Знак четырех. Собака Баскервилей - [78]

Шрифт
Интервал

– Каким образом? – спросил я.

Старик сделал таинственное лицо.

– Я мог бы дать этим мерзавцам сведения, которые им позарез нужны, но не дождутся они от меня никаких подсказок.

Я уже гадал, под каким предлогом прервать этот поток сплетен, но тут ко мне вернулось желание слушать. Зная норов старого негодяя, я понимал, что при малейших признаках интереса с моей стороны он придержит язык.

– Про браконьеров, наверное? – спросил я безразличным тоном.

– Ха-ха, мой мальчик, куда там браконьерам! Как насчет каторжника с пустоши?

Я выпучил глаза:

– Разве вам известно, где он скрывается?

– Может, я и не знаю в точности, где его логово, но с моей помощью полиция наверняка бы его схватила. Вам не приходило в голову, что выследить его ничего не стоит: главное узнать, где он берет еду?

Похоже было, что Фрэнкленд слишком близко подобрался к истине.

– Несомненно, – согласился я, – но почему вы считаете, что он прячется именно на пустоши?

– Потому что я своими глазами видел, кто носит ему еду.

Я испугался за Бэрримора. Боже упаси оказаться во власти старого злыдня. Но следующие слова Фрэнкленда меня успокоили.

– Вы удивитесь, но еду ему носит ребенок. Я слежу за парнишкой каждый день через телескоп на крыше. Он ходит одной и той же тропой в один и тот же час. К кому, как не к каторжнику?

Вот так удача! И все же я постарался никоим образом не выдать свой интерес. Ребенок? А ведь Бэрримор рассказывал, что припасы чужаку носит мальчик. Фрэнкленд напал на след незнакомца, а не каторжника. Вытянуть бы из старика сведения, и я буду избавлен от долгих и нудных поисков. Однако мои сильные карты – это недоверчивость и безразличие.

– Скорее всего, это сынишка одного из пастухов с пустоши носит отцу обеды.

Даже это вялое возражение заставило старого скандалиста воспламениться. Глазки, глядевшие на меня, злобно прищурились, седые баки растопырились, как усы рассерженного кота.

– Ну вот еще, сэр! – Фрэнкленд махнул рукой в сторону пустоши. – Видите там, вдали, Блэк-Тор? И дальше холмик с терновым кустом? Самое каменистое место на верещатниках. И что там, скажите на милость, делать пастуху? Ваша догадка, сэр, самая настоящая глупость.

Я кротко согласился, что сболтнул по незнанию. Довольный моим смирением, Фрэнкленд продолжил откровенничать:

– Поверьте, сэр, мое мнение всегда основано на самых убедительных фактах. Этого парнишку с узелком я видел много раз. Каждый день, а то и дважды в день, мне удавалось… но погодите, доктор Ватсон. Если глаза меня не обманывают, похоже, там, на склоне, что-то движется!

Это было в нескольких милях, и все же я ясно разглядел черную точку, отличную от тусклой зелени и серого камня.

– За мной, сэр, за мной! – Фрэнкленд кинулся вверх по лестнице. – Сами посмотрите и убедитесь.

На плоской крыше дома возвышался треножник с внушительных размеров телескопом. Фрэнкленд приник к нему и радостно вскрикнул:

– Живей, доктор Ватсон, живей, пока он не скрылся за холмом!

В самом деле, по склону медленно взбирался маленький парнишка с узелком на плече. На вершине он ненадолго задержался, опасливо и воровато оглядываясь, и на холодном голубом фоне неба четко прорисовалась его невзрачная фигурка. Потом мальчик исчез за холмом.

– Ну, я был прав?

– Верно, это мальчик. Похоже, с каким-то секретным поручением.

– А что это за поручение, догадается даже деревенский констебль. Но я им слова не скажу, и вы, доктор Ватсон, тоже обязаны молчать. Ни слова! Понятно?

– Как вам угодно.

– Они обошлись со мной безобразно… просто безобразно. Когда на процессе «Фрэнкленд против Королевы» факты выйдут на свет божий, осмелюсь предположить, вся страна содрогнется от негодования. Ни под каким видом не стану помогать полиции. С их попустительства эти мерзавцы запросто возвели бы на костер и меня самого – не только чучело. Как, вы уже уходите? А осушить со мной графинчик в честь великого события?

Но я устоял перед уговорами и убедил старика не провожать меня домой. Пока он мог меня видеть, я следовал по дороге, а потом свернул на пустошь и направился к каменному холму, за которым скрылся мальчик. Обстоятельства складывались в мою пользу, и я поклялся, насколько это будет зависеть от моей решительности и настойчивости, не упустить шанса, данного судьбой.

