Зови меня Амариллис - [4]

Шрифт
Интервал

И правильно сделали, что разрешили: платье уже через полгода стало мало, подушка никому не мешала, а украшения все равно нельзя было носить. Сестра Луиза даже позволила себе съязвить: «Ваш сундучок, мадмуазель Мими, похож на ящик Пандоры, лучше не открывайте его».

Мать Эмилию беспокоило другое: Мими была так вспыльчива, так резка, что не смогла сойтись с другими воспитанницами. Даже с сестрами, особенно с педантичной сестрой Луизой, возникали непрерывные стычки. Девочка была очень способной, но занималась в основном тем, что ей нравилось, прежде всего, языками. Она подружилась только с толстой покладистой Зузу, которая смотрела на Мими с обожанием и готова была выполнить любую ее просьбу. Настоятельница просила монахинь быть снисходительнее к Мими, но всему есть предел. А сегодня пройти мимо жалобы сестры Луизы было невозможно: Мими сорвала на прогулке розу, вызывающе украсила ею прическу, из которой вечно выбивались кудрявые пряди, и вдобавок (рассказывая об этом, сестра Луиза перешла на зловещий шепот) кокетничала с каким-то весьма настойчивым незнакомцем, уже третий раз (!) поджидавшим воспитанниц на набережной.

Вздохнув, мать Эмилия взяла со стола серебряный колокольчик, и на его мелодичный звон в кабинет тихо вошла Мадлен, очень исполнительная и аккуратная послушница, которую можно было попросить позвать Мими, не беспокоя воспитательниц, чтобы еще раз не выслушивать потока жалоб.

Мадлен уже ушла, а мать Эмилия все еще стояла у окна; из него была видна зеленая лужайка, которую убирали молодые послушницы. Стройные, в серых скромных платьях, в белых накрахмаленных косынках, обрамлявших розовые лица, они неожиданно напомнили ей маргаритки на лугу около родительского дома. Как давно это было — просторный белый дом, луг, маргаритки…

Мать Эмилия неуверенно подошла к книжному шкафу, открыла его и взяла в руки небольшую книгу в изящном переплете. Книга легко раскрылась посередине, она была заложена сухим цветком с поблекшими лепестками, сохранившими, однако, тонкий аромат розы. Рука матери Эмилии вздрогнула. О нет! Не сейчас! Она быстро поставила книгу на место, прикрыла стеклянную створку шкафа, смущенно посмотрела на свое отражение в стекле и повернулась к статуе Святой Терезы, как бы прося у нее прощения и ожидая поддержки.

Еще раз вздохнув, мать Эмилия села за письменный стол и придвинула к себе молитвенник. В это время в дверь постучали, и появилась Мими. Она остановилась на пороге, не решаясь пройти дальше без приглашения. На фоне коридорного окна в дверном проеме четко выделялась стройная фигурка и излишне пышная прическа.

— Без розы, — усмехнулась про себя мать Эмилия и сдержанно сказала:

— Входите, воспитанница Нартен, я жду вас.

Разговор с настоятельницей

Мими послушно вошла в кабинет и присела на краешек стула. Спина вертикально, подбородок горизонтально, колени вместе, руки на коленях — так, как положено сидеть девушке из приличного круга. Настоятельница придирчиво осмотрела воспитанницу и глубоко внутри себя улыбнулась: эти волосы очень выиграли бы, если в них вплести розочку. Матовое розовое в блестящем черном — очень симпатично. Но заговорила она о другом:

— Мими, дочь моя, получала ли ты в последнее время письма от отца?

— Нет, мать Эмилия, уже несколько месяцев, как ни одного письма. Последнее было в марте с… из… с одного острова в Тихом океане. Но такое и раньше бывало, когда папин корабль не заходит в гавань, то долгое время может не быть писем. Что-нибудь случилось с папой?

