Зона опасности - [5]

Шрифт
Интервал

Ее машина так и стояла у дома. Мэгги подергала дверцу — не заперта. Ключи, оставленные ею в гнезде зажигания, исчезли, как она и ожидала, однако у нее были запасные. Она включила двигатель. Полицейские, их было немало, смотрели на Мэгги, но остановить ее никто не попытался.

На выезде из тупичка она повернула на Магнолия-авеню, направо, надеясь, что Сэм не смотрит ей вслед: он-то знал, что попасть к «Деве Марии, Владычице Небесной» можно, только свернув налево. Она миновала несколько заправочных станций, отвергая каждую с первого взгляда, затем повернула к рыночному центру на Магнолии. Будка телефона-автомата по-прежнему стояла на своем месте у аптеки «Цезальпиния», не замененная новомодной прикрепленной к стене металлической скорлупкой.

Мэгги вошла в будку, закрыла за собой дверь, набрала номер и стала ждать голоса, который ей ответит.


— О чем ты только думал, Сэм, когда отпускал Мэгги? — Вашингтон подошел к кофейнику и налил себе кружку. — Мы же не знаем, кто тут болтается вокруг.

— Ты когда-нибудь пробовал остановить одержимую женщину? — Сэм глянул в окно. — Машину ты за ней послал?

— Послал, — ответил Вашингтон. — И велел им не путаться у нее под ногами в церкви, как ты и просил.

— Спасибо. А с федералами разговаривал?

— Сэм, мы же не знаем, перевезли они Джимми через границу Луизианы или… — Вашингтон умолк, стараясь не встречаться с Сэмом глазами.

— Дики, ему четыре года, — сказал Сэм. — Подключи федералов, сейчас же. У них есть возможности, которых нет у тебя. Прошу тебя. Не жди ничего.

— Кто мог это сделать, Сэм? У тебя есть какие-нибудь соображения?

Сэм бросил взгляд в сторону гостиной, где техники разворачивали оборудование. Покачал головой.

— Ладно. За двадцать лет работы ты упрятал в тюрьму кучу подонков. Можешь припомнить кого-нибудь, кто должен был выйти на днях?

Сэм снова покачал головой.

— В этом участвовал не один человек, Дики, — сказал он. — Кто-то обстреливал дом, пока другой перелезал через забор и поднимался по лестнице. И они знали дом. Знали, как добраться до Джимми. Все это заняло у них пару минут.

Вашингтон положил ему на плечо руку:

— Хорошо. Значит, так. Тебе придется поехать со мной в участок, порыться в старых делах, может, найдешь наводку на кого-то, у кого на тебя зуб. Дай нам хоть что-то, что мы могли бы предъявить федералам, раз уж без них не обойтись.

— Идет, — кивнул Сэм. — Поеду, как только Мэгги вернется из церкви. Вызови Пити Ле Понта. Большую часть наших арестов мы производили вместе.

— Пити уже в курсе. Он ждет нас в участке. И кстати, ты не забыл? Я должен сам поговорить с Мэгги.


Офицер Джером Терио, держа в каждой руке по кружке с кофе, толкнул плечом дверь кофейни «Синяя птица». Глаза его привычно обшарили парковку и остановились на телефонной будке. Он подошел к патрульной машине, вручил одну из кружек напарнику и склонился к окну:

— Пики, скажи, что мне ничего не мерещится. Вон там, это не Мэгги Кейди?

Офицер Пикар Жилетт присмотрелся к женщине, стоявшей в телефонной будке, и покачал головой:

— Нет. Как может Мэгги Кейди быть здесь, если у нее ребенок пропал? — Им обоим было приказано искать темно-зеленый джип «чероки» с заляпанными грязью номерами. — Да Сэм ее не отпустил бы.

Терио уселся на пассажирское сиденье.

— Ну ладно, а дамочка-то горячая. — Они видели, как женщина, говоря что-то в трубку, бьет кулаком по воздуху. Терио отхлебнул кофе. — Давай все же проедем мимо будки. Невредно было бы взглянуть на нее вблизи.


Мэгги грохнула телефонной трубкой о рычаг и вдруг увидела полицейскую патрульную машину, которая медленно катила в ее сторону. Мэгги пригнула голову и быстро пошла к своему «таурусу». Сев за руль, повернула зеркальце заднего обзора так, чтобы видеть в него патрульных, и выехала с парковки, готовая к тому, что те последуют за ней. Они не последовали, и Мэгги облегченно вздохнула.

Полицейских машин в конце тупичка прибавилось. Мэгги остановилась у желтой ленты: должно быть, ленту натянули после ее отъезда.

Сэм, едва она вошла, бросился к ней:

— Как ты?

