Злодей - [3]

Шрифт
Интервал

— Я, эм... — я была в центре внимания, оба мужчины смотрели на меня, ожидая ответа. — Ну, я собираюсь немного попутешествовать на новогодние каникулы. Возможно, я смогу решиться, когда буду с головой в исследованиях. Это поможет прояснить голову.

— Исследование? — Себастьян наклонился ближе.

— Учитель естественных наук, который действительно занимается исследованиями? — старший мистер Линдстром улыбнулся. — Этим можно гордиться, — он помахал небольшой группе представительных мужчин, стоящих в открытом фойе. — Похоже, бизнес тут никогда не останавливается. У меня еще есть пара рук, которые нужно пожать. Приятно было познакомиться, юная леди. И… ты счастливчик, Линк, — он дружески подмигнул и направился к своему могущественному кругу знакомых.

— Какого типа исследования? — нажимал Себастьян.

Он спросил единственный вопрос, на который Линк не мог ответить вместо меня.

— Я хотела бы посетить Амазонку. Один из моих профессоров сейчас там, проводит исследование по определенному типу лиственного папоротника, который, по его мнению, может сыграть роль в объяснении того, почему конкретный вид лягушки может менять пол и оплодотворять сам себя, — страсть в моем голосе привела к тому, что я говорила быстрее, чем обычно. — У него нет свободного места для меня, но там есть еще пару экспедиций, к которым я могу присоединиться. Одна из них занимается исследованием дикого вида белладонны, а другая сосредоточена на верхнем куполе деревьев, эта команда так же собирает различные растения, которые там растут, чтобы определить какое-нибудь формакологическое применение.

Линк засмеялся.

— Она — мой маленький исследователь.

Себастьян бросил свой взгляд на Линка, его недовольство усилилось, прежде чем его выражение лица вернулось к нейтральному.

— Как зовут твоего профессора?

— Стефан Вейсман. Ты его знаешь?

— Боюсь, что нет, я изучал бизнес. Это больше искусство, чем наука, — он улыбнулся, при этом его взгляд не потеплел. — Нам следует войти, — отстранение в его тоне было явным. В один момент он проявляет интерес, а в другой — становится молчаливым, я не могла его понять. Линк говорил мне, что Себастьян может быть отталкивающим, и он не шутил.

— Правильно. Полагаю, мы увидим тебя внутри, — Линк повел меня в сторону зала.

Приглашенные музыканты играли в живую на инструментах, музыка кружилась в воздухе, притягивая гостей внутрь. Холод пронёсся по моему позвоночнику, когда я посмотрела через плечо. Себастьян не двинулся с места, его руки все еще были сложены, суровое выражение лица сосредоточено на мне. Я вздрогнула, хотя в бальном зале было еще теплее, чем в фойе. Линк прижал ладонь к моей спине и повел меня вперед на танцпол.

— Чертов извращенец, — он притянул меня ближе и начал качать в такт музыке.

— Он казался… приятным, — слово застряло на моем языке, словно не желая так описывать Себастьяна Линдстрома. Мой взгляд вернулся в сторону холла, хотя я не могла ничего увидеть за парами, танцующими под медленную музыку.

— Он мудак, — Линк обнял меня крепче. — И мне не понравилось, как он на тебя смотрел.

— Мне кажется, он просто, не знаю, может, необщительный? Уверена, он не имел в виду ничего плохого.

Линк откинулся назад и поймал мой взгляд.

— Почему ты всегда видишь лучшее в людях?

— Почему нет? Почему ты всегда видишь только плохое в людях?

Его взгляд упал на мой рот, затем ниже, к краю моего платья. Он облизал свои губы.

— Потому что у меня очень плохие мысли о тебе прямо сейчас.

— На торжественном собрании? — я широко открыла глаза в насмешливом удивлении. — Очень неуместно с твоей стороны.

— Я не могу удержаться. Я запал на училку, — я закатила глаза, когда Линк снова закружил меня и затем притянул ближе.

— Никогда не слышала этого раньше.

— Ты хоть представляешь, как часто эти подростки дрочат на тебя ночами?

