Золотая рыбка. Часть 1 - [6]
В комнате я не одна. Кто-то, невидимый в темноте, подходит к постели и кончиками пальцев касается моей шеи, нащупывая артерию.
— Пока живая, — успокаиваю я неизвестного доброжелателя.
— Дверь не закрыта, — поясняет он.
При звуках этого голоса по спине у меня пробегает дрожь. Такие сюрпризы не часто случаются. Судя по всему, спала я крепко. Поворачиваю голову к окну, где на тумбочке зеленоватым квадратом светится циферблат будильника. Вот дуреха, забыла завести! А уж если этот будильник берется вас разбудить, будьте уверены, он и из гроба поднимет.
Я сажусь в постели. Хмурый в два счета находит выключатель, от яркого света я жмурюсь, отворачиваю голову и, только когда черные кружки и точки перестают мельтешить в глазах, смотрю на Хмурого. Он отвечает мне непроницаемым взглядом, лицо его лишено всякого выражения. Впрочем, этот вывод придется пересмотреть, поскольку бесстрастный вид призван внушать посторонним мысль, будто Хмурый не думает и не чувствует, а на деле это наверняка не так.
Временно отложив решение этой проблемы, я выбираюсь из постели.
— Нам ведь не к какому-то определенному часу… — небрежно бросаю я.
— Разве не мы сами определяем этот час? — возражает он.
Я не даю втянуть себя в спор. Поднимаюсь и иду в ванную.
— Надо принять душ и одеться. А ты тем временем свари кофе. Если найдешь кухню, считай, самое трудное позади. Кстати, поесть я бы тоже не против.
Хмурый не отвечает. На его месте я поступила бы точно так же. Как реагировать на столь беспардонную наглость? Не давать же волю рукам!
Тем не менее я стараюсь управиться побыстрее. Тщательно выбираю подходящий наряд, чтобы понравиться насильнику и чтобы это мое стремление не выглядело слишком явным. Не по нутру мне такая задача, ох не по нутру! Впрочем, странно было бы ждать иных чувств от живой приманки ночных чудовищ. Понятия не имею, как бы я себя вела, столкнись с одним из них не по своей воле, а нежданно-негаданно. Скорей всего, заорала бы благим матом.
По квартире плывет аромат свежего кофе. Я с жадностью принюхиваюсь, отказываясь верить собственным ощущениям. Невероятно, но факт. В кухне, прислонясь спиной к холодильнику, стоит Хмурый с книгой в руках, которую я неделю назад бросила недочитанной. Стол сервирован по всем правилам, на тарелке аппетитнейшая яичница с ветчиной.
— А где же свечи? — интересуюсь я.
— Не нашел подсвечника, — отвечает Хмурый, не отрываясь от книги.
Тряхнув головой, он кладет книгу на холодильник, затем, скрестив руки на груди, внимательно изучает меня взглядом — костюм, прическу, движение, каким я беру нож и вилку. Моя приветливая улыбка оставляет его равнодушным. При мысли, что мне предстоит несколько часов слоняться в полном одиночестве по охотничьей территории вооруженного насильника и не с кем будет словом перемолвиться, я испытываю непреодолимое желание выговориться наперед. Слова вырываются сами собой:
— Значит, ты решил, будто меня укокошили?
Никакой реакции. Придется пояснить свою мысль.
— Иначе зачем бы тебе проверять, бьется ли у меня пульс?
— Привычка! — коротко бросает он.
Но от меня так легко не отделаешься. Если уж я взялась за жертву, то не успокоюсь, пока не обглодаю до последней косточки.
— Странный ты человек, — продолжаю я и тянусь к чашке кофе. — И загадочный. Никто о тебе ничего толком не знает. Ходят слухи, будто бы ты прошел выучку в Японии и кулаками махать умеешь. Кстати сказать, подобных легенд хватает с избытком. Наслышаны мы про суперменов: ни на какие приемы их не возьмешь, а выпусти в них очередь из автомата — пули перехватят зубами. Стоят под огнем, невозмутимо скрестив на груди руки, а когда противник расстреляет всю обойму, наш герой выплевывает к его ногам пули. Последнюю пулю демонстративно перекусывает пополам.
Хмурый кивает, очевидно давая понять, что внимательно слушает мой треп. Проглотив последний кусочек, я ищу, чем бы его запить. Стоящий передо мной стакан апельсинового сока восторга не вызывает: тоже мне бодрящий напиток!
— Может, достанешь из холодильника банку пива? — заискивающе прошу я.
— Нет! — отрезает он. — Пора идти.
Что он о себе воображает, этот умник?! Хорошо ему со стороны, причем издалека, наблюдать, как со мной станет развлекаться опасный маньяк, угрожая поочередно пистолетом и ножом, не говоря уж о прочих видах оружия. Но не опускаться же до перебранки из-за какого-то пива!
