо, на этот раз без скандала не обойтись.

Миссис Эфтон недовольно поджала тонкие губы, но Джилли не тронулась с места. С внутренним святилищем, святая святых ее отца, Джилли разделяли еще три двери, каждая с электронным замком. Попытайся она вломиться силой — выставила бы себя круглой дурой.

— Подожди в серой гостиной, — произнесла, наконец, миссис Эфтон, но это вовсе не означало, что она сдалась. — Я узнаю, сможет ли отец уделить тебе минуту времени, хотя надежды на это мало.

Оставь надежду, всяк сюда входящий, угрюмо подумала Джилли.

— Ничего страшного, я подожду.

Все равно уже было три часа дня. С тех пор, как отец женился на Мелбе, он перестал отдавать все силы работе. Джилли не знала, что было тому виной — ревность или обычная похоть — но Джеймс Дин Мейер не спешил расстаться с третьей женой, как проделал это с двумя предыдущими. Джилли не хотелось задумываться над вещами подобного рода. Возможно, Мелбе удалось немного смягчить старого козла. И может быть, сейчас он, наконец-то, сделает то, чего так отчаянно хотелось Джилли.

В серой гостиной она нашла множество дорогих журналов. К сожалению, в большинстве из них говорилось о курении сигар — тема, которая мало интересовала Джилли. Кожаные диваны и кресла были очень удобными, а из окон открывался чудесный вид на Лос-Анджелес. В ясный день она могла любоваться отсюда холмами Голливуда, даже увидеть башенки своего дома на Бульваре Заходящего Солнца. La Casa de Sombras, Дом Теней. Ветхий мавзолей, мало напоминавший место, пригодное для жилья.

К сожалению, сегодня весь город был окутан осенней мглой и вездесущим смогом. Джилли чувствовала себя пленницей, заточенной в стеклянном коконе, где в безжизненном пространстве тихо гудели кондиционеры, снабжавшие здание стерильно чистым воздухом.

Готовясь на встречу с отцом, Джилли тщательно занялась внешним видом: она выбрала строгий костюм из черного льна, бежевую шелковую блузку, бежевую сумочку и туфельки… Джексону Дину Мейеру нравились элегантно одетые женщины. На этот раз она решила немного ему подыграть, тем более что игра стоила свеч.

Но если ей придется долго ждать, льняной костюм неминуемо помнется. Ну и пусть! Отцу придется ее выслушать независимо от того, будет она в мятой одежде или нет.

Сбросив туфли, Джилли свернулась клубочком в углу серого кожаного дивана, подтянув вниз подол короткой юбки. Она порылась в сумке в надежде разыскать пудреницу, забыв о том, что это была не ее собственная сумка, а другая, подаренная Мелбой на прошлое Рождество. В этой бежевой малышке, которая не заслуживала называться сумкой, поместились лишь кошелек и водительские права. Зато она прекрасно дополняла элегантный костюм. Вобщем, Джилли осталась без пудреницы, без косметики, лишь с малюсенькой расческой, подозрительно напоминавшей крысиный хвост. Ну и Бог с ней, все равно она никуда не годилась, потому что природа наделила Джилли гривой густых волос. Она снова закрыла сумочку, откинулась на спинку дивана и глубоко вздохнула, стараясь избавиться от напряжения, которое тугим панцирем сковало тело.

Это же просто смешно! Ей почти тридцать лет, она серьезная, независимая женщина с высшим образованием — и до сих пор боится отца, хотя давно не испытывает к нему теплых чувств. Чего только она ни испробовала за последние двадцать лет — медитировала, глотала успокоительные таблетки, посещала сеансы псиохоанализа, даже занималась йогой. И каждый раз, когда она думала, что вот, наконец-то, ей удалось побороть свой страх, как Джексон Дин Мейер возвращал все на круги своя. И вот сейчас она снова сидела у его дверей в ожидании очередного испытания.


Еще от автора Энн Стюарт
Красив и очень опасен

Его зовут Ричард Тьернан. Он очень красив и опасен для женщин. Его обвиняют в смерти жены и собственных детей. И вот теперь его новой жертвой может стать Кэссиди. Ей все это известно, и все же она отдает сердце человеку, которому верит тем больше, чем сильнее его клеймят как убийцу. Кэссиди готова выполнить все его желания… и он проводит ее по опасному лабиринту страсти, который оказывается для нее единственным путем к ошеломляющей правде.


