Звезды над морем - [9]
Возбужденная напитком и желанием Лорны ее выслушать, миссис Астли принялась рассказывать о себе:
— Не знаю, что меня держит на Панае, но я не хочу возвращаться в Англию. Там мне пришлось бы благоговеть перед моими родственниками, а тут я для них — жена каучукового плантатора.
Лорна осторожно сменила тему:
— У вас есть сад, миссис Астли?
Она пожала плечами:
— Я заметила, что у вас он есть. Несколько лет назад у меня тоже был сад, но на него никто не обращал внимания. Мужчины никогда не замечают цветов.
— А мне нравятся тропические цветы. Они немного скрашивают холостяцкую обстановку комнаты, не правда ли?
— В общем, да, но здесь всегда стояли цветы и до вашего приезда. Мисс Рейнер обычно привозила с собой букет диких орхидей или гортензий. Она так же, как и вы, умела красиво их расставить. — Миссис Астли допила джин, отдала Лорне пустой бокал и, судя по всему, хотела сказать больше, но Лорна ее опередила:
— Обед у нас сегодня будет очень поздно, но я попросила Джека сделать бутерброды для мистера Рэмси. Я пойду их принесу.
— Не беспокойтесь обо мне…
Но Лорна была уже в коридоре. Она поспешно прошла на кухню, убеждая себя, что глупо обращать внимание на болтовню миссис Астли, этой бездушной сплетницы и скучной женщины, не имевшей никакого уважения к чувствам других людей. Было бы лучше, если бы Билл, извинившись, оставил ее одну, но Лорна также знала, что он хотел поступить как лучше.
Какое-то время она готовила бутерброды, хотя помнила, что гостей нельзя надолго оставлять одних, и в результате, когда вернулась в гостиную, застала миссис Астли роющейся в книжном шкафу. Гостья согласилась пропустить еще стаканчик, съела бутерброд, но ее манера говорить от этого не изменилась.
— Я думаю, вскоре вы встретитесь с губернатором? — полюбопытствовала она. — Он прислал вам свадебный подарок?
— Нет. — Лорна не нашла слов, чтобы смягчить свой ответ.
— Я думаю, он недоволен. Вы слишком молоды и не имеете положения в обществе или не имели до тех пор, пока не вышли замуж. А он заботится о Поле. Вам льстит быть замужем за человеком из такой семьи?
Как реагировать на подобные слова? Лорна знала только одно, что она должна молчать, чтобы не унизить Пола. Это важнее всего.
Она спокойно ответила:
— Я не думаю о Гарфилдах. Важно только то, что Пол хотел на мне жениться.
Миссис Астли, выпив еще, развеселилась.
— А вы легковерная девочка! Пол может делать с вами все, что угодно. Конечно, ему с вами удобно…
Лорна побелела.
— Вам лучше не продолжать, миссис Астли. Я хотела бы быть в дружеских отношениях со всеми, кто здесь живет.
Тусклые глаза женщины вспыхнули чуть ярче, лицо ее немного смягчилось.
— Вы не должны обращать на меня внимание, Лорна. Это все из-за несправедливости по отношению к моему мужу. Пол взял себе в ассистенты Билла Рэмси вместо того, чтобы предложить эту работу моему мужу. Это унизило наше положение среди других плантаторов, но… вы, наверное, ничего не знаете?
— Нет, не знаю, — честно призналась Лорна. — Мне кажется, что Пол делает то, что считает лучшим для плантаторов. Возьмите еще один бутерброд, миссис Астли. И не желаете ли кофе?
— Нет, кофе не хочу, спасибо. Видите ли, коли я начала пить джин, то буду продолжать. Я не пью много у себя дома…
Лорна подумала, что лучше бы миссис Астли не пила совсем. Но та хлебнула джина еще и продолжила:
— Конечно, я не должна говорить с вами об этом. Вы полны надежд и желаний, а я потеряла все, что у меня было. Когда один из ассистентов уехал, перед нами открылись широкие перспективы, но теперь жизнь кажется мне безотрадной. Конечно, если бы шеф женился на мисс Рейнер, наши дела пошли бы лучше.
Вероятно, миссис Астли не осознавала, что ведет себя невоспитанно, она просто высказывала свои мысли вслух. Лорна прошла к граммофону, поставила пластинку, предложила гостье еще одну сигарету и вдруг услышала свой вопрос:
— А кто такая эта мисс Рейнер?
Миссис Астли искренне удивилась.
— Я думала, вы знаете! Интересно, почему мистер Вестбрук не рассказывал вам о ней? Очень странно. — Она секунду помолчала. — Керл Рейнер — приемная дочь губернатора, ее мать — это леди Эмми. Все уже думали, что мисс Рейнер и Пол Вестбрук помолвлены, и, бесспорно, губернатор с женой давили на них изо всех сил. Но я говорила мужу, что в действительности мистер Вестбрук не хочет на ней жениться, и объяснила почему. Но не могу сказать об этом вам. У меня на все это есть своя теория.
— Вам не кажется, что теперь рассуждать об этом уже слишком поздно? — разозлилась наконец Лорна. — И кстати, ваш муж не будет о вас волноваться?
— Он знает, где я нахожусь. В любом случае сейчас нет машины, на которой я могла бы уехать. — Миссис Астли внимательно посмотрела на юную хозяйку дома, увидела ее мягкие волосы, красные губы, нежные виски, красивые карие глаза, и все это странным образом отразилось на тоне ее голоса, приобретшем жесткость. — Я не хочу вас расстраивать, Лорна, но лучше вам знать с самого начала, что вы можете быть только временной женой Пола. Мне известно гораздо больше, чем я могу вам сказать, но имейте в виду, что давление со стороны губернатора осложняет ситуацию мистера Вестбрука. Оно-то как раз и привело его к женитьбе на вас. Вы очень подходите для его намерений — молодая, легко управляемая, благодарная за все его поступки. Вы послужите сейчас его целям, а когда Пол будет готов к следующему шагу, он бросит вас невзирая ни на что.
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…