Золотой череп. Воронка душ - [58]
На пороге их встретил хозяин, тщедушный робкий старичок. Он широко улыбнулся и дружески схватил Ританаль за руку.
— Как поживаешь, Брагед? — спросила Ританаль старика. — Мой верный Круэль просил передать, что в эту пятницу ждёт тебя на рыбалку. Не забудь!
Старик что-то промычал и с благодарностью поклонился.
— Брагед немой, — пояснила девушка. — Хороший человек и самый честный трактирщик в Калибаре. Хотя рыбак скверный, да и рыбу готовить не умеет.
Они прошли в гостевой зал, и Ританаль сразу же отвела их в дальний угол подальше от посторонних глаз. Жители Калибара не отличались особым любопытством, но о появление в городе остроухих уже все знали, и каждый старался рассмотреть эльфов поближе.
— Итак, судари, давайте сразу выясним некоторые детали, — усаживаясь на лавку, произнесла Ританаль. — С Бролем я была знакома давно, по походке узнавала в толпе, а из вас никого не знаю.
Присутствие женщины, да ещё знающей себе цену, смущало не только Всебора. Клут сопел, потел и не находил себе места. А Зубастик и Палько, неожиданно осознали, что их оборванный помятый вид вызывает у окружающих только усмешку, от чего сочли за лучшее не высовываться.
— Какие все застенчивые, — улыбнулась Ританаль. — И как это вы решились на столь опасное путешествие? А, ребята?
Она замолчала и выжидательно посмотрела на Всебора.
— Тогда ты говори, или тоже язык забыл?
— Эльф с трубкой — Клут, — робко начал Всебор. — Одноглазый это Палько, а моего стародавнего приятеля зовут Жиль.
— Знатная компания. Богатыри как на подбор.
Ританаль вскинула руку и посмотрела в сторону Брагеда.
— Принеси нам что-нибудь, — попросила она. — А то у моих друзей в глотке пересохло. Всё время молчат.
Старик в ответ кивнул и засуетился у стойки.
— В своём письме Броль не сообщил никаких подробностей, просто намекнул, что намечается выгодное дельце, — заметила Ританаль. — Однако я даже не подозревала, что полукровка собрался к «Воронке душ». Для эльфа, пусть даже наполовину, поступок равносильный смерти.
— Это долгая история, — отозвался Всебор. — Но если хочешь, я расскажу, в чём смысл и тогда…
— Нет, братец, уволь, — отмахнулась Ританаль. — Меньше всего меня волнуют причины, по которым остроухий ввязался в это рискованное предприятие. Он сказал, что можно хорошо заработать. Я согласилась. Тем более дорогу в Скальбур знаю, как свои пять пальцев. Договор по-прежнему в силе, но всё будет зависеть от того, сколько я получу.
Она замолчала и уставилась ему прямо в глаза. Колючий внимательный взгляд буквально прожигал и Всебор, который стал предводителем ватаги только накануне, с трудом справился с волнением. Конечно, если бы на его месте был Броль, она бы не посмела диктовать условия, но Громила погиб, а эта девушка чувствовала слабость каждого из них и хорошо понимала, что успех предприятия зависел теперь только от неё.
— В таком случае назови условия, — предложил Всебор. — Предмет, который предстоит разыскать, для эльфов бесценен, и они готовы отдать за него состояние.
— Ах, вот оно что? Теперь догадываюсь, о чём идёт речь, — девушка улыбнулась и с фальшивым удивлением подняла брови. — Всему причина эльфийские реликвии. Верно?
— Верно! Предмет потеряли и так неудачно, что он оказался в «Воронке душ».
— Глупости, — прошептала Ританаль. — Всё что оказывается в «Воронке душ» исчезает безвозвратно. Реликвия находится где-нибудь поблизости, иначе эльфы не затевали бы дело.
— Как бы там ни было, хозяева предмета платят большие деньги, и цену устанавливаем мы. По-крайней мере в этом был уверен Броль.
— Полукровка всегда был в чём-то уверен. Но это ему не помогло.
Подошёл Брагед, и Ританаль замолчала. Старик поставил на стол поднос с кувшином и пятью стаканами, а следовавший за ним помощник принёс блюдо с вареным картофелем. Когда они ушли, девушка кивнула на блюдо.
— Брагед сегодня угощает, — пояснила она. — Самая дешёвая еда в Калибаре это картошка, ему она ничего не стоит.
Соблазн был велик, но в течение нескольких минут никто не решался притронуться к угощению.
— Бесплатно, говорю вам! — рассмеялась девушка. — Или столбняк напал?
Первым слабину дал толстяк Клут, который махнул рукой и, отогнав ложную скромность, принялся запихивать варёные корнеплоды в рот. А Жиль и Палько, какое-то время пытались сохранять самообладание, но продержались недолго и, позабыв о приличиях, быстро наверстали упущенное.
— Ну, а ты чего? — улыбаясь, спросила девушка. — Картошку не любишь?
— Да, нет, — усмехнулся Всебор. — Просто яблок нажрался.
Вечерело. За окном багровел закат, в рассохшихся досках начали верещать сверчки. Весь бродячий люд, неторопливо стекался в трактир. Невообразимая смесь запахов, монотонный гомон, первая брань — всё это пришло с людьми и разбавило сонную атмосферу кабака. Для Брагеда начиналось самое горячее и самое прибыльное время. Он позвал жену и сыновей, чтобы было, кому подавать пищу и напитки, а сам занялся шандалами, на которых вскоре запылал огонь.
— Кое-что мы выяснили, теперь давайте поговорим о моём проценте, — наконец, заговорила Ританаль. — Поход в Скальбур требует особой подготовки. Нет ничего опаснее, чем пустоши и топи «нечистых земель». Поскольку все вы рассчитываете взять с эльфов по полной, помимо своей доли, я хочу, чтобы каждый из вас отстегнул мне по двадцать процентов.
"Рокада" - смертельно-опасная онлайн-игра. Возникшая из виртуального небытия, она сама выбирает тех кто останется в игровом процессе, а те что искусственному разуму не интересны вылетают без объяснения причин. Коварство игры в её непредсказуемости и чрезмерной реалистичности. А также в зловещем предназначении. "Рокада" быстро становится порталом между двумя мирами, она выпускает в реал чудовищных созданий и уничтожает всех, кто пытается докопаться до истины. Главный герой, офицер спецназа, по заданию службы киберконтроля включается в игру и сразу понимает, что виртуальная война абсолютно не похожа на войну реальную, всё по-другому, кроме возможности по настоящему сдохнуть.
Наконец я решился осуществить свою задумку годичной давности. Представляю вам известную легенду, в не совсем обычной интерпретации.Смутные времена.Страну терзают раздоры. Государство без короля.Суровое лихолетье породило легенду…О колдуне, Мерлине, о приходе короля…О мече силы…
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.