Надменный любовник

Всего искусства обедневшей аристократки Джессамин Мэйтланд предсказывать будущее при помощи карт не хватило на то, чтобы предугадать, с каким невероятным человеком свяжут се магические узы судьбы. Напрасно клялась себе Джессамин, что никто и никогда не покорит ее сердце — Алистэйр Маккалпин, таинственный вор-джентльмен, твердо намерен добиться своего. Но постепенно то, что началось как рискованная игра, стало для игроков вопросом жизни и смерти…


Черный лед

Энн Стюарт окрестили «гроссмейстером» жанра остросюжетного романа, и это неудивительно, ведь писательница, как никто другой, умеет создать интересную интригу с элементами детектива и психологического триллера.В своем новом романе «Черный лед» Стюарт берет за основу беспроигрышную сюжетную схему: девушка отправляется на работу, о которой можно только мечтать, и попадает в крупные неприятности. Сюжетная схема построена на приеме контраста, который автор сохраняет на протяжении всего произведения: из оживленного Парижа героиня перемещается в далекий от цивилизации замок, в один момент размеренная жизнь превращается в настоящий детектив, а первая радость от новой работы сменяется паническим страхом…Стюарт до самой последней страницы удается сохранить напряжение в романе за счет тонкого психологизма: главная героиня Хлоя не знает, кому верить, останется ли она жива и кто же все-таки таинственный красавец Бастьен – предатель или друг?Действие развивается стремительно: погони, перестрелки делают произведение острым, интригующим.


Полуночная роза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Месть по-французски

Юная Жаклин де Лорне после гибели родителей на гильотине была вынуждена торговать своим телом на улицах Парижа. В своих бедах она винит Николаса Блэкторна, молодого англичанина, которого безумно любила и который, как она считает, предал ее. И вот теперь, спустя десять лет, вновь встретив виновника своих несчастий, ставшего за это время циничным повесой и дуэлянтом, Жаклин решает ему отомстить…


Танцующая при луне

Элизабет Пенсхерст родилась в семье священника. Девушка не отличалась покладистым характером. Днем она была послушной и почтительной, а по ночам тайком убегала в лес, чтобы учиться врачеванию у старой знахарки и танцевать. Когда в деревне узнали о греховном поведении Элизабет, отец решил отправить ее к дальним родственникам. Так из родного дома она попадает в замок, полный сладостных тайн и опасных испытаний.


Рекомендуем почитать
Оправданное присутствие

В книгу поэта и критика Михаила Айзенберга «Оправданное присутствие» входят статьи, в основном написанные в последние годы. Их сквозная тема – современное состояние русской поэзии, которое автор понимает как качественно и принципиально новое. Разбор частных поэтик и персоналий постепенно выводит рассмотрение в более общий план – к описанию симптомов нового поэтического сознания. На вопрос «что такое стихи сегодня» автор не дает однозначного ответа, но и не уклоняется от него.


Томас Венцлова

Книга Донаты Митайте – первая научная биография Томаса Венцловы – знаменитого литовского поэта мировой величины, блестящего переводчика, литературоведа и профессора Йельского университета, мыслителя и диссидента, лишенного в 1977 году советского гражданства, друга Иосифа Бродского и Чеслава Милоша. Книга дополнена уникальными фотографиями из частных архивов и подборкой интервью с друзьями Венцловы – Натальей Горбаневской, Чеславом Милошем и др.


Укрощенная любовью

Леди Беренис вынуждена была выйти замуж за незнакомца, с которым помолвлена с детства. Искра любви вспыхивает с первой встречи, но оба слишком горды и надменны, чтобы признаться в своих чувствах. Но сколько бы ни воздвигали они вокруг себя запретные барьеры ненависти, презрения и недоверия, их сердца предают их и навсегда бросают в объятия друг друга.


«Виктория»

Густав Морцинек был подготовлен к тому, чтобы писать о шахтерах. Вся его жизнь прошла среди силезских горняков и в молодости работал на шахте. Действие повести «Виктория» происходит на одной из силезских шахт в первые годы после войны. В основе повести история спасения шахты от затопления, которой сопутствует (как это часто бывает у Морцинека – большого знатока силезского фольклора) легенда о «злом духе» шахты.


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.