В машине я провожу с напарником инструктаж. Правда, в моих инструкциях он, похоже, не нуждается, ну да ведь не ему, а мне таскать каштаны из огня.
— Прежде всего, заруби себе на носу: ты ни на миг не должен выпускать меня из вида. Лишней секунды не желаю оставаться с этим типом наедине! Увидишь, что дело нечисто, шевелись поживее. Слышал о таком понятии — скорость? Приходилось тебе хотя бы в кино наблюдать молнию, ураган, поезд-экспресс? И проявляй сноровку вовремя, а не в тот момент, когда мне уже все равно, поспешишь ты на выручку или сядешь перекинуться в картишки.
Бывает, разливаешься соловьем, мобилизуя все свое красноречие, а собеседник делает вид, что забыл дома слуховой аппарат. В данном случае впечатление такое, будто носишь воду решетом, чтобы наполнить ванну. Но я знай твержу свое, мне просто необходимо выговориться. К тому же это хоть немного помогает заглушить страх. И вдруг, к моему удивлению, Хмурый размыкает уста.
Дениза Врай на свой страх и риск продолжает расследовать странные события, творящиеся в городе. Осиное гнездо, которое она разворошила, гудит всё громче и ожесточённее. Самое время показать, на что способна бесстрашная и остроумная сыщица. Да вот беда — удар подстерегает её с той стороны, откуда она меньше всего ждёт. Заговор мужчин, решивших устранить Денизу от расследования, приходится ей не по душе и лишь зажигает её любопытство. И гроза всех окрестных маньяков, забросив рутинную охоту на мелких преступников, с головой уходит в преследование крупной рыбы.
Аннотация: Кейтлин Монтгомери Бандо просыпается однажды утром в Саванне с пульсирующей головной болью вся покрытая кровью. Новость о зверском убийстве ее мужа, с которым они жили раздельно, жестокой насмешкой отдается в ушах. Теперь полиции нужны ответы, а Кейтлин понимает, что у нее ни одного нет… Единственный человек, которому Кэйтлин может доверять – ее нелюдимая сестра-близнец Келли. Только Келли известно всё о несчастьях, которым подверглась семья Монтгомери… о повторяющихся провалах в памяти… о старом доме на плантации с его темными тайнами и запутанной ложью… и грехах, которые преследуют Кейтлин в ужасных обрывочных воспоминаниях.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Огненно-рыжая страстная патриотка Шотландии, пересидевшая в девицах, но к пятидесяти годам возжелавшая любить и быть любимой, дочь офицера колониальных войск, неистовая и беззаветная поклонниц а Марии Стюарт и Вальтера Скотта, мисс Имоджин Мак-Картри — вот кто достоин стать настоящим героем нашего времени. Сочетание всех перечисленных качеств превращает ее в наигрознейшее и неотвратимое орудие возмездия всем, кто покушается на ее личную девичью честь, славу Шотландии и ту высокую и вместе с тем секретную миссию, которую Имоджин взялась выполнить — к вящему восхищению земляков и посрамлению коварного врага.
Загадочные убийства случаются не только в старой доброй Англии, но и в суматошном современном Нью-Йорке. В весьма респектабельном доме произошло леденящее душу преступление – двойное убийство. Что общего между одинокой бедной старушкой и художником, на которого свалилось наследство? Ничего. И тем не менее оба жили в одном доме, и оба убиты. Подозреваемых хоть отбавляй, но вот беда – у каждого стопроцентное алиби. Полиция разводит руками, и тут за дело берется Дезире Шапиро, частная сыщица, которая прежде расследовала разве что супружеские измены да разыскивала загулявших кошек.
Если в юной девушке есть авантюрная жилка, то даже самое незначительное событие может стать началом опасного и серьезного приключения.Доротка Заславская, благополучная дочь благополучных родителей, вдруг обнаруживает, что ее уютный мир рушится. Красавица-мать, которую она боготворила, много лет скрывает от близких свою тайну. Избалованная дочь, пытаясь раскрыть загадку прошлого своей матери, обнаруживает в себе неведомые до этого качества: она решительна и безрассудна, готова ввязаться в самую опасную игру и выйти из нее победительницей.
На своем жизненном пути каждый человек рано или поздно натыкается на стерву. Это так же верно, как утверждение, что временами идет дождь. Вот и Скайлер Риджвей "повезло". Общаясь с неприятной особой, она, разумеется, про себя не раз твердила, что с радостью придушила бы невыносимую Труди. Конечно же, то были лишь слова… Стервы, безусловно, неприятные создания, но смерти они не заслуживают. И все же в один прекрасный день Труди оказалась мертва. И не просто мертва, а убита. И на лбу ее красовалось кокетливое кровавое сердечко — автограф убийцы.