Знак четырех. Собака Баскервилей - [92]

Шрифт
Интервал

Однако история затягивалась. Старого джентльмена было не выманить за пределы его парка с наступлением темноты. Несколько раз Стейплтон, взяв с собой собаку, подстерегал его, но так и не дождался. Как раз во время этих бесполезных вылазок его, а точнее, его соучастницу видели селяне, и легенда о демонической собаке получила новое подтверждение. Он надеялся, что его жена завлечет сэра Чарльза в гибельные сети, но она, против ожидания, проявила строптивость и отказалась очаровывать старого джентльмена, чтобы отдать его в руки врага. Угрозы и даже, увы, побои оказались бессильны. Жена не желала соучаствовать в его замысле, так что Стейплтон оказался в тупике.

Выход нашелся, когда сэр Чарльз, подружившись со Стейплтоном, стал через него передавать пожертвования этой несчастной женщине, миссис Лоре Лайонз. Выдав себя за холостяка, Стейплтон дал ей понять, что женится на ней, если она разведется с мужем. Неожиданно на пользу его планам послужило то, что сэр Чарльз собрался последовать совету доктора Мортимера, резоны которого Стейплтон поддержал, и уехать из Холла. Действовать нужно было незамедлительно, пока жертва не оказалась вне досягаемости. Поэтому он настоял, чтобы миссис Лайонз попросила старика в записке встретиться с ней до отъезда в Лондон. Затем Стейплтон под благовидным предлогом отговорил ее идти на встречу и таким образом получил долгожданный шанс.

Возвращаясь вечером из Кум-Трейси, он успел забрать собаку, раскрасить ее под исчадие ада и отвести к калитке, где, как он знал, будет ждать старый джентльмен. Науськанная хозяином собака перескочила калитку и стала преследовать баронета, который с криками бросился в конец тисовой аллеи. В сумрачном туннеле это было поистине жуткое зрелище: гигантская черная тварь прыжками гонится за жертвой, глаза горят, челюсти пылают. Страх и сердечная болезнь сделали свое дело: в конце аллеи баронет упал мертвым. Пока баронет бежал по тропе, собака держалась травянистой обочины, поэтому собачьих следов не осталось, только человеческие. Настигнув упавшего, тварь, вероятно, обнюхала его, поняла, что он мертв, и повернула обратно. Тут доктор Мортимер и обнаружил потом отпечатки собачьих лап. Отозвав собаку, хозяин спешно вернул ее в логово в глубине Гримпенской трясины, а порожденная им загадка поставила в тупик полицию, встревожила местный люд и в конце концов попала в наше поле зрения.

Это что касается смерти сэра Чарльза Баскервиля. Как вы понимаете, убийца проявил дьявольское хитроумие, практически исключив всякую возможность выдвинуть против него обвинение. Единственный сообщник никогда бы его не выдал, а интрига, дикая и нелепая, именно поэтому никем не была разоблачена. Правда, обе женщины, замешанные в этой истории, миссис Стейплтон и миссис Лора Лайонз, имели все основания подозревать убийцу. Миссис Стейплтон было известно и о его замыслах против старика, и о собаке. Миссис Лайонз ничего этого не знала, и все же ее не могла не насторожить гибель сэра Чарльза, совпавшая по времени с отмененным свиданием, о котором не знал никто, кроме Стейплтона. Тем не менее обе женщины находились под влиянием Стейплтона, и ему было нечего бояться. Первая половина его плана была успешно выполнена, оставалась вторая, самая сложная.

Возможно, Стейплтон ничего не знал о канадском наследнике. В любом случае доктор Мортимер скоро его просветил, добавив подробности о прибытии Генри Баскервиля. Сперва Стейплтон надеялся расправиться с молодым канадцем еще до Девоншира, в Лондоне. Жене он не доверял, после того как она отказалась завлечь в ловушку старика, и не решался оставить ее без присмотра, чтобы она окончательно не вышла из повиновения. Именно поэтому он взял ее с собой в Лондон. Поселились они, как я выяснил, в частной гостинице «Мексборо» на Крейвен-стрит – ее, среди прочих, посетил мой агент в поисках улик. Жену Стейплтон запер в номере, а сам, нацепив фальшивую бороду, следил за доктором Мортимером на Бейкер-стрит, а потом на пути к железнодорожной станции и к отелю «Нортамберленд». Жена догадывалась, что он задумал, но неспроста боялась мужа, жестоко с ней обходившегося, и не осмеливалась письменно предупредить человека, которому грозила опасность. Если бы письмо попало в руки Стейплтона, она и сама могла поплатиться жизнью. Наконец, как мы знаем, она придумала способ: вырезала слова послания из газеты и вывела адрес измененным почерком. Письмо дошло до баронета и послужило первым предупреждением.

Стейплтону было необходимо завладеть каким-нибудь предметом гардероба сэра Генри, чтобы, если потребуется, дать понюхать собаке. Дерзости ему было не занимать, и он, как обычно, приступил к задаче с места в карьер. Не сомневаюсь, что ему помогли коридорный или горничная, получившие щедрую мзду. Но первый добытый для него ботинок случайно оказался новым, а следовательно, непригодным для его цели. Он распорядился, чтобы ботинок вернули, а ему доставили другой – инцидент очень знаменательный, окончательно убедивший меня в том, что мы имеем дело с реальной собакой, иначе как объяснить желание завладеть именно старым ботинком и безразличие к новому? Чем далее происшествие выходит за рамки обыденного, тем более оно заслуживает внимания, и как раз то, что на первый взгляд запутывает дело, при разумном, научном подходе чаще всего помогает его распутать.


