Месть Посейдона

Месть Посейдона

КРАТКАЯ ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА.

Первая часть экологического детектива вышла в середине 80-х на литовском и русском языках в очень состоятельном, по тем временам, еженедельнике «Моряк Литвы». Но тут же была запрещена цензором. Слово «экология» в те времена было ругательством. Читатели приходили в редакцию с шампанским и слезно молили дать прочитать продолжение. Редактору еженедельника Эдуарду Вецкусу пришлось приложить немало сил, в том числе и обратиться в ЦК Литвы, чтобы продолжить публикацию. В результате, за время публикации повести, тираж еженедельника вырос в несколько раз, а уборщица, на сданные бутылки из-под шампанского, купила себе новую машину (шутка).

К началу 90х годов повесть была выпущена на основных языках мира (английском, французском, португальском, испанском…) и тираж ее, по самым скромным подсчетам, достиг несколько сотен тысяч (некоторые говорят, что более миллиона) экземпляров. Причем, на русском, меньше чем на литовском, английском и португальском…

Жанр: Детективная фантастика
Серия: Б-чка журн. «Сов. воин» №2
Всего страниц: 16
ISBN: 5-203-01320-9
Год издания: 1991
Формат: Полный

Месть Посейдона читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал

1 часть

Расположенный в Майами центр по наблюдению за ураганами подвел итоги «сезона ураганов» в Атлантическом океане, Карибском море и Мексиканском заливе. За это время отмечено рекордное количество разрушительных циклонов, они унесли и причинили материальный ущерб в 4,45 миллиарда долларов. Сейчас метеорологи тщательно изучают собранные данные научных наблюдений, пытаясь найти лучшие способы предсказания изменений погоды и поведения ураганов в западной части Атлантики.


Вахтенный штурман «Готланда» ухмыльнулся, выключил радио и подошел к локатору.

Волнение один-два балла, глубина три тысячи шестьсот, видимость не меньше семи миль, на экране локатора все чисто. Вроде неплохие условия для плавания, но на душе у штурмана было почему-то неспокойно, а самое главное, он никак не мог понять причины этого беспокойства. Разве что груз? Нет, не те, несколько шикарных автомобилей, что стояли на палубе, прикрытые брезентом, а контейнеры в глубине трюмов в толстых бетонных и свинцовых оболочках. Сколько раз уже говорил себе, что пора уходить с этого судна, но высокий заработок и возможность, наконец, дослужиться до капитана, все удерживали его.

«Быстрей бы очистить трюмы и скинуть эту дрянь в океан. Наверное, опять этот пьяница прикажет снимать с контейнеров свинцовые оболочки, чтобы потом выручить за них лишнюю тысячу долларов. Его не волнует, что в один прекрасный день мы все можем здесь передохнуть. Ведь не зря же эти деятели из „Гринпис“ за нами гоняются. Видишь ли, моря и океаны отравляем! Да мы сами, прежде всего, травимся, а хозяин еще и на команде экономит…»

Штурман вновь взглянул на локатор и ахнул. Ведь только что на нем ничего не было. Он поднял глаза и увидел идущий наперерез судну огромный броненосец.

«Откуда он взялся?.. Да что они там, все перепились или с ума посходили? Неужели они нас не видят?»

Дальше раздумывать было уже опасно. Штурман кинулся к машинному телеграфу и перевел ручку дистанционного управления двигателем на «Стоп».

Судно дернулось и начало замедлять ход.

Бронированное чудовище, не сбавляя спорости, промчалось буквально в нескольких дюймах от «Готланда». Штурману даже показалось, что они чиркнули носом по корме этого монстра.

— Что ты там делаешь, идиот? Ты… — И из переговорного устройства раздалась грубая брань капитана.

Штурман вытер выступивший на лбу холодный пот и ответил:

— Тут какой-то броненосец хотел подставить нам свой борт, вот и пришлось срочно тормозить.

— Что ты мелешь? Какой броненосец?

— Нет, точно броненосец, — сказал штурман и перевел ручку на «самый полный вперед».

— Ты что там, нажрался с утра? Последний броненосец, пожалуй, лет семьдесят как разрезан на металлолом. Не вздумай больше ничего делать, я сейчас поднимусь к тебе.

— Хорошо.

Капитан появился через минуту и, хотя от него разило, как из бочки, на ногах он держался неплохо.

