Зимняя любовь - [19]

Шрифт
Интервал

Флетч толкнул дверь, висевшую на кожаных петлях. Из хижины раздался шорох мышиных лап. Непрошеные гости спугнули давно обосновавшихся там зверюшек, и теперь тем пришлось разбегаться в разные стороны.

Друзья вошли в дом.

— Ну, Мэйда, что ты об этом думаешь? — Флетч указал на кучи мусора на полу.

— С этим мы справимся! — Мэйда была в восторге от того, что хижина состояла из двух комнат. Очевидно, это были кухня и спальня. Женщина впервые видела столь просторное жилище, поэтому оно казалось ей настоящим дворцом. Всю жизнь ей приходилось ютиться в одной комнате — сначала с родителями, потом с Дэниэлом, а тут такие хоромы. Она уже начала мечтать остаться здесь навсегда.

Внимательно оглядев свои новые владения, Мэйда воскликнула:

— Посмотрите! Здесь есть даже настоящие кровати и сундуки!

Дэниэл усмехнулся и обнял ее. Флетч спросил:

— Друзья, я могу остаться в одной из этих комнат? Или мне лучше подыскать другое место для ночлега?

— Мог бы и не спрашивать, — обиженно пробурчала Мэйда. — Конечно, живи с нами!

Дэниэл громко рассмеялся и хлопнул Флетча по спине так, что тот едва удержался на ногах.

— Наш дом — твой дом. Запомни это, друг, и никогда больше не задавай глупых вопросов.

— Ладно, хватит разговоров: пора заняться делом и привести этот дворец в порядок, — скомандовала Мэйда, и друзья принялись за уборку.

Пока Дэниэл разжигал полуразвалившийся очаг, его невеста взяла в руки метлу и стала сбивать скопившуюся в углах паутину. Флетч отыскал помятое ведро и пошел к колодцу за водой.

Когда солнце уже почти скрылось за горизонтом и взмокший от быстрой ходьбы паренек принес им продукты, обе комнаты блестели от чистоты. Мэйда валилась с ног от усталости, но переполнявшая ее радость была сильнее, и женщина принялась готовить ужин, тихонько напевая какую-то веселую мелодию.

В ту ночь все трое заснули сразу же, как только их головы коснулись подушек. Дорога, уборка и переживания отняли у них все силы…

Глава 5

Лора искупала Жоли, одела и положила в люльку. Выглянув в окошко, она увидела Тэйлора, идущего к хижине. Интересно, что он забыл на этот раз? Отец стал таким рассеянным: всегда что-нибудь забывает.

Лора хотела уже поддразнить Тейлора, когда тот вошел, но осеклась, увидев смущение на его лице.

— У тебя неприятности? Ты выглядишь расстроенным.

— Я действительно расстроен, — Тейлор выдвинул из-за стола стул и уселся на него. — Илиша только что сказал мне, что вчера в Биг Пайн вернулся Флетч. С ним прибыли мужчина и женщина. И вместо того чтобы прийти с ними сюда, мой сын поселился в старой хижине Сэма Крона. И еще Илиша заметил, что Флетч был вне себя, когда узнал о нашем браке, хотя старался никак это не показывать.

Вначале из всего сказанного Лора поняла только одно: Флетч вернулся. Это настолько ее взволновало и обрадовало, что остальное она пропустила мимо ушей. Ей хотелось смеяться и кружиться по комнате от радости, однако она сдержалась, поскольку почувствовала, что вести, которые принес Тейлор, вскоре должны ее опечалить. Когда волнение немного улеглось, до Лоры, наконец, дошел смысл сказанного. Флетч не желает их видеть. И даже предпочел родному дому какую-то заброшенную хижину. Что ж, его поведение ее нисколько не удивило. Он с детства был норовист, рубил все сплеча. А тут сразу такая новость: отец женился на сестре. Конечно, это его разозлило. Причем (Лора хорошо понимала это), Флетч был взбешен скорее ее поведением. Ведь насильно под венец ее никто не тащил. Значит, сама согласилась. Значит, по доброй воле вышла за отца после ночи, проведенной с сыном.

Лора села напротив Тейлора.

— Наш брак шокировал его. Дай ему время привыкнуть к этой новости. В конце концов он смирится с нашим положением и вернется, — Лора успокаивала отца, сама не веря ни одному своему слову. Флетч ни за что не вернется домой, пока здесь будет жить она.

— Ты действительно так считаешь? — Тейлор с надеждой посмотрел на дочь. — Ведь мы за всю жизнь не сказали с ним друг другу ни одного грубого слова!

Лора подошла к отцу и обняла его за плечи. Ее сердце переполняла нежность к нему. И острая боль, что именно она послужила причиной раздора двух близких ей людей.

— Пойду и постараюсь все объяснить Флетчу, — сказал Тейлор, вставая. — Не бойся, он никому не расскажет об этом.

Лора кивнула:

— Я знаю, отец. И все же мне кажется, что стоит дать ему хоть пару деньков на обдумывание.

