Золото с галеонов - [8]
— Нет.
— Гангстеры подумали, что золото пропало, а оно при переходе из прошлого в настоящее осталось у «ворот».
— Вот это да! Так мы сейчас можем вытащить все эти сокровища?
— Нет. Для того, чтобы достать драгоценности, нужно иметь мощную землеройную машину. Цепь случайно оказалась на поверхности. Остальные вещи должны лежать глубоко. Мы не сможем без техники достать все золото, которого там, по словам гангстеров, несколько тонн. Надо побыстрей выбраться отсюда, продать цепь…
— Не надо продавать цепь, она красивая… Я хочу оставить ее себе на память.
— Хорошо. Заложим цепь, возьмем большой катер, перевезем на остров землеройную машину и вытащим золото. Только надо все сделать побыстрее, а то до этого могут додуматься и мафиози.
Еще одна ночь на острове прошла без происшествий.
На утро Мария разбудила Томаса.
— Вставай. Там кто-то говорит.
— Отстань, дай поспать. Кто здесь может говорить?
— Ты послушай, вот опять.
Томас прислушался.
— Действительно, кто-то говорит, да еще по-русски.
— Может, русские увидели флаг и высадились на берег?
— Не говори чепуху! Пойду посмотрю.
Томас вышел из каюты, поднялся в рубку и тихонько приоткрыл дверь.
Над островом неслась многократно усиленная громкоговорителями русская речь:
— Сдавайтесь! Вам не удастся уйти! Вы окружены! Сопротивление бессмысленно! Сдавайтесь!..
Томас открыл дверь пошире и ахнул. Они с Марией действительно были окружены. Весь остров был буквально забит танками, бронетранспортерами и морскими пехотинцами. Вокруг острова стояли в несколько рядов корабли военно-морских сил. Все орудия были направлены на развевающееся на ветру платье. Франк вытащил из кармана белый носовой платок и поднял над головой.
Томаса Франка под усиленной охраной подвели к кучке офицеров, стоящих под прикрытием бронетранспортера. Один из них, вероятно, переводчик, обратился к нему на русском языке:
— Ваше звание, фамилия, имя, отчество.
— Я — американец, что вам от меня надо?
— Американец, говоришь? А зачем же ты повесил красный флаг? — с издевкой спросил один из офицеров в звании полковника.
— Протрите глаза, полковник: где вы видите красный флаг? Вчера моя невеста упала в воду в своем любимом розовом платье, и для того, чтобы побыстрей высушить его, мне пришлось повесить его на мачту, так как она заявила, что чем ближе оно будет к солнцу, тем быстрей высохнет. У нас медовый месяц, и мне не хотелось начинать его с ссор… Да, вы скоро собираетесь отплывать? Мы поедем с вами, у нас сломался катер.
— Что?! — взорвался полковник, — выбирайтесь сами! Сначала развешивают красные тряпки, а потом еще собираются раскатывать на боевых кораблях военно-морского флота. Вы знаете, сколько тысяч тонн горючего сожгли мы из-за вас, а сколько стоит одна тонне, знаете?
— Да, я забыл сказать, что моя невеста — репортер одной из самых крупных газет Нью-Йорка. Она с удовольствием расскажет ничего не подозревающим американским налогоплательщикам о том, как военно-морские силы выбрасывают на ветер их денежки, гонясь за ее розовым платьем.
— К-кы… Куда вам надо?
— В Нью-Йорк.
— Сержант, помогите этому господину подняться на «ноль двадцать восьмой». Проследите, чтобы он и его спутница ни в чем не нуждались.
— Спасибо, господин полковник. Если вам не трудно, попросите какого-нибудь солдатика достать платье с мачты. Вот еще одна маленькая просьба, думаю, она вам понравится. Взорвите, пожалуйста, наш катер, а то придется возвращаться за ним, чего мне, по правде говоря, не очень хочется. Да и в этом сезоне такие катера уже вышли из моды…
У полковника перехватило дыхание и отвисла челюсть, когда он, взглянув на катер Луки Дженовезе, представил, что его нужно будет взорвать.
«Чудит миллионер, — подумал он. — Не знаю, в моде сейчас такие катера или нет, но я точно знаю, что стоит он не одну сотню тысяч долларов. Столько мне не заработать и за десять лет, а он не хочет возвращаться за ним!»
Тут полковник увидел Марию, у которой на шее висела золотая цепь, и опытный глаз вояки, боровшегося с «коммунистической заразой» на приисках юга Африки, сразу же определил ее стоимость.
