Золотой ястреб - [67]

Шрифт
Интервал

Кит посмотрел на дородного чернобородого человека, каждое появление которого в жизни Кита приносило только боль и страдания, и его рука сама потянулась к пистолету. Но пальцы Бернардо мертвой хваткой сжали его запястье.

— Не сейчас, — прошептал он.

Кит медленно отпустил рукоятку пистолета, и его мускулы расслабились.

— Ты прав, — пробормотал он, — но однажды этот день наступит.

— Возможно, — мягко ответил Бернардо. — Но пойдем, мы должны найти мост, ведущий в Сан-Лазар. Мы можем спрятаться в Чиенаге, в западном пригороде.

Когда они добрались до моста, была уже ночь. Они уверенно пересекли его, хорошо зная, что любое подозрительное движение или попытка скрыться мгновенно выдали бы их. Но с другой стороны, они настороженно оглядывались по сторонам, до тех пор, пока не добрались до одного из тысячи низких островков на болоте, заросшего травой. Они залегли в высокой, в человеческий рост траве, и несмотря на тучи москитов, заснули — так велика была их усталость.

Этой же ночью дон Луис был очень занят. Он медленно расхаживал взад и вперед перед пятью пиратами, выловленными из воды. Он был членом суда и в его обязанности входило задавать им вопросы, но, казалось, что все происходящее не слишком занимало его. Он продолжал расхаживать, сверкая черными глазами. Внезапно он остановился перед высокой фигурой Смитерса, протянул руку и распахнул ворот рубашки пирата. Грудь Смитерса была украшена татуировкой.

— Нет креста, — медленно протянул дон Луис. — Ни образа Святого Кристофора, ни Святого Антонио, ни Святой Сесилии! Ничего! Я думаю, что это очень заинтересует святых отцов из инквизиции. — Он насмешливо посмотрел на Смитерса и внезапно выругался по-английски. — Ты, ублюдок, что ты теперь думаешь о капитане Джерадо, который предал тебя?

— Ты лжешь! — прорычал Смитерс, прежде чем понял свою ошибку, потому что дон Луис повернулся к остальным судьям с легким поклоном и указал на него рукой.

— Это англичанин, господа, — сказал он, улыбаясь, — и, следовательно, еретик. Я думаю, что святым отцам это, несомненно, будет приятно, — он сделал знак капитану охраны и Смитерса повели в тюрьму инквизиции.

Но этот метод не принес положительных результатов с остальными пиратами, потому что на шее у каждого висел золотой крест. Но один из них был негром, и дон Луис предположил, что видит перед собой беглого раба.

— Этот, — небрежно протянул граф, — несомненно, беглый. Мы можем поступить с ним так, как поступаем обычно с собственными рабами. На дыбу его! — потом он взглянул на остальных ледяным взором. — Мы можем преспокойно повесить и оставшихся, если джентльмены не настаивают на суде, который будет только пустой тратой времени.

Остальные судьи, которые были членами Тайного совета вице-короля, только пожали плечами. Может быть, это и не лучший выход из положения, потому что народ, очевидно, ожидает спектакля, а небольшая задержка не может повредить делу.

Когда пиратов уводили в тюрьму, мысли дона Луиса приняли другое направление. Что с Кристобалем? Что произошло с этим юным щенком, с этим великолепным бастардом, которого он породил? Пошел ли он на дно вместе с кораблем? При этой мысли граф почувствовал что-то, похожее на боль. Он даже пожалел, что не признал его много лет назад. Теперь бы у него был наследник… Но в середине этих размышлений у него внезапно появились сомнения. Его собственный капитан заявил, что «Морским цветком» командовал этот чернобородый англичанин, Смитерс. Он был совершенно в этом уверен, потому что наблюдал за маневрами бригантины в подзорную трубу. Что же тогда случилось с Китом? Может быть, он уже умер, убитый в одной из многочисленных стычек? Или он жив и находится совсем рядом, в Картахене?