— Все хорошо, — сказала она. — Я забыла. Отец Кобен занят. Сегодня же крестильное воскресенье. Там куча людей с младенцами.

Она замолчала, не в силах врать и дальше. Сэм прижал ее голову к своей груди. Она приникла к нему, стараясь впитать его силу, всю, какая у него есть.

— Церковь была переполнена, Сэм. Я сразу ушла.

Появившийся в проеме двери Вашингтон откашлялся.

— Я хотел бы задать тебе несколько вопросов, — тихо сказал он, когда Мэгги садилась за стол. — Тебе в последнее время никто не звонил? Знаешь, бывает, позвонят и повесят трубку.

Она покачала головой.

— И никаких чужих машин поблизости, ничего странного?

— Нет. Ничего такого не было.

— Ладно. А сама ты ничего необычного в последнее время не делала? Подумай.

— Нет, ничего.

— Погоди, — вмешался Сэм. — Та конференция в Мемфисе — может, на ней что-то случилось?

— Учительская конференция? Там были учителя средних классов, Сэм. Они детей не похищают.

— Да нет, милая, я понимаю, но мы должны учитывать все.

— Когда это было? — поинтересовался Дики.

— В августе, месяца полтора назад, за неделю до начала школьных занятий. Я уехала в четверг утром, в пятницу вечером вернулась.


Рекомендуем почитать
Не сердись, Иможен. Овернские влюбленные. Вы помните Пако?

В настоящий сборник под общим названием «Убийство на почве любви» вошли три романа: «Не сердись, Иможен», «Овернские влюбленные» и «Вы помните Пако?».


Убийца. Бесполезное расследование

Оба романа, помещенные в книге, — об убийцах. Однако психологические портреты этих убийц так различны, как разнообразны и непохожи человеческие судьбы. Что приводит человека к преступлению? И вообще, преступник — это человек или чудовище? Весь ход повествования заставляет читателя не раз задавать себе эти вопросы и пытаться ответить на них.


Удивительная профессия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


От первого лица

Самая логичная, последовательная и цепкая вещь в жизни — история. Она не знает исключения из правила: всё имеет свои корни, случайностей не бывает. Просто некоторые счастливо избегают возможности убедиться в этом на личном опыте. Герои первой книги этой серии от встречи с прошлым уклониться не смогли. История позднего Советского Союза, превратившегося в постсоветское нечто, мир грязных денег, перетекающих из одной страны в другую, и тех, кто этими «перетеканиями» управляет, — всё это стало их личной драмой.


Дни прощаний

«Вы где, ребята? Ответьте». Это последнее сообщение, которое семнадцатилетний Карвер Бриггс отправил своим лучшим друзьям Марсу, Эли и Блейку. Он не мог даже предположить, что из-за невинного смс его друзья погибнут. Теперь Карвер винит себя в автокатастрофе. И не он один – семьи его погибших друзей твердо намерены призвать Карвера к ответу. В попытке справиться с горем Карвер устраивает «дни прощаний» с Марсом, Эли и Блейком, по кусочкам собирая воспоминания о своих друзьях и самого себя – заново…


Пять дней и утро следующего. Астраханский вокзал

Книга объединяет две повести: «Пять дней и утро следующего…» и «Астраханский вокзал». Повести посвящены трудной, но всегда почетной и уважаемой всеми честными людьми работе сотрудников советской милиции. Содержание: Пять дней и утро следующего… Астраханский вокзал.


Токсин

Захватывающий роман-расследование принадлежит перу признанного мастера медицинского триллера. Загадочная смертельная болезнь поражает Бекки Реггис в десять лет, ее отец решает ответить на этот вопрос, но поиски ответа едва не стоят ему жизни.


Невиновен

Между ними нет ничего общего. Уилл Роби — агент-киллер. Джули — девочка-подросток, ставшая свидетельницей убийства своих родителей. Когда их пути пересекаются (при более чем неблагоприятных обстоятельствах), им приходится бороться, спасая себя и друг друга.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».


Обезьяна из мыльного камня

Эксперт-криминалист Линкольн Райм и его постоянная помощница Амелия Закс действуют в ситуации цейтнота — всего за сорок восемь часов им надо проникнуть в самые дебри нью-йоркского Чайнатауна и обезвредить безжалостного убийцу по прозвищу Дух. Если они не уложатся в этот срок, Дух вырежет две семьи ни в чем не виновных эмигрантов из Китая.


Лев

Прошло три года с того момента, как пересеклись пути спецагента Джона Кори и международного террориста Асада Халила. Лев вернулся и приступил к выполнению своего кровавого плана мести. У Кори, похоже, появился шанс свести счеты и отправить Халила туда, где ему место…