Тейлор отрицательно покачал головой:

— Я не смогу нормально жить, пока не узнаю, как он себя чувствует…

Лора стояла у окна и смотрела вслед отцу, отправившемуся к старой хижине Крона. Узнав все от Тейлора, догадается ли Флетч, что Жоли — его дочь? Или, как другие, будет думать, что отец малышки не имеет к Томасам никакого отношения? Лора задавала себе много вопросов, однако, отойдя от окна, все же поняла, что Тейлор прав, решив все рассказать сыну. По крайней мере, Флетч наверняка будет доволен, узнав, что она не спит с отцом в одной постели…

* * *

Тейлор услышал стук топоров. Потом увидел, что Флетч и человек из Канады рубят дрова.

— Не помочь? — Тейлор с добродушной улыбкой подошел к парням.

Незнакомец прекратил работать и приставил топор к пню. Флетч, бросив быстрый взгляд на отца, сделал вид, что не заметил его присутствия и продолжал усиленно махать топором. Щепки летели во все стороны.


Еще от автора Нора Хесс
Сила любви

Героиня романа, потеряв родителей, оказывается среди ковбоев дикого Запада. Вынужденная выдавать себя за мальчика, она терпит всевозможные лишения и издевательства…


Горная роза

Действие романов современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романов проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Вечный огонь страстей

Действие книги Норы Хесс переносит читателя на североамериканский континент конца XVIII века. Волей случая главная героиня остается одна в лесной глуши, где знакомится с красивым незнакомцем, спасшим ее от верной гибели. Прежде чем обрести счастье в объятиях мужественного охотника, ей приходится преодолеть множество препятствий, стоящих на ее жизненном пути.


Женщина из Кентукки

Действие романа «Женщина из Кентукки» современной американской писательницы Норы Хесс переносит нас в США XVIII и XIX веков, в мир отважных мужчин и очаровательных женщин. Герои романа проходят через многие испытания, прежде чем обрести любовь.


Луна над Теннесси

Мэтт Ингрэм работал у себя на ферме и один воспитывал маленького племянника. Однако размеренное течение их жизни нарушилось в ту секунду, когда Ингрэм впервые увидел свою очаровательную соседку Кэтлен. Она показалась ему прекрасной феей, и Мэтт сразу понял, что только эта женщина может осветить серую монотонность его будней. Вот только захочет ли эта красавица разделить его чувства?


Сэйдж

События нового романа современной американской писательницы переносят читателя в США второй половины прошлого века. Прежде чем обрести спокойствие и любовь, Сэйдж — главной героине — предстоит пройти долгий путь разочарований и бед.


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Кровь и молоко

В середине XIX века Викторианский Лондон не был снисходителен к женщине. Обрести себя она могла лишь рядом с мужем. Тем не менее, мисс Амелия Говард считала, что замужество – удел глупышек и слабачек. Амбициозная, самостоятельная, она знала, что значит брать на себя ответственность. После смерти матери отец все чаще стал прикладываться к бутылке. Некогда процветавшее семейное дело пришло в упадок. Домашние заботы легли на плечи старшей из дочерей – Амелии. Девушка видела себя автором увлекательных романов, имела постоянного любовника и не спешила обременять себя узами брака.


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Вальс сердец

Юная Гизела, дочь знаменитого скрипача Феррариса, встретила, гуляя по романтичному Венскому лесу, таинственного незнакомца — и, словно по наваждению, оказалась во власти первой любви. Увы, прекрасное чувство грозит обернуться горем на пути влюбленных стоят непререкаемые законы высшего света. Но истинная любовь способна преодолеть все преграды, и по-прежнему звучит дивной мелодией вальс сердец…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…


На крыльях мечты

Действие романа разворачивается на просторах Техаса и в каменных джунглях Нью-Йорка, где живут, работают и любят члены большой семьи Коулмэнов. Вместе с героями произведения известной американской писательницы Ф. Майклз читатель пройдет через испытания, выпавшие на их долю, узнает горечь несбывшихся надежд и огромную всепоглощающую страсть.


Любовь не кончается: Эйлит

Высадившиеся в Англии войска Вильгельма Завоевателя огнем и мечом прокладывают путь к покорению гордых англосаксов. Для красавицы Эйлит, лишившейся мужа и сына, жизнь теряет всякий смысл. Но встреча с благородным нормандским рыцарем решительно изменяет судьбу молодой женщины и дарит ей надежду на счастье.


Жар мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь по расчету

За всю свою жизнь Юдифь Равенстоу видела только мужчин жестоких или очень жестоких и предстоящего замужества ожидала со страхом. Но Гайон ФитцМайлз, лорд Оксли и Ледвордта, для которого брак — лишь политическая сделка, не намерен истязать свою юную супругу. Гай вообще не собирался уделять Юдифь какого-то особого внимания. Однако жена-подросток удивила его! За короткое время отважный рыцарь понял, что на редкость проницательная, твердая духом и здравомыслящая супруга может стать ему верным соратником в борьбе против многочисленных жестоких врагов.