Знак четырех. Собака Баскервилей - [72]

Шрифт
Интервал

Мне хотелось отправиться туда и поискать этот тор, но он находился довольно далеко, а баронету все еще не давали покоя таинственные звуки, напомнившие о темных страницах истории его семейства, и он не был расположен к новым приключениям. Он не видел одинокой фигуры на торе и не испытывал того волнения и любопытства, какие внушили мне этот таинственный незнакомец и его поза властителя. „Стража, скорее всего, – решил баронет. – С тех пор как каторжник сбежал, ее на пустоши видимо-невидимо“. Может, это и верно, но я бы хотел подтверждений. Сегодня мы собираемся сообщить принстаунской охране, где искать их беглого подопечного, но какой это был бы триумф, если бы мы сами его схватили и вернули по принадлежности! На этом завершаются похождения минувшей ночи, и, мой дорогой Холмс, вы должны признать, что с составлением отчета я справился на отлично. Понятно, что бо́льшая часть рассказа не имеет отношения к делу, и все же я убежден: лучше снабдить вас всеми фактами, чтобы вы сами судили, какие из них пригодятся при расследовании. Кое-чего мы определенно добились. Что касается Бэрриморов, мы установили причины их поведения, и это очень прояснило ситуацию. Однако верещатники с их тайнами и непонятными обитателями по-прежнему для нас непостижимы. Быть может, в следующем отчете я смогу пролить свет и на них. Лучше всего было бы, если бы вы смогли выбраться к нам».

Глава X

Выдержка из дневника доктора Ватсона

До сих пор я мог цитировать отчеты, которые поначалу отправлял Шерлоку Холмсу. Но дальше строить таким образом рассказ не удастся, и я вынужден снова обратиться к своим воспоминаниям, а также к дневнику, который в то время вел. Несколько выдержек из него возвратят меня к сценам, которые подробно и неизгладимо запечатлелись в моей памяти. Начну с утра, следующего за ночью, когда мы безуспешно охотились за каторжником и наблюдали на пустоши еще кое-что необычное.


16 октября. Пасмурный туманный день с моросящим дождем. Дом осажден клубящимися облаками, временами они расходятся, обнажая унылые изгибы вересковой пустоши с тонкими серебряными прожилками по склонам холмов; мокрые бока далеких валунов сияют под упавшим на них светом. Меланхолия царит и снаружи, и внутри. Баронету не по себе после того, что он пережил ночью. У меня самого сердце тоже не на месте, я ощущаю угрозу, неослабевающую угрозу, которая еще страшнее оттого, что я не знаю, в чем она состоит.

Но разве эти ощущения неоправданны? Припомним цепочку событий, которые свидетельствуют, что вокруг нас вершится игра каких-то зловещих сил. Смерть предыдущего хозяина Холла, в точном соответствии с фамильной легендой, новые и новые сообщения от селян, которые видели на пустоши непонятную тварь. Дважды я собственными ушами слышал отдаленные звуки, похожие на собачий вой. Происходит нечто вне рамок обычных законов природы? Невероятно, просто исключено. Не допускаю и мысли о призрачной собаке, которая оставляет вполне материальные следы лап и оглашает воем всю окрестность. Суеверию могут поддаться Стейплтон и Мортимер, но не я: уж в здравом-то смысле мне не откажешь. Поверить в такие басни – значит опуститься на уровень простых селян, которым просто дьявольской собаки маловато, подавай им еще и адское пламя из пасти и глаз. Холмс не стал бы выслушивать подобные фантазии, а я действую от его имени. Но факты остаются фактами, и я дважды слышал на пустоши загадочные стенания. Предположим, там в самом деле бродит гигантская собака – это многое бы объяснило. Но тогда где она прячется, чем кормится, откуда взялась, почему никто не видит ее днем? Надо признаться, естественное толкование событий представляется не более правдоподобным, чем сверхъестественное. А помимо собаки не следует забывать о происшествиях в Лондоне: бородач в кэбе, письмо с предостережением сэру Генри. Уж тут-то мы имели дело с реальностью, но автор письма мог быть как врагом, так и другом, заботившимся о безопасности баронета. Где сейчас этот друг или враг? Остался в Лондоне или последовал за нами сюда? Что, если… что, если это незнакомец, которого я видел на вершине тора?

