Золотой урожай - [5]
– Да, – холодно подтвердила девушка.
Долговязый гость, облаченный в аккуратный легкий костюм цвета хаки, спокойно и вежливо встретил ее недовольный взгляд, ласковая улыбка заиграла на его тонко очерченных губах. Неожиданно Джейн стало стыдно за свой нарочито неряшливый вид.
– Грант зашел, чтобы узнать, не заинтересует ли тебя работа в его офисе. Подумай хорошенько, ведь это очень удобно – близко от дома и…
– Меня? – Джейн всплеснула руками в притворном изумлении. – Да что вы, дядя! Разве можно поручать такой ответственный пост недавней школьнице? Но все равно, благодарю вас за заботу, мистер Сэксон.
Она с приятностью улыбнулась, решительно развернулась на пятках и чуть не упала, зацепившись карманом джинсов за дверную ручку. Яростно дернувшись, Джейн пулей пролетела по коридору, сопровождаемая взрывом смеха.
Позже, когда девушка мыла чашки и помогала Альфине – полной миловидной туземной служанке – готовить к ужину овощи, она увидела из окна, как мужчины прошли мимо поля с люцерной и остановились на краю апельсиновой рощицы дяди Барта. Грант Сэксон что-то внушал ему, помогая себе жестами. Было видно, что дядя с готовностью соглашается с каждым его словом.
– Хозяин очень заботится об апельсинах. Когда негры его видят, они начинают прыгать вокруг, как кузнечики.
Джейн еще раз бросила взгляд в окно.
– Кажется, сейчас не хозяин, а мистер Сэксон раздает распоряжения.
– Так он и есть монгака – главный хозяин, мисси Джейн, – услышала Джейн неожиданный ответ.
– Ты хочешь сказать, что мистер Сэксон… что эти деревья его? Но ведь земля принадлежит дяде! – Джейн не могла опомниться от изумления.
– Но, мэм, я точно не знаю… – Альфина величественно пожала пухлыми плечами и повернулась к плите.
Молодая девушка в полном недоумении уставилась на ее широкую спину. «Все это надо выяснить, и чем быстрее, тем лучше», – решила она.
В тот день у нее не было возможности расспросить дядю – он уехал на своем «комби» и вернулся только к ужину. Элизабет и Джанет тоже вернулись поздно и за столом открыли восхитительный секрет – оказывается, они ездили в Саби, чтобы купить вязальную машину, решив поровну оплатить дорогое приобретение и совместно пользоваться им. Проворные женщины успели посетить нескольких знакомых, ряд магазинов и получили вполне достаточное количество заказов. Со временем они намеревались расширить список клиентов не только в Нельспрейте и Барбетоне, но также и в Лиденбурге, Храскопе и Пилгримз Реете. Глаза Элизабет блестели. Весь вечер дамы с энтузиазмом строили далеко идущие планы. И Барт, в конце концов, ворчливо заметил, что для их осуществления не хватит трех вязальных машин. На самом деле он был счастлив видеть жену бодрой и смеющейся – после рокового падения со ступенек она страдала депрессией, и приезд Элизабет с дочерью просто оживил ее.
Что касается самой Элизабет, то она надеялась с помощью вязания оправдать появление свое и Джейн в гостеприимном доме родственников. Независимая по натуре, миссис Уилер не хотела сидеть на шее у добрых людей.
– Пусть сообщит Грант нам размеры свои и Сэнди. Я просто настаиваю, чтобы он был одним из наших первых клиентов! – провозгласила Джанет, а глаза ее решительно засверкали.
– А его… Мара, так, кажется, ее зовут? Почему она не вяжет Гранту и дочери? Могла бы позаботиться о них, вместо того чтобы прохаживаться по подиуму.
– Мара? Такая красавица? Уж она-то не будет зарывать свои таланты в нашей глуши. Мир перевернется, если Мара Сэксон возьмется за вязание!
Джейн была серьезно озадачена.
– Но что за жизнь у Гранта и Сэнди, как они обходятся большую часть времени в ее отсутствие?
Барт задумчиво посмотрел на племянницу.
– Понимаешь, Джейн. Мара всю жизнь работала манекенщицей, и до свадьбы тоже. Ей нравится ее профессия. Что до Сэнди, то пусть уж лучше она живет в интернате, чем мотается с матерью по всем тем местам, куда ту заносит работа. И Грант не возражает. Он любит Сэнди, и она обожает приезжать в поместье на каникулы. Так что все счастливы. Кстати, Грант только что получил известие от Мары. Она сообщает, что приедет сразу же после окончания контракта, и в этот раз надолго. Хочет отдохнуть. Знаешь, Джейн, она удивительно красива – такая… с рыжими волосами и замечательными изумрудными глазами. Очаровательная женщина.
– Неужели Грант одобряет ее постоянное отсутствие? Если Мара так хороша собой, то, наверное, он хотел бы постоянно видеть ее рядом с собой?
Джейн чувствовала, что проявляет излишнее любопытство, но ей уж очень хотелось выяснить, почему такой волевой мужчина, как Сэксон, разрешает своей жене бродить по всему свету и вообще командовать собой.
Джанет кисло улыбнулась.
– Мне кажется, в ее присутствии Сэнди начинает нервничать, да и Грант тоже. Хотя кто их разберет! Когда речь заходит о недостатках Мары, он моментально замыкается в себе. Мик, перестань набивать рот с такой скоростью, можно подумать, что ты приехал из голодного края!
Тони было захихикал, но, покосившись на Джейн, сразу подавил порыв веселья – ее суровый взгляд предупреждал его не выдавать собравшейся публике подробности утренней стычки.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…