— Нет-нет, что ты, успокойся. Ничего не случилось. Я просто так спросила. Все в порядке. Я уверена, что все в порядке. — Мать Эмилия помолчала, обвела рассеянным взором стены и потолок и очень постаралась не задеть девочку взглядом. — Я тебя для другого позвала.

Мими сразу нахохлилась.

— Про розу?

— Да, про розу, — настоятельница чуть улыбнулась. Ей совсем не нужна была строптивая собеседница, духовные овечки должны слушать своего пастыря с отпертыми ушами и душами. — Мими, зачем ты вплела цветок себе в волосы? — Эмилия продолжала ласково улыбаться и ее улыбка постепенно становилась все отчетливее и отчетливее. Мими видела улыбку, даже против своей воли видела, и ей вдруг расхотелось идти на вызов, а захотелось просто поговорить, объяснить. Поговорить не с монахиней и не с повелительницей своей судьбы, а с женщиной. Очень пожилой женщиной, почти старухой, 45 лет! кошмар, разве можно доживать до такого возраста! Но умной, понимающей и доброжелательной женщиной.

— Мать Эмилия, но ведь роза в волосах — это так красиво!

— Почему красиво?

— Ну как же, ведь у меня черные волосы и розочка будет так хорошо в них смотреться… Ну вы же понимаете…

— Почему ты хочешь, чтобы твои волосы красиво смотрелись?

Мими смешалась и смутилась. Действительно, почему? Она не знала, почему. Должно быть красиво, это совершенно ясно, но вот почему? Этот вопрос ей как-то никогда не приходил в голову. Она вопросительно посмотрела на монахиню.

— Мими, какая красота угоднее Господу: внутренняя или внешняя?

— Конечно, внутренняя, мать Эмилия. Но все же…

— Что все же? Ты хочешь спросить, почему люди стремятся украшать себя? Почему они надевают украшения, пользуются помадами и пудрой?


Рекомендуем почитать
Первый дозор

Первый дозор – зарисовка о службе в погранвойсках, за год до развала СССР, глазами новенького сержанта, прибывшего на заставу, граничащую с Афганистаном. Его первый дозор, первое нарушение, первая перестрелка.


Дорога домой

Рассказ о нелёгкой судьбе двух девушек-гладиаторов, близких подруг в жизни и одновременно жестоких соперниц на арене. Содержит нецензурную брань.


Багаж императора. Книга третья. Янтарная табакерка

Как может древний артефакт влиять на историю не только отдельных людей, но и государства? Почему Гитлер и его окружение очень сильно хотели вернуть Янтарную комнату в Германию? Почему янтарь стал предметом пристального изучения такой самой таинственной немецкой организации как «Аненербе»? И наконец, куда делась Янтарная комната после окончания войны? Ответы на все эти и другие вопросы вы найдете в третьей книге романа «Багаж императора».


Сказ о генеральских снах, богатыре и сенной девке

Книга представляет собой симбиоз юмора, сатиры и приключенческого фэнтези. Читается легко, на одном дыхании, многие фразы так и просятся для цитирования. Интересное и увлекательное чтиво, над которым можно от души посмеяться, при этом имеющее интересный, местами философский подтекст. Идеально как для одиночного чтения, так и для дружеской компании.


Лебедь Белая

Злые люди похитили девчонку, повезли в неволю. Она сбежала, но что есть свобода, когда за тобой охотятся волхвы, ведуньи и заморские дипломаты, плетущие интриги против Руси-матушки? Это не исторический роман в классическом его понимании. Я обозначил бы его как сказку с элементами детектива, некую смесь прошлого, настоящего, легендарного и никогда не существовавшего. Здесь есть всё: любовь к женщине, к своей земле, интриги, сражения, торжество зла и тяжёлая рука добра. Не всё не сочетаемое не сочетается, поэтому не спешите проходить мимо, может быть, этот роман то, что вы искали всю жизнь.


Погибель Империи. Наша история. 1918-1920. Гражданская война

Книга на основе телепроекта о Гражданской войне.