— Ну, где твой броненосец? — спросил он, вырывая из рук штурмана бинокль.

— Да вот он.

Капитан поднес бинокль к глазам:

— Действительно, броненосец. Интересно, что он здесь делает? Может, поблизости фильм снимают? Разворачивается…

Через несколько минут и без бинокля стало видно, что броненосец, сделав крутую циркуляцию, обогнал судно и опять пошел наперерез «Готланду».

— Проклятье, — ругнулся капитан. — Может, это проделки «Гринпис», или он нас с кем-то спутал и хочет, чтобы мы остановились?

— Странный способ останавливать суда. Если бы он этого хотел, то мог бы выстрелить или подать какой-либо другой сигнал…

— Удивительно, что ни одна из его труб не дымит, да и скорость у него уж больно велика для броненосца, — сказал капитан, продолжая рассматривать в бинокль приближающийся корабль. —

Выстрели-ка из ракетницы в его сторону, может, они нас действительно не замечают.

Ракета описала дугу и упала в воду прямо перед самым носом броненосца, на что тот выбросил сразу из всех четырех труб клубы черного дыма.

Хмель у капитана как руной сняло.

— Стоп машина! — заорал он, но было уже поздно, даже на земле невозможно остановить мчащуюся на полной скорости машину, а тут…

Зияя огромными пробоинами в бортах, со сбитыми снарядами мачтами, это только сейчас заметили штурман и капитан, оставляя за собой шлейф дыма, могучий, закованный в броню монстр шел, не сбавляя скорости, к месту встречи… «Летучий голландец», — только и успел подумать капитан… «Готланд» изо всех сил врезался прямо в середину корпуса бронированного чудовища. Оба судна содрогнулись от взрыва дождавшихся, наконец, своего времени боеприпасов, огромная волна, поднявшаяся откуда-то из глубины, захлестнула их, и они навсегда исчезли в водах Мирового океана.




ТОКИО. Сильные снегопады и необычные для этого времени года морозы зарегистрированы на Японских островах. Рекордное количество осадков выпало на побережье Японского моря и в центральной части острова Хонсю, где из-за более чем полуметровых снежных сугробов были отложены рейсы около 100 поездов.


…..Парящая в воздухе чайка взмахнула крыльями, восходящий поток подхватил ее, и она поднялась еще выше. Желтая лента дороги петляла вдоль обрывистого берега и только перед самым заливом ныряла в лес. Участковый инспектор милиции Котов мчался по ней на своем видавшем виды мотоцикле с коляской, оставляя за собой огромный шлейф пыли и бросая изредка взгляды на бескрайнюю водную равнину… «Красота какая, море-океан. Сколько живу, столько любуюсь». Мотоцикл тряхнуло на ухабе. Василий Семенович чертыхнулся и подумал: «Когда же мне, наконец, новый мотоцикл дадут, а то этот, не ровен час, развалится по дороге…» Впереди показался огромный, почти в два человеческих роста, валун. За ним дорога круто поворачивала в лес и шла прямо до Семенихи, где Котов уже двадцатый год работал участковым инспектором. Он проскочил валун и сразу же увидел стоящий на обочине большака заграничный автомобиль, от которого, завидев его, шарахнулись в лес несколько темных фигур.


Еще от автора Геннадий Григорьевич Гацура
Новая сказка

Детская книжка с авторскими иллюстрациями. Задумывалась автором как одна из книг серии "Писатели рисуют сказки".


Число зверя

В сборник включены два романа современных российских писателей: «По ту сторону Гиндукуша» А.Баширова — роман-хроника о недавних событиях в Афганистане и Пакистане, связанных с Афганской войной, и «Число зверя» Г.Гацуры — детектив с элементами мистики, рассказывающий о серии ритуальных убийств в Москве.


Туннель в небе. Месть Посейдона

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Золото с галеонов

Это часть сценария к фантастическому боевику (в крайнем случае, как задумывал автор, — к полнометражному мультфильму), но его пришлось сократить и переделать в обычную фантастическую повесть для периодического издания, так как в те годы в соцлагере просто не было денег, да и режиссеров, способных поднять такой, со множеством различных спецэффектов, фильм.


