Без координат

Без координат

Отказываясь от прежней жизни, сколотивший состояние в сети двадцатитрехлетний миллионер Оуэн Спаркс преследовал только одну цель: убраться подальше от людей, завидовавших его успеху или пытавшихся к нему примазаться. Не нанесенный на карту остров на другом конце света показался Оуэну весьма логичным местом для отшельничества.

Кэлия Рид не входила в планы миллионера. Красивая англичанка, приехавшая на Мальдивы отдохнуть с братом Джеймсом, побудила Оуэна всерьез подумать, не будет ли уединение более приятным в компании беззаботной девушки, ничего не знающей о той жизни, которую он оставил позади.

Но он даже не догадывался, как исказятся его тщательно выстроенные планы. Более того, он совсем не понимал, что принятое им решение окажет столь катастрофичное воздействие на двоих пассажиров, севших на самолет в Чикаго.

И когда Оуэн появляется на пороге дома Анны и Ти-Джея со своей невероятной историей, все её участники узнают, насколько тесно переплелись их судьбы.

Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Перевод: Ласт Милинская (LuSt)            

Редактура: codeburger

Жанр: Короткие любовные романы
Серия: На острове №2
Всего страниц: 39
ISBN: -
Год издания: 2013
Формат: Полный

Без координат читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

Глава 1 - Оуэн 

Дом стоит обособленно, окружен деревьями и ухоженным газоном. В углу двора обустроена детская площадка, а на ведущей к дому дорожке брошен трехколесный велосипед. Весна пришла на Средний Запад совсем недавно, но кто-то уже расчертил на асфальте классики пастельным мелком. На клумбе у крыльца торчит знак, что дом подключен к охранной системе «АДТ», а когда я звоню в дверь, раздается собачий лай, за которым следует громкий топот лап.

Открывшая внутреннюю дверь женщина держит на руках младенца, а за ее юбку цепляются двое малышей. Собака, крупный золотистый ретривер, рычит и ждет, что хозяйка его выпустит. Надеюсь, она этого не сделает. Женщина щурит голубые глаза, разглядывая меня из-за наружной застекленной двери, которая, уверен, заперта. Сквозь стекло голос звучит приглушенно, но я без труда разбираю слова: «Чем могу вам помочь?» Настороженный тон оправдан: любой живущий за городом человек, чью историю и примерный размер имущества знает весь мир, опасался бы точно так же.

– Ваш муж дома? – спрашиваю я.

– Он наверху. Говорит по телефону, – отвечает она.

– Мне хотелось бы пообщаться с вами обоими. Не возражаете, если я подожду?

Ей моя просьба не нравится. Сужу по тому, как она прячет детей за спину, распрямляет плечи и слегка вздергивает подбородок.

Ага, значит, она боец. Это меня совсем не удивляет.

– Придется вам вернуться в другой раз, – отказывает она и начинает закрывать дверь. Но прежде чем успевает ее захлопнуть, на подъездную дорожку выруливает грязный пикап, и на лице хозяйки дома отражается облегчение.

Мужчина за рулем ударяет по тормозам и выпрыгивает из машины почти сразу же, едва она останавливается. Он спешит к дому, с подозрением глядя на меня. С подозрением и злостью. Знаю, что я старше, но мы настолько похожи, что нас можно принять за братьев: одинаковые светло-каштановые волосы и телосложение.

Новоприбывший бросает взгляд на женщину в дверях.

– Анна, оставайся внутри. – Повернувшись ко мне, отрывисто спрашивает: – Кто вы и что вам здесь нужно?

– Просто хотел поговорить с вами и вашей женой.

– Мы знакомы?

– Пока нет. – Сую руки в карманы и напоминаю себе о причине визита. – Меня зовут Оуэн Спаркс.

Мужчина смотрит на меня, хмуря брови, пока пытается вспомнить, не слышал ли уже мое имя. Но женщина мигом понимает, кто я, и мы оба поворачиваемся на ее аханье.

– Ти-Джей, – восклицает она и распахивает дверь, чтобы мы лучше ее слышали. Собака вылетает за порог как пуля, агрессивно меня обнюхивает, но, к счастью, решает, что угрозы я не представляю. – Пропавший без вести. Человек, чей след оборвался на Мальдивах. Помнишь? Это его звали Оуэн Спаркс.

Супруги смотрят на меня как на призрака, лицо мужчины проясняется.

– Вы тот самый парень, кто построил хижину? – догадывается он.

– Да.

– Но вы не мистер Кости.

Качаю головой.

– Нет.

Мне не нужно спрашивать, что имеется в виду. Спрашивать, кто такой мистер Кости.

Потому что я знаю, кто он.


* * *

Хозяева приглашают меня в дом: любопытство одерживает верх над недоверием. Я понимаю их сомнения, хотя постарался выглядеть достаточно безобидно. Специально несколько дней назад купил джинсы и рубашку на пуговицах с длинным рукавом. Волосы немного отросли, но чистые. Я даже побрился, а это случается нечасто.

Анна придерживает дверь, передвинув ребенка на другое бедро. Когда Ти-Джей переступает порог, двое старших детей с воплем «Папочка!» бросаются на него и пытаются вскарабкаться по ногам. Он по очереди обнимает их, опускает на пол, наклоняется и целует Анну.

