Безрассудная

Безрассудная

Кэт Адер бросается в волны, чтобы спасти тонущего мужчину, в которого она влюблена. Египтолог Дейвид Тернберри принадлежит высшему обществу, и, чтобы быть рядом с ним, Кэт симулирует амнезию, что позволяет ей достичь желаемого. Хантер Мак-Доналд, суровый археолог, разгадывает ее намерения и решает защитить ее. Упрямая Кэт прячется на корабле, везущем экспедицию Дейвида и Хантера к земле фараонов. И когда ее обнаруживают, разражается скандал. Хантер заявляет, что единственный способ укротить неугомонную девушку — это жениться на ней. Кэт оказывается в тупике. Что же победит: страсть или расчет?

Жанр: Исторические любовные романы
Серии: Маскарад , Викторианская сказка №2
Всего страниц: 92
ISBN: 978-5-227-03275-1
Год издания: 2012
Формат: Полный

Безрассудная читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал


Посвящается Джинн Хейвенс Бим, с глубочайшей благодарностью за любовь, которую она всегда дарила Вики, и поощрение, которое всегда дарила мне


Глава 1

— Господи! Он упал в воду!

Кэтрин Адер — Кэт для своих родных и друзей — ахнула и вскочила. Всего несколько секунд назад она сидела на палубе утлого суденышка отца, не слишком удачно названного «Обещание», читая и предаваясь мечтам. День походил на многие другие воскресенья, которые она годами проводила со своей маленькой семьей в лодке на Темзе при впадении реки в море. Часто, наблюдая за лондонской элитой, отдыхающей на своих куда более роскошных судах, Кэт улыбалась, когда ее сестра Илайза передразнивала речь аристократов, а потом присоединялась к ней в пении старых морских песен, поглядывая на отца, прежде чем добавить более рискованный куплет.

Но бывали времена, когда Кэт не делала ничего, а только мечтала о том самом парне, которого — удивительное совпадение! — волна только что смыла с прекрасной прогулочной яхты «Убежище».

Дейвид Тернберри, младший сын барона Ротшильда Тернберри, блестящий студент Оксфорда, неутомимый мореплаватель и искатель приключений…

— Кэт! Сядь немедленно! Ты раскачаешь это старое корыто, и мы тоже окажемся в воде, — упрекнула ее Илайза. — Не беспокойся. Один из этих оксфордских парней выудит его! — добавила она, фыркнув.

Но никто этого не сделал. Сегодня река была бурной — благоприятно для отца Кэт, который любил плавать в волнах, но скверно для отдыха. Молодые щеголи, сопровождавшие Дейвида в прогулке под парусом, цеплялись за снасти, глядя на воду и крича, но не прыгая в реку и не пытаясь его спасти. Кэт узнала одного из них — красивого и очаровательного Роберта Стюарта, лучшего друга Дейвида. Почему же он не в воде? И там был другой его приятель — Аллан… она не помнила фамилию.

Вот дураки! Они даже не бросали спасательный круг, а лодка Кэт была так далеко от места происшествия, что любая попытка с ее стороны спасти Дейвида была бы обречена.

Им не следовало плыть в такой день. Они воображали себя опытными матросами, но в действительности были всего лишь дилетантами. Река была слишком бурной — она подходила только для рыбаков и дураков. И, с сожалением подумала Кэт, для ее отца.

Однако дело принимало дурной оборот — они могли потерять Дейвида! И никто на борту не был достаточно смел, чтобы нырнуть, спасая друга.

Волны были высокими, и Кэт понимала робость студентов. Но сдержать свое отчаяние она была не в силах. Ни один парень в Англии не обладал такой очаровательной улыбкой, как Дейвид. Никогда она не слышала, чтобы человек его социального положения так запросто говорил с теми, кто был вынужден зарабатывать на жизнь, добывая скудные дары моря. Она так часто наблюдала за ним…

— Они не собираются его спасать! — крикнула Кэт.

— Ничего, соберутся.

— Но он утонет! — Кэт быстро огляделась вокруг. Отец поднимал паруса — их лодка едва справлялась с волнами.

Фактически ее дорогой отец, поглощенный своими мыслями, не обращал на нее ни малейшего внимания. Сегодня к ним приходила леди Доз, чей смех походил на кашель морской ведьмы, но приводил в восторг трудящегося человека, на которого она положила глаз.

Кэт снова с беспокойством посмотрела на реку. Может быть, то, что казалось ей вечностью, длилось всего несколько секунд. Может быть, парням нужно было время, чтобы собраться с духом. Но… время шло, а никто из молодых щеголей на борту роскошной яхты не делал ни малейшей попытки броситься Дейвиду на помощь.

— Кэт! Напрасно ты так тревожишься. Возможно, он умеет плавать. На пляжах всегда полно народу — даже бедняки могут теперь добираться туда поездом. Конечно, богачи предпочитают развлекаться на Средиземноморье.

Хотя Илайза говорила о богачах с презрением, вечерами она всегда изучала журналы мод. И она хорошо умела шить, создавая фантастические фасоны из таких материалов, как выброшенные паруса и брезент.