Маршрут 666

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неудачная поездка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Жалоба. С применением силы

В рубрике «Из классики XX века» речь идет о выдающемся американском поэте Уильяме Карлосе Уильямсе (1883–1963). Перевод и вступительная статья филолога Антона Нестерова, который, среди прочего, ссылается на характеристику У. К. Уильямса, принадлежащую другому американскому классику — Уоллесу Стивенсу (1879–1955), что поэтика Уильямса построена на «соединении того, что взывает к нашим чувствам — и при этом анти-поэтического». По поводу последней, посмертно удостоившейся Пулитцеровской премии книги Уильямса «Картинки, по Брейгелю» А. Нестеров замечает: «…это Брейгель, увиденный в оптике „после Пикассо“».


Господин К. на воле

Номер открывает роман румынского драматурга, поэта и прозаика Матея Вишнека (1956) «Господин К. на воле». Перевод с румынского (автор известен и как франкоязычный драматург). Вот, что пишет во вступлении к публикации переводчица Анастасия Старостина: «У Кафки в первых строках „Процесса“ Йозефа К. арестовывают, у Вишнека Козефа Й. выпускают на волю. Начинается кафкианский процесс выписки из тюрьмы, занимающий всю книгу. „Господин К. на воле“, как объясняет сам Матей Вишнек, это не только приношение Кафке, но и отголоски его собственной судьбы — шок выхода на свободу, испытанный по приезде в Париж».


Изгнание

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Извне вселенной

В роман объединены ранние рассказы Эдмонда Гамильтона о межзвездном патруле, которые в свое время были отправной точкой в жанре классической «Космической оперы».


Не Агата Кристи

Транспортный корабль, везущий домой с новооткрытой планеты сменную бригаду бурильщиков и группу учёных, терпит катастрофу. Спасшимся угрожает страшная опасность: металл спасательного модуля начинает разрушаться. К счастью, поблизости обнаруживается объект, похожий на другой корабль. И единственный шанс на спасение – добраться туда раньше, чем коррозия съест корпус модуля. Но тут со спасшимися начинаются странные и страшные происшествия. И становится понятно, что спастись удастся не всем… Содержит нецензурную брань.


Дикие Домохозяйки

Недалекое будущее. Развязанная США глобальная война не затронула лишь их территорию. В остальных странах положение катастрофическое.Население самих США жестко поделено на Касты и Уровни – в зависимости от способностей и интеллекта. Представители низших каст влачат жалкое существование, довольствуясь минимальными жизненными благами и пайками. Представители же элиты вынуждены постоянно доказывать, что они достойны своих льгот и привилегий. Зато все живы, здоровы, сыты, и надеются на лучшее будущее.А зря…Потому что есть кое-кто, кто очень хочет отомстить!


На вырост

Шуточное посещение славянской «Ванги» оборачивается для восемнадцатилетней Матильды полным кошмаром, когда колоритная псевдорусская ведунья открывает ей глаза на множество рыжих девиц у её мужа, солидного бизнесмена. Стремясь вывести супруга на чистую воду, Матильда обнаруживает в его рабочем кабинете загадочные конверты с фотографиями девушек и визитку с вензелем НВ. Погружаясь всё глубже в расследование, Матильда отправляет знакомого в таинственный особняк на встречу к НВ. Когда опасность угрожает уже ей самой, Матильда должна во что бы то ни стало раздобыть видеозапись той злополучной встречи.


Хамелеон

Санкт-Петербург конца XXI века. Коррумпированные власти, трущобы в границах города, митинги инопланетян за равноправие, местные новости страшат людей серийными убийствами. Проснувшись с жутким похмельем, частная сыщица Александра Зайцева берётся за новое дело, полученное от успешного бизнесмена. Он попросил найти его бывшую жену и дочь, что бесследно исчезли несколько дней назад. Вполне обычная семейная драма, но ведь и времена нынче неспокойные. Вдобавок работа девушки осложняется её крайне тяжелым физическим и психическим состоянием.


Тайна Дакленда

Группа молодых людей отправляется расследовать загадочное убийство в уединенное поместье в глуши под названием Даркленд, что в переводе означает темная земля. Детективное путешествие вскоре превращается в смертельно опасную игру, в которой принимают участие не только люди… Какую тайну скрывает Дакленд, и стоит ли её разгадывать?


За каким плечом

Что делать, если жизнь так и норовит показать тебе отнюдь не фасад? Правильно, попробовать предпринять нечто радикальное! А если при этом "полетят щепки", всегда можно будет напомнить и себе, и окружающим — не я это начал! Содержит нецензурную брань.