Без слов

Без слов

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Современные любовные романы
Серия: Исцели меня №2
Всего страниц: 6
ISBN: -
Год издания: Не установлен
Формат: Полный

Без слов читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Стефани Джон

«Без слов», серия «Исцели меня#1.5»

Перевод осуществлен группойLife Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Переводчик Татьяна Иванова

Любое копирование текста без ссылки на группу ЗАПРЕЩЕНО!

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для

коммерческого использования. Автор перевода не несет

ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения,

предназначена для 18+.

Глава 1.

— Позвони мне. Потом.

Нэнси Ли, генеральный директор быстро растущей сети спортивной продукции Street—

Trax, задерживала меня в конференц—зале, в то время, как остальная часть участников

нашей сегодняшней встречи уже ушли. Её ухоженная рука скользнула по моему

предплечью, а её глаза неторопливо прошествовали по моей груди, наконец, добравшись

до лица. Китайско—американская девушка, небольшого роста, с длинными чёрными

волосами, красиво обрамляющими её личико.

Два часа мозгового штурма и стратегического планирования с моим клиентом на

следующий год, в период весна—лето, завершились определённым успехом, посылая

заряд адреналина по моему телу. Бизнес определённо процветал.

Как основатель и владелец RED, самой крупной и самой прибыльной фирме группы

NTB и ведущей консалтинговой компании по управлению различными брендами в

Северной Америке, я взял на себя риск, когда она была ещё молодой, я согласился

представлять её три года назад. При финансовой поддержки её отца, бизнес—магната,

мы смогли отлично продвинуться от скромной компании до успешного коммерческого

предприятия, захватившего немалый сегмент рынка.

Слегка посмеиваясь, я подводил Нэнси к открытой двойной двери вишнёвого цвета, где

стояли все участники прошедшего собрания. Уже несколько раз она намекала о том, что

не прочь перевести наши отношения из кабинета в спальню. Если бы не вели бизнес

вместе, то я, может и подумал над этим предложением. Но мы вели его. А какое моё

первое правило в бизнесе?

Никогда не смешивать его с удовольствием. Никогда либо.

— Райли сообщит тебе, когда состоится наша следующая деловая встреча, — сказал я,

ссылаясь на свою помощницу.

Райли кивнула в знак согласия, прижимая к уху телефон, чтобы организовать доставку

моих клиентов обратно в LAX с одним из моих водителей внизу.

Нэнси сделала паузу, когда мы дошли до ароматных лилий, стоявших на стеклянном

столике, которые приветствовали всех приходивших сюда посетителей. Она надела

сумочку на плечо, сжав красные губы в печальной улыбке.

— Ты когда—нибудь позволишь мне купить тебе выпить?

— Конечно, — согласился я, пожимая руку её вице—президенту, работающему в сфере

маркетинга и желая ему безопасного путешествия обратно в Чикаго. — Когда сделка

завершится, я буду более чем рад, поднять бокал за её окончание и успех.

Я вдруг насторожился, уловив присутствие другого человека, чья магнетическая энергия

притягивала и было невозможно сосредоточиться на разговоре, который я вёл. Я видел,

что рот Нэнси движется, но она была уже потеряна для меня, я моргнул, не в силах

бороться с мощной силой, которая притягивала моё внимание в зону ожидания.

Моё дыхание перехватило, а живот скрутило, когда я наконец нашёл её. Мисс Коллинз.

Самая сексуальная женщина, которую я уже видел дважды. Скромная и немного

напряжённая, она сидела на диванчике сливочного цвета, сжимая в обеих руках кружку,

стоящую у неё на коленях.

Я почувствовал острый голод, который отозвался во мне так, как будто меня ударили в

живот. Каждый мускул в моём теле напрягся в плотской необходимости заполучить её. Из

ниоткуда, на моём лице появилась улыбка. Её взгляд остановился на мне, на долю

секунды, которая мне показалась вечностью, а затем она отвернулась.

Расстроенный, я пожал руку последнему члену команды Нэнси.

Не было никакого объяснения тому, почему моё сердце так громко стучало, почему я так

остро ощущал близость мисс Коллинз. Пытаясь понять реакцию своего тела, я покачал

головой, пытаясь переориентироваться.

Мой младший исполнительный помощник Рамон появился и занял своё место за столом.

Я подошёл к Райли, которая села рядом с ним.

— Во сколько моя следующая встреча? — произнёс я спокойным голосом, хотя я далеко

не чувствовал себя так, ощущая как ненасытная жажда зарождается во мне.

Райли нахмурила лоб.

— В три тридцать, — ответила она, как всегда оставаясь профессионалом. — Всё в

порядке?

Мой рот изогнулся в ухмылке.

— Всё более чем в порядке.

Выпрямив французский манжет на моей белой рубашке, я направился к неуловимой

посетительнице, сидящей за пределами моего офиса. Мой пульс подскочил, во рту

внезапно пересохло из—за перспективы разговора с ней. Джонатан Бут, мой главный

специалист по финансовым вопросам, сел напротив, почти не выражая интереса к

блондинке, которая, несомненно, может очаровать любого нормально гетеросексуального

мужчины одним лишь своим присутствием.

Решив, что я просто не могу наброситься на объект моих диких фантазий, я


Еще от автора Стефани Джон
Спасение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Человек с яйцом

Еще в рукописи эта книга вошла в шорт-лист премии «Большая книга»-2007. «Человек с яйцом» — первая отечественная биография, не уступающая лучшим британским, а Англия — безусловный лидер в текстах подобного жанра, аналогам. Стопроцентное попадание при выборе героя, А. А. Проханова, сквозь биографию которого можно рассмотреть культурную историю страны последних пяти десятилетий, кропотливое и усердное собирание фактов, каждый из которых подан как драгоценность, сбалансированная система собственно библиографического повествования и личных отступлений — все это делает дебют Льва Данилкина в большой форме заметным литературным явлением.


Allegro в четыре руки. Книга вторая

Вторая книга является продолжением первой книги романа «Allegro в четыре руки».И так, главная героиня приходит в себя и обнаруживает, что её любовь была всего лишь иллюзией… — изумительно красивой иллюзией, существовавшей только в её сознании и не имеющей ничего общего с безликой и серой реальностью. Ей очень сложно осознать это: она глубоко шокирована и переживает сильное потрясение. Каждый новый день её жизни наполнен мучительными воспоминаниями о всепоглощающей страсти, которую ей довелось пережить в своих фантазиях и о которой она не в силах теперь забыть …


Лисий хвост, или По наглой рыжей моське

Говорят, нет хуже врага, чем бывший друг, а я лукаво промолчу. Говорят, чудес уже не случается и боги — лишь миф, а я поспорю. Говорят, лисы не летают, а у девиц не бывает хвостов. Это вы просто хвис не видели!У меня-то точно все не как у людей, я же тут самая рыжая!


Приколы и розыгрыши для весьма нетрезвой компании

Розыгрыши, телефонные приколы, тосты, эротические игры, шутки В этой книге есть все, что превратит любую вечеринку в незабываемое торжество.


Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.