Когда я добрался до вершины холма, солнце уже садилось и склон подо мной с одной стороны вспыхнул золотом и зеленью, а с другой – оделся серой тенью. Линия горизонта таяла в дымке, из которой поднимались фантастические очертания Белливера и Виксен-Тора. Повсюду, куда хватал глаз, царили безмолвие и неподвижность. Высоко в синем небе парила единственная птица, серая и крупная, – то ли чайка, то ли кроншнеп. Казалось, на всем пространстве меж сводом небес и лежащей под ним пустыней нет, кроме нас, других живых существ. Окружающая глушь, чувство одиночества, тайна, требовавшая безотлагательного расследования, – от всего этого по коже пробегали мурашки. Мальчика нигде не было видно. Но внизу, в углублении меж холмов, обнаружился круг древних каменных хаток, из которых одна, с остатками крыши, могла служить убежищем при непогоде. Сердце у меня в груди подпрыгнуло: не иначе как это и есть та нора, где затаился чужак. Наконец-то я перешагну через порог его укрытия – и вот-вот раскрою его секрет.


Еще от автора Артур Конан Дойль
Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса

Два полных авторских сборника – «Приключения Шерлока Холмса» и «Возвращение Шерлока Холмса». Здесь будут жених, опасающийся мести бывшей возлюбленной, и невеста, брошенная в день венчания; загадочные апельсиновые зернышки и тайный код пляшущих человечков, смертоносный китобойный гарпун и рождественский гусь с сюрпризом… Но главное – главное, что здесь будет, – это удивительная атмосфера старой доброй Англии со всеми ее красками, запахами и звуками. И даже если вы знаете наизусть все истории о знаменитом дуэте, вы все равно не сможете отказать себе в удовольствии в который раз открыть книгу, а вместе с ней – и знакомую дверь на Бейкер-стрит, 221-b.


Долина ужаса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шерлок Холмс и доктор Ватсон

СОДЕРЖАНИЕ: ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ. Перевод Н.Треневой ЗНАК ЧЕТЫРЕХ. Перевод М.Литвиновой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА Скандал в Богемии. Перевод Н.Войтинской Союз рыжих. Перевод М. и Н.Чуковских Установление личности. Перевод Н.Войтинской Тайна Боскомбской долины. Перевод М.Бессараб Пять апельсиновых зернышек. Перевод И.Войтинской Человек с рассеченной губой. Перевод М. и Н.Чуковских Голубой карбункул. Перевод М. и Н.Чуковских Пестрая лента. Перевод М.


Пляшущие человечки

Рассказ «Пляшущие человечки» из сборника «Возвращение Шерлока Холмса».


Горбун

Рассказ «Горбун» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Полковника Барклея нашли мертвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..


Голубой карбункул

Рассказ «Голубой карбункул» из сборника «Приключения Шерлока Холмса».


Рекомендуем почитать
Убийства в Полянске

Тихо протекает мирная жизнь небольшой деревушки Полянск под Лугой. Жители всё знают друг про друга, старушки судачат за чашкой чая, перемывая соседям косточки. Мужики тайком за банькой, хоронясь от грозной тещи, распивают поллитру «Столичной». Внезапно появляется старуха Шельма и начинает запугивать полянцев Женщиной в белом, несущей несчастье. И вскоре одна из жительниц находит в собственном доме труп своей соседки. Следователь Попов и лейтенант Скворцов начинают расследование. Кто знает, удалось бы им раскрыть это сложное и запутанное дело, не вмешайся местная «мисс Марпл»?Комментарий Редакции: Красноречивое название долгожданного триллера от Алексея Кротова, кажется, говорит само за себя.


Кресло Бэнко

Ровно год назад в этом доме было совершено убийство. Преступник ушел от наказания. Но отставной детектив, поселившийся в доме, надеется восстановить справедливость…


Преступники-сыщики

Леон Гонсалес, Джордж Манфред, Раймонд Пуаккар заслужили звание Троих Благочестивых – они добиваются восстановления закона и справедливости. И конечно, у Троих Благочестивых врагов не меньше, чем друзей: в свое время троица была преступным сообществом, а за их головы предлагалось вознаграждение. Однако теперь им нет равных в сыске самых изощренных преступников… («Вновь втроем»)Леди Сара, следуя совету своего доктора сменить климат, переезжает в новый дом, окна которого выходят на загадочный Дом-на-продажу.


Мое преступление

Гилберт Кит Честертон – английский писатель, журналист, яркий представитель классического детектива. Многие из его произведений до сих пор неизвестны читателям. В этом сборнике собраны редкие, по-настоящему эксклюзивные рассказы и повести. Новые приключения отца Брауна, утонченного аристократа Хорна Фишера и журналиста Марча, поэта и художника Габриэла Гейла. Самые знаменитые герои Честертона и их неизвестные расследования!


Пенсне в золотой оправе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Памфрет и мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.