Но Кэт едва ли слышала сестру. Ее сердце рвалось из груди, взгляд затуманила пелена слез. Она даже не могла видеть голову молодого человека, мелькающую среди волн.

Хотя нет — вот она. И уже так далеко от его яхты!

— Море слишком бурное! — прошептала Кэт. — Он погибнет.

— Ты ничего не можешь сделать — только умереть сама! — предупредила Илайза.

— Но я бы охотно умерла за него. Даже продала бы свою душу!

— Что ты… — в ужасе начала Илайза.

Слишком поздно.

Бедность иногда имеет свои преимущества. Кэт в одно мгновение сбросила тяжелые крепкие башмаки и через бедра стянула хлопковую юбку на деревянный настил. В следующую секунду она сняла поношенный жакет. На ней не было ни корсета, ни обруча, ни шляпки, и, несмотря на протесты сестры, она прыгнула в грязную воду.

Холод обжег ее моментально.

Волны высились вокруг.

Но Кэт провела всю жизнь у моря. Набрав полные легкие воздуха, она нырнула под волны и поплыла.

В первый раз Кэт показалась на поверхности воды вблизи яхты. Она слышала отчаянные крики парней на палубе.

— Ты видишь его?

— Только голову… Она снова исчезла… Боже, он утонет!..

— Разверните яхту — мы должны найти Дейвида!

— Я больше его не вижу!

Кэт снова нырнула, не закрывая глаз и вглядываясь в мутные глубины. Наконец она увидела Дейвида справа и несколькими футами ниже ее.


Еще от автора Шеннон Дрейк
Неповторимая любовь

Дочь американского сенатора Сабрина Конор и индеец-полукровка Слоан Трелони выросли в разных мирах, и им трудно было понять друг друга. Но однажды судьба столкнула Сабрину и Слоана в час опасности, и эта встреча навеки изменила их жизни, заронила в сердца первую искру неповторимой любви, которую время и разлука не загасили, а лишь разожгли в бушующий пожар страсти…


Опасности любви

Совсем недавно Джейд была горда и уверена в себе, а будущее казалось ей светлым и безоблачным. Но неожиданно жизнь красавицы изменилась раз и навсегда… Теперь она — в руках сурового северного воина, долгие годы полагавшего, что предназначение всякой женщины — служить своему господину на ложе страсти. Однако ни прекрасная пленница, ни ее мужественный повелитель еще не замечают, что все сильнее запутываются в сетях любви — любви, которая предназначена им самим небом, любви, которая станет для них светом во тьме опасности!..


Неистовый рыцарь

Для прекрасной шотландки Аллоры день свадьбы был днем горя и отчаяния — по приказу короля ее отдавали в жены нормандскому рыцарю Брету д’Анлу, которого молва называла истинным чудовищем.Не сразу поняла гордая красавица, что на самом деле ей выпал счастливый жребий, а человек, ставший ее супругом, — отважный и мужественный воин, способный принести в дар любимой безумную, пламенную страсть, стать для нее бесстрашным защитником и пылким возлюбленным…


Неповторимый

Юная американка Скайлар Конор и бесстрашный Ястреб, предводитель индейцев сиу, полюбили друг друга не благодаря обстоятельствам, а вопреки им. От ненависти до страсти — всего один шаг. И могут ли остановить влюбленных бесчисленные испытания на пути к счастью?


Нечестивец

Графа Брайана Стерлинга прозвали чудовищем. Замкнутый, жестокий, он жил за каменными стенами фамильного замка, скрывая изувеченное лицо под маской. Много лет назад на раскопках в Египте погибли его родители. Лорд Стерлинг одержим жаждой мести. Однажды в его владения проник вор, надеясь поживиться древними артефактами. Граф поймал воришку, но за него явилась просить очаровательная Камилла Монтгомери. Леди работала в Британском музее и оказалась весьма полезной Стерлингу в его расследовании. События развивались стремительно: загадочные смерти, ожившие мумии, укусы ядовитых змей… Камиллу начинают терзать сомнения: кто стоит за всем этим? И кем же является граф: избранником судьбы или сумасшедшим убийцей?


Приди, рассвет

Отец прекрасной Меллиоры скончался, и по приказу короля дочери-наследнице надлежало стать женой нового правителя острова – могучего шотландского лэрда Уорика де Грэхэма. Гордая красавица, в жилах которой текла кровь викингов, считала предстоящий брак унижением и несчастьем. Однако мужественная красота Уорика, его благородство и отвага невольно заронили в сердце Меллиоры искру, постепенно разгоревшуюся в пожар неистовой страсти, непреодолимой, чувственной и святой.


Рекомендуем почитать
Кого я смею любить. Ради сына

Эрве Базен (Жан Пьер Мари Эрве-Базен) — классик современной французской литературы, признанный мастер семейного романа.В книге представлены два произведения этого жанра: «Кого я смею любить» (1955–1956) и «Ради сына» (1959–1960).


Анатолий Жигулин: «Уроки гнева и любви…»

Небольшая книга Анатолия Ланщикова представляет собою содержательное и живое повествование о творческой судьбе талантливого советского поэта Анатолия Жигулина. Творчество поэта рассматривается критиком в контексте его времени и времени жизни автора книги. Совпадение по времени — не главное для критика. Главное, что определяет дух книги, — это совпадение по мироощущению, по объективному видению эпохи.