Еще от автора Артур Конан Дойль
Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса

Два полных авторских сборника – «Приключения Шерлока Холмса» и «Возвращение Шерлока Холмса». Здесь будут жених, опасающийся мести бывшей возлюбленной, и невеста, брошенная в день венчания; загадочные апельсиновые зернышки и тайный код пляшущих человечков, смертоносный китобойный гарпун и рождественский гусь с сюрпризом… Но главное – главное, что здесь будет, – это удивительная атмосфера старой доброй Англии со всеми ее красками, запахами и звуками. И даже если вы знаете наизусть все истории о знаменитом дуэте, вы все равно не сможете отказать себе в удовольствии в который раз открыть книгу, а вместе с ней – и знакомую дверь на Бейкер-стрит, 221-b.


Долина ужаса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шерлок Холмс и доктор Ватсон

СОДЕРЖАНИЕ: ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ. Перевод Н.Треневой ЗНАК ЧЕТЫРЕХ. Перевод М.Литвиновой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА Скандал в Богемии. Перевод Н.Войтинской Союз рыжих. Перевод М. и Н.Чуковских Установление личности. Перевод Н.Войтинской Тайна Боскомбской долины. Перевод М.Бессараб Пять апельсиновых зернышек. Перевод И.Войтинской Человек с рассеченной губой. Перевод М. и Н.Чуковских Голубой карбункул. Перевод М. и Н.Чуковских Пестрая лента. Перевод М.


Пляшущие человечки

Рассказ «Пляшущие человечки» из сборника «Возвращение Шерлока Холмса».


Горбун

Рассказ «Горбун» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Полковника Барклея нашли мертвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..


Голубой карбункул

Рассказ «Голубой карбункул» из сборника «Приключения Шерлока Холмса».


Рекомендуем почитать
Полное собрание сочинений. Том 5. Племянница лунатика

В пятый том избранных романов Э.-С. Гарднера о литературном герое, знаменитом адвокате Перри Мейсоне, вошли романы с занимательной фабулой и стремительным развитием сюжета. Он и его верная секретарша Делла Стрит проявляют незаурядные аналитические способности, изобличая людей, занимающих высокие посты, но лишенных моральных принципов. Руководствуясь в жизни исключительно жаждой наживы, они совершают убийства, считая, что высокий пост спасет их от возмездия.


Долина ужаса: Роман; Записки о Шерлоке Холмсе: Рассказы; Возвращение Шерлока Холмса: Рассказы

Артур Конан Дойл (1859–1930) — всемирно известный английский писатель, один из создателей детективного жанра, автор знаменитых повестей и рассказов о Шерлоке Холмсе.  Во второй том Собрания сочинений включены блистательный роман об очередном расследовании Холмса «Долина ужаса», а также циклы рассказов «Записки о Шерлоке Холмсе» и «Возвращение Шерлока Холмса».


Человек, который провалился сквозь землю

Идя по коридору адвокат слышит выстрел в соседнем офисе. Но попав внутрь, он не обнаруживает ни жертвы, ни пострадавшего, хотя никто не мог незаметно выйти оттуда. Впоследствии выяснилось что убийство и вправду произошло. Но кто же виноват? И какую роль, (если она вообще была), в деле играет молодой человек, недавно вытащенный из реки – он стал жертвой амнезии, и утверждает что провалился сквозь землю. На эти вопросы предстоит ответить Пеннингтону Уайзу. Детектив «Человек, который провалился сквозь землю» переводится на русский впервые!


Мертвецы не катаются на лыжах

Италия, Доломитовые Альпы, маленькая уютная деревенька в горах. Что может быть лучше для зимнего отдыха? Инспектор Генри Тиббет с женой отправляются в отпуск, чтобы отдохнуть от городской суеты и научиться кататься на лыжах. Но спустя пару дней пребывания в Санта-Кьяре в их идиллическое времяпрепровождение вмешивается смерть. В одном из кресел канатной дороги на нижнюю станцию подъемника спускается труп. А через несколько дней еще один. Потенциальных подозреваемых не так много, но все осложняется тем, что почти у каждого из них есть мотив… Семья Мансайпл всегда отличалась экстравагантностью.


Неуловимый корсар

Поль д’Ивуа (1856–1915) — псевдоним французского писателя Поля Делётра, плодовитого и коммерчески весьма успешного автора более двух десятков приключенческих, фантастических и детективных книг. Основные события романа «Неуловимый корсар», представленного в данном томе, разворачиваются в XIX веке в Австралии. Загадочный корсар Триплекс объявляет войну всей Британской империи. Его способность находиться одновременно в нескольких местах ставит в тупик колониальных сыщиков. Шефу сиднейской полиции приходится вступить в смертельную схватку с преступником, знающим многие тайны его прошлого.


Тайна лорда Листердейла. Подвиги Геракла. Сборник рассказов

В двадцатый том книгу четвертую Собрания сочинении Агаты Кристи вошли сборники рассказов «Тайна лорда Листердейла» (1934), «Подвиги Геракла» (1947), «Рождественский пудинг» (1960).