«Еще бы не чудить этим миллионерам, если даже на прогулку по морю они одевают такие драгоценности! Одна эта цепь с изумрудами стоит девять таких катеров! И вообще, зачем взрывать катер, когда его можно просто стащить в воду и продать. Придется только разориться на учебный взрыв, чтобы эти богачи ни о чем не догадались.»
Полковник широко улыбнулся Томасу и пообещал:
— Все будет исполнено, как пожелали. О платье можете не беспокоиться, его выгладят и принесут к вам в каюту. Попросите только свою молодую супругу не писать об этом инциденте. Счастливого пути!
Он отдал честь и тут же уставился на катер Луки, подсчитывая в уме, сколько на нем можно заработать, перепродав иранцам.
Прошло несколько месяцев.
Лука Дженовезе сидел перед телевизором в своей любимой позе. Кабинет был заполнен грохотом и треском автоматных и пулеметных очередей. Внезапно боевик прервался и на экране появился диктор.
— Внимание! Срочное сообщение! Только что известный изобретатель машины для путешествия во времени Томас Франк и его супруга передали в дар ЮНЕСКО часть своей коллекции золотой посуды древних инков. По оценке специалистов, приблизительная стоимость дара равна двадцати миллиардам долларов! Сейчас вы сможете посмотреть наш репортаж…
КРАТКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА.Первая часть экологического детектива вышла в середине 80-х на литовском и русском языках в очень состоятельном, по тем временам, еженедельнике «Моряк Литвы». Но тут же была запрещена цензором. Слово «экология» в те времена было ругательством. Читатели приходили в редакцию с шампанским и слезно молили дать прочитать продолжение. Редактору еженедельника Эдуарду Вецкусу пришлось приложить немало сил, в том числе и обратиться в ЦК Литвы, чтобы продолжить публикацию. В результате, за время публикации повести, тираж еженедельника вырос в несколько раз, а уборщица, на сданные бутылки из-под шампанского, купила себе новую машину (шутка).К началу 90х годов повесть была выпущена на основных языках мира (английском, французском, португальском, испанском…) и тираж ее, по самым скромным подсчетам, достиг несколько сотен тысяч (некоторые говорят, что более миллиона) экземпляров.
Детская книжка с авторскими иллюстрациями. Задумывалась автором как одна из книг серии "Писатели рисуют сказки".
В сборник включены два романа современных российских писателей: «По ту сторону Гиндукуша» А.Баширова — роман-хроника о недавних событиях в Афганистане и Пакистане, связанных с Афганской войной, и «Число зверя» Г.Гацуры — детектив с элементами мистики, рассказывающий о серии ритуальных убийств в Москве.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Недалёкое будущее. Люди смогли создавать искусственные механизмы, управляемые на расстоянии и назвали их автоматоны. На Луне идёт активная добыча газа Гелий3, из которого на Земле делают чистую ядерную энергию. Две корпорации «Солнечная энергия» и «Лунная энергия» борются за рынки сбыта. Константина Смирнова, главу корпорации «Солнечная энергия» заманивают в ловушку и убивают с помощью автоматона. Михаил Смирнов пытается сохранить компанию и отомстить за убийство брата.
Все как всегда – главный герой пришел искать счастья и богатства в большой город, но не нашел ни того, ни другого. Приключенческое фэнтези про большую политику и заговоры, магию и науку, тайну рождения и загадочные манускрипты. Действие происходит в вымышленном мире, подозрительно похожем на Европу конца XIX века. Автор называет этот жанр «бульварное фэнтези», но в списке такого не нашлось.
В глубоком космосе вдали от всех транспортных путей находилась одна планета. Эта огромная планета была полностью покрыта песком, который расстилался на тысячи километров. Больше не было ничего. Полностью отсутствовала флора и фауна. Не изменчивость климата планеты позволяла и через сотни лет видеть ту же картину, а температура близкая к абсолютному нулю делала эту планету непригодной к обитанию. Но…
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Третья книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать.
Повелители Бездны нацелились поглотить все миры. Не имело значения, насколько сильна была магия, неважна была численность, бездна всегда добивалась своего. Мир за миром. все погибали под непрерывным натиском бесчисленной армии мерзких существ. В конце концов, Око Бездны пало на Землю. По всему миру начали открываться таинственные порталы, сквозь которые Рабы Бездны проникали в наш мир.