Змея - [27]
В комнате Люк смотрел на нее широко раскрытыми глазами. Он был похож на крысу в ловушке, шерстка в местах, куда подключали электроды, опалилась. Несомненно, они снова заберут его для дальнейших опытов, и он знал об этом. Она пыталась помочь.
— Люк, давай уедем. Сядем в машину и поедем прямо в Айдахо. Я умею водить, я бы…
— Не хочу, чтобы ты вела машину. Переночуем здесь.
Непонятно, почему он не разрешает ей сесть за руль. Может, все дело в контроле, мужчины ведь на этом помешаны. Все равно спорить бесполезно. Люк насыпал две широкие дорожки кокаина. «Уж слишком большие», — подумала Сандра, но затем он разделил их пополам: две для него и две для нее.
— Теперь, детка, я собираюсь отдохнуть.
— Ты не отдохнешь, если примешь столько.
— Еще как отдохну.
— Давай ляжем спать и встанем пораньше.
— Хочешь, спи. Я немного поиграю. Но пойду один. А то еще спугнешь удачу. Могу дать тебе денег, если тоже надумаешь играть, только без меня.
— А я всегда считала, что женщины, наоборот, приносят удачу.
— Это лишь в дурацких фильмах. На, возьми.
— У меня есть деньги.
— Ладно, детка, встретимся здесь. Будь умницей.
Почему он разговаривает с ней, как с семилетней девочкой? Она ненавидела азартные игры, но уж лучше играть, чем быть занудой. Пришлось распрощаться с намерением уехать отсюда, так что надо найти себе занятие, раз уж они застряли тут на всю ночь. Идея о развлечениях в Лас-Вегасе еще более искусственна, чем электрическая зеленая жидкость, которая чуть не поглотила ее в бассейне, чем гигантские бездушные пальмы, которые, подозревала она, искусно сделаны из какого-то нового вида пластмассы. Вы когда-нибудь видели пальмовые саженцы? Нет, конечно, ведь их собирают из запчастей.
Сандра посмотрела на кусочки горячей розовой плоти и запотевшего швейцарского сыра. И зачем она забрела в это круглосуточное кафе? Это не ветчина. Даже салат съежился и отскочил на край тарелки, но был остановлен непробиваемой стеной псевдомакарон из белой лапшевидной дряни, склеенной новым майонезным субстратом, изготовленным из нефтепродуктов.
Она взглянула в глаза склонившейся над ней официантки:
— Легче пойти на ближайшую бензоколонку, взять в рот шланг и включить подачу бензина, чем есть это.
Здесь можно говорить людям что угодно, они, кажется, совсем не против. Слишком поглощены шуршанием денег. А который сейчас час? Наверно, обеденное время, но как проверишь — часов-то нет.
— Как, черт подери, узнать здесь время, если нет часов? Нет неба, нет ветра, только дьявольское жужжание игры. Суета, как в улье, все двадцать четыре часа в сутки.
Она в стране Боргов,[13] безмозглых врагов федераций из «Звездного пути».
— Без двадцати пять. — У официантки глаза новой улучшенной модели, они не моргают. — Будете что-нибудь еще?
— Нет, я не хочу есть. Думала, что хочу, а на самом деле не хочу.
Пришлось выйти на улицу и прогуляться. Можно было вернуться в номер, но там лежала синяя сумка, а Сандре совсем не нравилась перспектива оставаться с ней наедине.
Люк играл в «Блэк Джек» и наблюдал, как Сандра идет через зал казино к фойе. Что происходит с этой девушкой? По ее повадкам он мог с точностью сказать, что к деньгам и, похоже, к мужчинам она равнодушна, он заметил, что лишь немногие обращают на нее внимание. Она шла будто по пшеничному полю и рассеянно прикасалась ко всему вокруг, а когда выходила в фойе, он поймал себя на том, что улыбается ей вслед. Она не заметила его, хотя он специально для этого подготовился: сидел в объятиях двадцатисемилетней проститутки, которая после третьей подтяжки лица готова была клюнуть на кого угодно. Спустя минуту как Сандра скрылась в фойе, он послал девицу куда подальше. Она нужна была, только чтобы заставить Сандру ревновать, но ничего не вышло.
