Зимняя Чаща - [77]
– Там разве кто-то есть? – спрашиваю я.
В маленькой одноэтажной хижине Гаррисонов редко кто бывает, она годами пустует.
– Там в окнах свет был. Свеча, я думаю.
Я сглатываю и делаю шаг в сторону от крыльца. Это может быть Оливер.
Он исчез из моей комнаты до того, как в мой дом вломились парни во главе с Реттом. Возможно, он пошел как раз в домик Гаррисонов, решил спрятаться там, отсидеться. Хотя совершенно не понимаю почему.
Но, так или иначе, а я должна удостовериться.
– Если вы не хотите уходить, то и я тоже, – говорю я, глядя на мистера Перкинса. Да, это угроза, но как еще заставить его уйти вместе с нами?
Мистер Перкинс тоже смотрит на меня внимательно, словно проверяет, всерьез ли я все это сказала.
– Ты такая же упрямая, как твоя бабушка, – ворчит он наконец, а затем протягивает руку и с грохотом захлопывает дверь своей хижины. Не в восторге он, конечно, но покидает свой дом и присоединяется к нам. Покидает это озеро и эти горы.
Я хватаю мистера Перкинса за руку, тащу его вниз с крыльца.
– Идите вместе с Сюзи, – говорю я им. Сюзи нетерпеливо переминается с ноги на ногу и давно уже готова не просто идти, но бежать прочь отсюда.
– А ты куда? – спрашивает она.
– Я должна проверить тот дом, а затем догоню вас.
Сюзи поднимает брови с таким видом, будто не верит мне.
– Догоню, догоню, обещаю, – говорю я. – А вы идите вперед.
Сюзи моргает, при этом с ее ресниц сыплются крупицы пепла. Угольно-серыми от него стали и ее мягкие волосы цвета темного янтаря.
– Ну ладно, – кивает она и вместе с мистером Перкинсом отправляется дальше вдоль берега, оставляя цепочки следов на подтаявшем грязновато-сером снегу. Если они не будут мешкать, то успеют спуститься с горы раньше, чем их настигнет пожар.
А я… Мое сердце не позволит мне уйти отсюда до тех пор, пока я не буду знать, что он в безопасности.
Чувствую, как закипает в моих жилах адреналин.
Огонь уже принялся уничтожать самые ближние к деревьям летние домики – горят их крыши, со звоном лопаются от жара стекла в окнах, развеваются на ветру занавески, а языки пламени начинают деловито лизать стены.
Пожар к этому времени превратился в настоящую бурю. Только в ней искры вместо снега. Пепел вместо холода. Огненный вал катится вниз с гор, с севера, и не остановится, пока не спалит все вокруг.
Будет бушевать, пока ничего здесь не останется, кроме пепелища.
Снег перед хижиной Гаррисонов по-прежнему глубокий, и я на каждом шагу проваливаюсь в него по колено. Дыхание у меня частое, при каждом вдохе легкие словно ножи скребут мои ребра. Добравшись до крыльца, я хватаюсь за перила и подтягиваю себя вверх по ступенькам, перебирая руками и умудряясь при этом держать зажатой под мышкой книгу заклинаний.
Я знаю, что времени у меня очень мало: огонь уже начинает охватывать деревья почти рядом с хижиной. С треском ломаются ветки, тает и стекает с листьев снег, хрустит, отслаиваясь от ствола, кора.
В окне я вижу тусклый свет, он едва пробивается сквозь застилающий все вокруг дым.
Я не стучу в дверь – на это у меня просто нет времени, – но сразу толчком распахиваю ее и врываюсь в комнату.
Здесь темно, по углам залегли тени. У стены стоит длинный – человек на десять – обеденный стол, у другой стены жарко горит камин.
А на диване кто-то спит. Парень спит, до половины натянув на себя одеяло.
Оливер.
С замирающим сердцем я подхожу ближе, в моей груди робко затеплилась надежда.