Правда, он показался мне только мельком, и все же кое в чем я готов поклясться. Он не из тех, кого я здесь встречал, а я знаком теперь со всеми соседями. Этот человек намного выше Стейплтона и намного сухощавее Фрэнкленда. Это мог быть Бэрримор, но тот оставался в доме и уж точно за нами не пошел. Кто-то наблюдает за каждым нашим шагом, как было и в Лондоне. Соглядатай от нас не отвязался. Если мне удастся поймать этого человека, тогда, наверное, наша жизнь станет куда легче. Этой задаче я и должен всецело себя посвятить.

Моим первым побуждением было поведать сэру Генри о своих планах. Но, трезво поразмыслив, я решил от всех таиться и играть в свою игру один. Сэр Генри сделался молчалив и рассеян. Болотный голос удивительным образом подействовал на его нервы. Не стану множить его тревоги, а лучше положусь на собственные силы.

Утром после завтрака произошла небольшая сцена. Бэрримор попросил позволения поговорить с сэром Генри, и они ненадолго уединились в кабинете. Сидя в бильярдной, я не раз слышал, как повышались голоса, и не обманывался насчет того, о чем идет разговор. Наконец баронет открыл дверь и позвал меня.


Еще от автора Артур Конан Дойль
Приключения Шерлока Холмса. Возвращение Шерлока Холмса

Два полных авторских сборника – «Приключения Шерлока Холмса» и «Возвращение Шерлока Холмса». Здесь будут жених, опасающийся мести бывшей возлюбленной, и невеста, брошенная в день венчания; загадочные апельсиновые зернышки и тайный код пляшущих человечков, смертоносный китобойный гарпун и рождественский гусь с сюрпризом… Но главное – главное, что здесь будет, – это удивительная атмосфера старой доброй Англии со всеми ее красками, запахами и звуками. И даже если вы знаете наизусть все истории о знаменитом дуэте, вы все равно не сможете отказать себе в удовольствии в который раз открыть книгу, а вместе с ней – и знакомую дверь на Бейкер-стрит, 221-b.


Долина ужаса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Шерлок Холмс и доктор Ватсон

СОДЕРЖАНИЕ: ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ. Перевод Н.Треневой ЗНАК ЧЕТЫРЕХ. Перевод М.Литвиновой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА Скандал в Богемии. Перевод Н.Войтинской Союз рыжих. Перевод М. и Н.Чуковских Установление личности. Перевод Н.Войтинской Тайна Боскомбской долины. Перевод М.Бессараб Пять апельсиновых зернышек. Перевод И.Войтинской Человек с рассеченной губой. Перевод М. и Н.Чуковских Голубой карбункул. Перевод М. и Н.Чуковских Пестрая лента. Перевод М.


Пляшущие человечки

Рассказ «Пляшущие человечки» из сборника «Возвращение Шерлока Холмса».


Горбун

Рассказ «Горбун» из сборника «Записки о Шерлоке Холмсе».Полковника Барклея нашли мертвым после сильной размолвки с женой, лежащим на полу с размозженным затылком. Его жена без чувств лежала на софе в той же комнате. Но как объяснить тот ужас, который смерть запечатлела на лице полковника? И что за животное оставило странные следы на полу и портьерах комнаты?..


Голубой карбункул

Рассказ «Голубой карбункул» из сборника «Приключения Шерлока Холмса».


Рекомендуем почитать
Невидимка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дело обеспокоенного опекуна

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Охота на цирюльника

Знаменитый сыщик-любитель Гидеон Фелл, как всегда, блестяще расследует кражу на борту лайнера «Королева Виктория».


Убийство в Эбби-Грейндж

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Памфрет и мир

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.