На улице было жарко, как в печке. Сандра решила пройтись по другим казино: она не собиралась играть, просто хотела понаблюдать за роением Боргов. Интересно, что подумают археологи, когда откопают пирамиду в двух шагах от статуи Свободы и Сфинкса в квартале от «Метро-Голдуин-Майер» и нью-йоркских небоскребов, упрятанные в чертов игорный дом. Ей не нравилось смотреть на этих людей, и она им не нравилась. Борги сразу смекнули: ей здесь не место. Скоро они нападут на нее, это лишь вопрос времени. У всех этих насекомых под одеждой ядовитое желе… одна капля… и паранойя. Стоит ей только дотронуться. Она явно переборщила с кокаином, не надо было нюхать, — хочешь не хочешь, придется идти в номер.
Она сдернула простыни и улыбнулась. Да, я трусиха, лучше уж я свернусь на постели калачиком, чем пойду гулять по Лас-Вегасу, ну и что тут плохого? Под покровом век она бежала через спутанные заросли дикого тростника над речкой, извивающейся, как серебристая змея в высокой черной траве. Она бежала сквозь заросли и пряталась на лугу за фермой, где росли ее деревья, где листья рвались и ревели, как океан. Из-под сводчатого ночного потолка, раскинувшегося огромным куполом, который мог вместить все эти крутящиеся планеты и звезды, ей навстречу радостно вырывался ветер, и на миг она почувствовала себя счастливой, но только на миг.
Жизнь в театре и после него — в заметках, притчах и стихах. С юмором и без оного, с лирикой и почти физикой, но без всякого сожаления!
От автора… В русской литературе уже были «Записки юного врача» и «Записки врача». Это – «Записки поюзанного врача», сумевшего пережить стадии карьеры «Ничего не знаю, ничего не умею» и «Все знаю, все умею» и дожившего-таки до стадии «Что-то знаю, что-то умею и что?»…
У Славика из пригородного лесхоза появляется щенок-найдёныш. Подросток всей душой отдаётся воспитанию Жульки, не подозревая, что в её жилах течёт кровь древнейших боевых псов. Беда, в которую попадает Славик, показывает, что Жулька унаследовала лучшие гены предков: рискуя жизнью, собака беззаветно бросается на защиту друга. Но будет ли Славик с прежней любовью относиться к своей спасительнице, видя, что после страшного боя Жулька стала инвалидом?
В России быть геем — уже само по себе приговор. Быть подростком-геем — значит стать объектом жесткой травли и, возможно, даже подвергнуть себя реальной опасности. А потому ты вынужден жить в постоянном страхе, прекрасно осознавая, что тебя ждет в случае разоблачения. Однако для каждого такого подростка рано или поздно наступает время, когда ему приходится быть смелым, чтобы отстоять свое право на существование…
История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.
Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…
«Как я стал идиотом» — дебютный роман Мартена Пажа, тридцатилетнего властителя душ и умов сегодняшних молодых французов. Это «путешествие в глупость» поднимает проблемы общие для молодых интеллектуалов его поколения, не умеющих вписаться в «правильную» жизнь. «Ум делает своего обладателя несчастным, одиноким и нищим, — считает герой романа, — тогда как имитация ума приносит бессмертие, растиражированное на газетной бумаге, и восхищение публики, которая верит всему, что читает».В одной из рецензий книги Пажа названы «манифестом детской непосредственности и взрослого цинизма одновременно».
Ник Хорнби (р. 1958) — один из самых читаемых и обласканных критикой современных британских авторов. Сам Хорнби определяет свое творчество, как попытку заполнить пустоту, зияющую между популярным чтивом и литературой для высоколобых".Главный герой романа — обаятельный сибаритствующий холостяк, не привыкший переживать по пустякам. Шикарная квартира, модная машина… и никаких обязательств и проблем. Но неожиданная встреча с мальчиком Маркусом и настоящая любовь в корне меняют жизнь, казалось бы, неисправимого эгоиста.
«Каникулы в коме» – дерзкая и смешная карикатура на современную французскую богему, считающую себя центром Вселенной. На открытие новой дискотеки «Нужники» приглашены лучшие из лучших, сливки общества – артисты, художники, музыканты, топ-модели, дорогие шлюхи, сумасшедшие и дети. Среди приглашенных и Марк Марронье, который в этом безумном мире ищет любовь... и находит – правда, совсем не там, где ожидал.
Роман «99 франков» представляет собой злую сатиру на рекламный бизнес, безжалостно разоблачает этот безумный и полный превратностей мир, в котором все презирают друг друга и так бездарно растрачивается человеческий ресурс…Роман Бегбедера провокационен, написан в духе времени и весьма полемичен. Он стал настоящим событием литературного сезона, а его автор, уволенный накануне публикации из рекламного агентства, покинул мир рекламы, чтобы немедленно войти в мир бестселлеров.