Я стукнула его по руке

— Фу!

— Это правда. Ты горячая мечта для них, — он наклонился ближе и укусил меня за мочку уха. — Для меня тоже.

— Не возражаешь, если я вмешаюсь на мгновение? — прервав наш флирт, холодный голос остановил нас посередине танца.


Глава 3

Себастьян


Линк хотел возразить, его тело напряглось, когда я подошел ближе к Камилле. Но есть довольно много привилегий, когда ты генеральный директор Lindstrom Corp. Я уставился на него, ожидая его неизбежного согласия.

Нет, что ты, я не против, его тон был не таким приглашающим, как сказанные им слова, но мне было все равно. Он может дуться, стоя в сторонке, всю оставшуюся ночь, меня это вполне устроит. Я должен был приблизиться к Камилле, используя свое положение в качестве босса Линка, чтобы добраться до нее.

— Спасибо, — я отмахнулся от него и сосредоточился на ней.

— Если Камилла, конечно не возражает, — сказал он.

Она посмотрела на меня через плечо глазами, окаймленными густыми черными ресницами.

— Эм… конечно.

Она привлекла меня в тот момент, когда я увидел ее рядом с ним. Ее скромная попытка поправить подол платья открыла восхитительный вид на ее длинные красивые ножки, но подойдя, я увидел большее — нескрываемый интеллект, который искрился в ее глазах. Я должен был узнать ее, даже если это означало вырваться из моей привычной оболочки, чтобы приблизиться к ней. Это желание было спонтанным и необходимым.


Еще от автора Селия Аарон
Синклер

Синклер Вайнмонт — безупречный окружной прокурор, он исполняет свои обязанности точно так же, как проживает свою жизнь: каждый шаг просчитан, каждый исход гарантирован. Когда он видит что-то, чего хочет, то берет это. Когда находит долю слабости, использует для своей выгоды. Но что происходит, когда он впервые видит Стеллу Руссо? «Синклер» является прологом к серии «Приобретение», где полное повествование ведется от лица Синклера Вайнмонта. Перевод группы http://vk.com/fashionable_library.


Нэйт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ковбой на Рождество

В моем деле нет места женщинам – особенно таким, у которых острый язык и аппетитное тело. С тех пор, как Молли Гейл появилась на соседнем ранчо, от нее были лишь одни неприятности. А теперь, прямо перед снежной бурей в канун Рождества, я был вынужден отправиться к Молли домой. Снова увидеть ее и вдохнуть тот клубничный аромат. Этого было достаточно, чтобы свести с ума любого мужчину. Однако я решил, что поступлю, как профессионал, буду держать руки при себе и сделаю только то, что необходимо. План был идеален… Пока мой конь не решил меня сбросить, и мне не понадобилась помощь дерзкой женщины с восхитительными бедрами.


Темный защитник

С того момента, как увидел эту девушку в окне ее цветочного магазина, я почувствовал, что что-то еще помимо темноты овладело мной изнутри. Чарли освещала мир, как маяк; светила для всех, кто потерял свет. Но она никогда не предназначалась мне, человеку, который без жалости убивал и собирал коллекцию кровавых трофеев. Я думал, что если буду держаться от нее подальше, Чарли будет в безопасности и я не смогу ей навредить. Но я был не прав. Опасность следовала за мной как смерть на бойне. Я защищал Чарли от угроз, которые кружили надо мной, словно беспросветная метель, сбивал со следа и устранял очередного убийцу. Но за все надо платить, особенно за второй шанс для такого человека, как я.


Суверен

Приобретение распоряжается моей жизнью, правит в ней каждую секунду с тех пор, как Синклер Вайнмонт появился на пороге моего дома, предложив проклятую сделку ради спасения жизни моего отца. Наконец, я знаю ставки. Фарс вот-вот закончится, и теперь Синклеру есть что терять, и это намного больше, чем когда-либо было у меня. Но от того, что я это знаю, мне не легче. Напротив, каждая новая тайна разрушает меня, пока не остается ничего, кроме борьбы и ярости. И пока я борюсь, чтобы выжить, остается лишь один вопрос.