Мир Всем Вам

Когда на этой земле вновь наступит весна, я постараюсь все позабыть. Пусть прошлое оставит меня в покое, и больше не следует по пятам. Пусть память о прожитом перестанет наведываться в мой дом и приглашать в него мертвых. Я больше не хочу видеть их тени, они вечно оставляют следы. Да не на половицах, а сразу в душе. Я не желаю больше слышать об этой войне. Не хочу дружбы тех, кто делил со мной эти дни. Пускай они будут рядом, но не вспоминают Чечню. Я просто не могу жить с этим дальше. Пусть Бог поменяет мой путь.


Кундуз-Гардез

Это была война, и мы все на ней были далеко не ангелами и совсем не образцовыми героями. Осталось только добавить, что этот рассказ не исповедь и мне не нужно отпущение грехов.


Ртуть и золото

Лекарь Яков Ван Геделе прибывает в Москву, только что пережившую избрание новой императрицы. Потеряв своего покровителя, шпиона, отравленного ядом, Яков бежит в Москву от дурной репутации – в Кенигсберге и Польше молва обвиняла в смерти патрона именно его. В Москве, где никто его не знает, Яков мечтает устроиться личным хирургом к какому-нибудь в меру болезненному придворному интригану. Во время своей московской медицинской практики Яков наблюдает изнанку парадной столичной жизни и в необычном ракурсе видит светских львов и львиц.


Алина, или Частная хроника 1836 года

Покинув стены Смольного института, юная Алина Осоргина (née Головина) стала фрейлиной императрицы, любовницей императора и вошла в высший петербургский свет — а значит, стала заинтересованной свидетельницей драмы, развернувшейся зимой 1836-го и приведшей к дуэли на Черной речке 27 января 1837 года. На обложке: Алексей Тыранов, «Портрет неизвестной в лиловой шали», 1830-е годы. Холст, масло. Государственный Русский музей, СПб.


Брачный сезон в Уинчестере

Это викторианский роман о любви, ошибках и заблуждениях, подлостях и истинном благородстве…


И пришла любовь...

Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…


Любовь - азартная игра

Прекрасная Идона с ужасом узнает, что отец перед смертью проиграл маркизу Роксхэму не только дом и имение, но и ее самое. Но как же великолепен оказался Роксхэм — неотразимый светский денди… Устав от запутанных и жестоких интриг высшего лондонского света, в который забросил ее каприз Роксхэма, Идона возвращается в деревню. Но маркиз следует за нею, и вскоре красавица понимает, что любовь — азартная игра — принесет ей наивысший выигрыш — счастье.


Недосягаемая

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Брачное пари

Констанция Вудли в свои двадцать восемь лет обречена была влачить жалкое существование в качестве бедной родственницы в доме своего дяди, если бы однажды герцогу Рошфору не пришло в голову заключить невероятное пари с блистательной светской красавицей и молодой вдовой леди Франческой Хостон. По условиям пари леди Хостон должна была выдать замуж бесприданницу Констанцию к концу лондонского сезона. Это вполне совпадало с желанием Франчески, мисс Вудли ей понравилась, и она искренне вознамерилась изменить судьбу девушки к лучшему.


Сладкий грех

Лотта Каминз была слишком неосмотрительна, очередным любовным романом она скомпрометировала себя настолько, что ее сказочно богатый муж потребовал развода. Лотта осталась без средств и вынуждена была продавать свою любовь. Но одно дело самой выбирать любовников, и совсем другое — когда выбирают тебя. Лотта отказала всем, мадам пригрозила, что выгонит ее на улицу. Спасение пришло в образе весьма интересного мужчины, к тому же с титулом. Барон Сен-Северин предложил ей щедрое содержание, Лотта подозревала в этом какой-то скрытый подвох, но выбора у нее не было, да и что греха таить — барон ей понравился…


Свадебный танец

Леди Франческа Хостон, блестящая красавица и любимица светских салонов, давно уже не мечтает о собственном счастье, зато устраивать удачные браки других ей удается виртуозно. Узнав, что когда-то жестоко ошиблась — не поверила своему возлюбленному, герцогу Рошфору, и опрометчиво разорвала помолвку из-за хитроумно сплетенной против него интриги, Франческа чувствует вину, а потому считает своим долгом помочь ему найти идеальную жену. И с энтузиазмом берется за дело.


Коварство любви

На бале-маскараде очаровательную 23-летнюю леди Каландру спасает от неприятных приставаний очередного кавалера таинственный граф Бромвель, который оказывается врагом ее брата и опекуна князя Рошфора. Несмотря на категорические протесты брата и приказ держаться от Бромвеля подальше, Калли разрабатывает план, чтобы увидеть его снова, заручившись поддержкой свахи — леди Франчески Хостон. Однако Франческа знает источник вражды между мужчинами — некогда Рошфор отказался жениться на старшей сестре Бромвеля леди Дафне, которая теперь строит планы, как уничтожить репутацию Калли…