– Все хорошо? – спрашивает он.

Она с улыбкой кивает, а он чмокает младенца в макушку.

Я вхожу следом за хозяином.

– Сколько им? – спрашиваю я.

– Близнецам в июне исполнится два, – отвечает Анна. – Джози, Мик, поздороваетесь?

Улыбка сползает с моих губ, когда звучит «Мик», но, к счастью, никто не замечает, что выражение моего лица изменилось. Дети стесняются и поначалу не хотят здороваться, но затем все же бормочут приветствие и снова прячутся за спины родителей.

– А это Пайпер, – добавляет Анна, взъерошивая редкие волосики малышки. – Ей семь месяцев, и она повсюду ползает. Скоро начнет ходить, и тогда мне действительно станет совсем не до работы.

– Как вы нас нашли? – интересуется Ти-Джей, стягивая куртку.

– Через интернет.

Пришлось покопаться, чтобы отыскать их домашний адрес, но я довольно хорошо умею определять местонахождение людей, когда всерьез за это принимаюсь. Не хочу расписывать, как долго не коннектилась сеть, или что их имена сразу же выскочили, едва я набрал в поисковике слово «Мальдивы». Искал-то я совсем другое, но то, что удалось нарыть вместо изначальной цели, так сильно меня впечатлило, что читать их историю полностью я сел только спустя неделю.

И еще несколько дней потребовалось, чтобы набраться смелости приехать сюда.

– Проходите, – приглашает Ти-Джей. Иду за ним по коридору в кухню. – Хотите чего-нибудь выпить?

– Нет, спасибо.

– Уверены? – уточняет Анна. – У нас есть кола, сок, чай со льдом, пиво, минеральная вода.

– Нет, правда, не хочу, мне и так хорошо.

– Дайте знать, если передумаете, – улыбается хозяйка, отчего ее лицо словно озаряется светом. Она красива естественной красотой, и невозможно не заметить ее глаза, большие и голубые. Сразу понятно, что Ти-Джей в ней нашел. Анна пересекает кухню, чтобы проверить блюдо, готовящееся на плите, а я бросаю взгляд на часы. Почти половина седьмого. Не следовало приезжать так поздно, почти к ужину. Наверное, у них сейчас дел невпроворот.


Еще от автора Трейси Гарвис-Грейвс
На острове

В главном американском бестселлере лета 2012 года двое людей, оказавшихся на необитаемом острове, пытаются выжить и постепенно влюбляются друг в друга. Учительнице английского языка Анне Эмерсон тридцать лет, и она жаждет приключений. Устав от холодных зим Чикаго и зашедших в тупик отношений, она с радостью соглашается провести лето на тропическом острове, обучая шестнадцатилетнего Ти-Джея. Ти-Джей Каллахан не хочет никуда ехать. Его рак вошел в стадию ремиссии и он хочет вернуться к нормальной жизни. Но родители настаивают, чтобы он провел лето на Мальдивах, восполняя пробелы в знаниях за пропущенный учебный год.


Девушка из его прошлого

Для поклонников Джоджо Мойес, Джилл Сантополо и Гейл Ханимен. Новинка от Трейси Гарвис-Грейвс, автора бестселлеров New York Times. История любви, которой не страшны годы разлуки.Десять лет назад Анника и Джордан нежно любили друг друга, но после учебы он перебрался в Нью-Йорк, а она осталась в Чикаго. Судьба – удивительная штука, и спустя годы Анника случайно встречает Джордана в супермаркете. Он пережил развод и готовится к новой жизни. Анника работает в библиотеке и руководит детским театральным кружком.


Желание

Что делать, если человек, которого ты любишь, не может принадлежать тебе?Брак Клер и Криса держится на волоске. Еще никогда в жизни Клер не чувствовала себя такой одинокой. Совершенно случайно она встречает Дэниела – человека, лицо которого при виде ее расцветает в улыбке. И вот перед героиней встает дилемма: сохранить брак или отдаться своим желаниям…Реалистичный, берущий за душу роман о браке, находящемся в состоянии кризиса. О выборе, который делает женщина ради любви и себя.Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Letter to a Hindoo

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любите друг друга

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Покоренный корабль

Агенты во времени обнаруживают корабль пришельцев, потерпевший крушение многие тысячелетия назад. Но при попытке его обследования, корабль неожиданно взлетает и отправляется по курсу, проложенному давно умершим инполанетным навигатором…


Торговцы во времени

Путешественник во времени Росс Мэрдок и его товарищи отважно сражаются со злоумышленниками, проникающими в прошлое, чтобы повернуть ход истории и изменить настоящее в свою пользу…


Милее всех роз

Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.


По ту сторону кровати

Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.


Игра словами

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встреча с судьбой

В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!


Если к вам постучали, ждите перемен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кольцо

Отпустить всегда нелегко. Потеряв семью, Онория чувствует себя совершенно сбитой с толку. Человеком, который потерял свой путь. Не впасть в депрессию ей помогают новые друзья, но, как говорится, беда не приходит одна...Короткая легкая книга о переживаниях и маленьких победах над собой семнадцатилетней девушки-подростка. Потери, противостояния и, конечно же, любовь.