Магнат

Люций Вайнмонт тайно похитил меня в мир сахарного тростника и солнца. Нет ничего, что он не смог бы дать мне на кубинской плантации. Каждый подарок соблазняет меня, каждое прикосновение накладывает отпечаток на мою судьбу. Больше нет разговоров о извращённых соревнованиях или его старшем брате — о том, который украл меня, заклеймил и заставил почувствовать то, что я никогда не должна была. Однако, несмотря на все усилия Люция заставить меня забыть Синклера, мои мысли возвращаются обратно к нему, к тёмным синим глазам, преследующим меня в самых сладких снах и самых жутких кошмарах.


Рекомендуем почитать
Счастье с доставкой на дом

Еще недавно Арине Острожиной, сдержанной и консервативной, казалось, что все расписано на десять лет вперед, но тут на пороге дома появляется маленький мальчик, и спокойная и размеренная жизнь в мгновение ока разлетается на кусочки. Как вы поступите, если вам подкинули ребенка? Наверное, позвоните в милицию? А героиня этого романа решает оставить его себе… Оставить, несмотря на то что он рушит идиллию простой и привычной жизни. Раскрыта семейная тайна, годами скрываемая от окружающих, с женихом приходится расстаться, но вместе с внезапными переменами в дом героини стучатся счастье и любовь.


Женщины и мужчины в дружбе и любви. Мадридский треугольник

В новом ярком романе Ангелины Масляковой причудливо и замысловато переплелись женские судьбы. Женщина за тридцать… Это гремучий коктейль из прожитых лет, неудовлетворенных желаний и амбиций, мечтаний о неземной любви, неуверенности в себе, наглости и скромности, страха смерти. Так какова же цена жизненных соблазнов, как противостоять неумолимой судьбе, тяготеющей над каждым человеком?


Магнат

Муж тележурналистки Сэнди Меррит бесследно исчезает, и молодая женщина имеет все основания полагать, что он убит и что смерть его — лишь одно из звеньев в цепи преступлений, за которыми стоит всемогущий миллиардер Аарон Хейг, человек с ледяным умом и железной волей, не останавливающийся ни перед чем для достижения собственных целей.Сэнди, жаждущая установить истину и добиться справедливости, вступает в отчаянную борьбу против Хейга и неожиданно обретает союзника в лице Джефа Коннери, тоже потерявшего по вине Хейга близкого человека...


Секретарша для мистера Колдера

Анна Ларионова уже отчаялась найти себе работу, когда в руки ей попалось объявление о том, что иностранной фирме нужен секретарь. Вот только требования к соискателям были очень уж жесткими. И все же девушка решила рискнуть. Переступив порог фирмы, Аня шагнула в свою новую жизнь — трудную и прекрасную, как сон.


Звезда моей любви

Жизнь актрисы Ларионовой была наполнена радостью: любимый муж, успешная карьера, толпы поклонников… Удача сопутствовала ей во всем. Но одна статья в газете — и счастье разлетелось вдребезги. Измена мужа подкосила красавицу Ларионову. Встреча с обаятельным незнакомцем, казалось, подарит ей новый шанс. Не тут-то было! Счастливая случайность вдруг обернулась ловушкой. Только сила воли и упорство помогли девушке выбраться из «любовной» западни. Но судьба благосклонна: настоящая любовь пришла неожиданно. И не на театральных подмостках, а в месте далеком и… опасном…


Ты — любовь

Романы, вошедшие в, книгу «Жажда любви», посвящены неувядаемой теме — теме любви мужчины и женщины. Увлекательная интрига, живое изображение переживаний героев будут держать Вас в напряжении с первой и до последней страницы. Нежная Селия, мужественная Санди, решительная Сара сумели пронести свою любовь через многие препятствия и сохранить теплоту чувств, чистоту и нежность до самого счастливого конца.Если у Вас плохое настроение, то, окунувшись в озеро жизни романов с чистой любовью, бурями и страстями, Вы забудете о нем и с сожалением перевернете последнюю страницу.