«Морской цветок» медленно крейсировал вдоль берега. Почему? Может быть, он ожидал кого-то? Кого-то, кто был плоть от плоти его, кровь от крови?

Щенок — так дон Луис всегда называл про себя своего незаконного сына — уже захватил в море рыжеволосую англичанку. И, кроме того, с того самого времени в Кал-де-Сак, Бианка очень изменилась. Разве она не смотрела благосклонно на Рикардо, который своей северной красотой был похож на Кристобаля Джерадо, или, правильнее, дель Торо? Может быть, даже теперь, в этот момент…

Дон Луис повернул потемневшее лицо к уходящим пленникам. Сын или нет, но если Кит хотя бы пальцем дотронулся до его единственного сокровища — он умрет! Он указал пальцем на самого тщедушного из пиратов, похожего на водяную крысу парижанина, которого было, видимо, легко заставить говорить.

— Оставьте этого в Теназе, — прорычал он. — Я должен поговорить с ним.

Дон Луис провел в подземной тюрьме почти три часа, потому что парижанин оказался крепким орешком. Они превратили его в кровоточащий, бесформенный кусок мяса, прежде чем он заговорил, да и то от него удалось добиться только едва различимого бормотания.

Дон Луис вернулся домой в мрачном настроении, размышляя всю дорогу о том, как он задаст свой вопрос Бианке. Если его предположения — правда, она, конечно, будет все отрицать. Как же ему добиться от нее правды? Он знал, что угрозы мало действуют на его жену. Кроме того, он убедился, что она совершенно не боится смерти…


Еще от автора Фрэнк Йерби
Сарацинский клинок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гибель «Русалки»

Сэм и Джейк: дети служанки из таверны и вора, кончившего жизнь на виселице, в 1780 году попадают в Америку и выдают себя за сыновей английского лорда – сэра Персиваля Фолкса… Невероятные приключения их потомков, аристократов с плебейской кровью, и описывает Фрэнк Йерби в своем увлекательном романе.


Сатанинский смех

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Изгнанник из Спарты

Богатство и рабство, война и любовь, слава и унижение – многое пришлось пережить спартанцу Аристону. И испытать подлинное счастье в беседах с Сократом, Софоклом, Аристофаном...


Возвращение на родину

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Архипелаг чудовищ

Роман Луи Буссенара «Архипелаг чудовищ» является продолжением романа «Сын парижанина» и рассказывает о приключениях сына прославленного Виктора Гюйона, прозванного Фрике.Художник А. Махов.


Ночная атака

События, о которых идет речь в этом рассказе, написанном в 2001 году специально для сборника “The Mammoth Book of Sea Battles”, происходят в августе 1801 года, между четвертым (“The Bomb-Vessel”) и пятым (“The Corvette”) романами «Саги о Натаниэле Дринкуотере».


Синий ветер

Получив новое назначение, капитан-лейтенант Олег Борисов уезжает на Крайний Север. Там его ждет трудная, но интересная работа; там он становится свидетелем и участником зарождения большого арктического судоходства.


Черное знамя

Тридцатидвухпушечный фрегат английского флота «Леда» был отряжен охотиться за пиратами в Караибском море, но попал в засаду французов…Рассказ входит в авторский сборник «Tales of Pirates and Blue Water».


На странных берегах

Загадочная история, которая могла бы произойти только в «корсарском раю» Вест-Индии. Яркое солнце. Изумрудные волны. «Веселый Роджер», реющий над черными пиратскими парусами. Джентльмены удачи не боятся ни королевских военных фрегатов, ни королевских судей, ни Бога, ни дьявола. Но… кое-чего приходится страшиться и этим лихим парням. Ибо на островах Карибских морей правят черные боги вуду. Здесь – царство могущественных колдунов-жрецов, вернувшихся с того света зомби и кровавых духов зла – лоа. Здесь безраздельно властвуют всемогущие Податель Смерти Папа Легба и жестокий Повелитель Смерти Барон Суббота.


Роковой рейд полярной «Зебры»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.