– Эй, ты живой? – спрашиваю я. Мне не видно лицо парня, наполовину прикрытое рукой. Но затем он переворачивается набок, и рука откидывается в сторону. От этого движения парень просыпается и садится на диване, сонно поправляя свои свалявшиеся светлые волосы.
Это не Оливер. Не Оливер.
Это какой-то другой парень, незнакомый мне. Блондин с узким лицом и пронзительными синими глазами.
Я разочарована, и это еще слишком мягко сказано.
– Кто ты такая, черт побери? – спрашивает он.
– Кто ты такой, черт побери? – спрашиваю я в ответ.
Парень в замешательстве наклоняет голову. Я чувствую, как вытягивается мое лицо – мы оба не доверяем друг другу. Я быстрым взглядом окидываю дом – маленькую кухню с высокими стопками тарелок, консервные банки на деревянной столешнице, шкафы с открытыми дверцами. Парень украл все, что смог здесь найти, хотя продуктов у Гаррисонов наверняка оказалось немного, потому что они редко приезжали сюда. Просроченные банки с бобами и помидорами. Неприкосновенный запас. На кофейном столике рядом с диваном почти пустая – всего пара глотков осталось на донышке – бутылка бурбона. Этот парень пил здесь. Возможно, он сбежал из лагеря, а может, забрел сюда после вечеринки, которая была у них в одном из соседних домов – так и валяется здесь с тех пор, потеряв счет времени.
Я хмурюсь, и он тоже хмурится в ответ.
– Ты должен выметаться отсюда, – резко говорю я, поворачивая свою голову к двери. Мне, в принципе, наплевать, что это за парень, просто ему необходимо убираться прочь отсюда.
– Почему? – спрашивает он, продолжая сидеть на диване.
– Пожар сюда надвигается вниз с горы, – отвечаю я и для наглядности тычу пальцем в сторону окна, чтобы парень сам все мог увидеть.
Тревис Рен обладает редким даром. Он ищет людей с помощью принадлежавших им предметов. Но не всегда находит пропавших живыми… В деле писательницы Мэгги Сент-Джеймс, создававшей страшные сказки для детей, много загадочного. Ее след приводит Тревиса в место, считавшееся легендой. Окруженная глухим лесом Пастораль – коммуна, о которой ничего не было известно последние пятьдесят лет. Изоляция и темные тайны окутывают коммуну. Оттуда никто не выбирался живым. Кажется, будто мрачные сказки, придуманные Мэгги, стали реальностью, а Тревис – один из их героев.
Двести лет назад трех сестер Свон обвинили в колдовстве и сбросили в воды бухты Спарроу. С тех пор они возвращаются каждое лето, чтобы отомстить жителям города. Они крадут тела местных девушек и в их облике увлекают в море молодых людей. И каждый год в город стекаются туристы, завороженные историей проклятия сестер. Семнадцатилетняя Пенни Талбот живет со своей матерью на острове недалеко от города и заботится о старом маяке. Как и многие местные жители, она смирилась с судьбой города. Она знает, что и в этом году на берегу найдут три тела… Но только Пенни видит то, чего не видят другие…
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.
На мирную деревню, расположенную на окраине княжества, совершают набег дикари под предводительством страшной женщины-колдуньи. Они убивают всех взрослых, угоняют детей, но зачем-то оставляют в живых молодёжь. Оказавшаяся в числе выживших девушка по имени Ула решает пуститься в погоню, чтобы вызволить из плена младшего брата. На пути её ждёт множество смертельных опасностей и лишений. Но дух её твёрд как никогда, и значит, она пойдёт до самого конца. А если потребуется, то и дальше.
Конец ожесточённой битвы. Магический мечник Кайл наконец поверг Короля Демонов, но и сам доживал свои последние мгновения из-за нанесённых ему глубоких ран, но в тот момент, когда он схватил алый драгоценный камень с молитвенного алтаря, его всего накрыло ослепительным светом… Проснувшись в скором времени, он обнаруживает себя в родном городе, который должен был быть уничтожен год назад. И встретил дорогую ему семью, которую должен был потерять навсегда. Воссоединился с друзьями и любимыми… Чтобы та трагедия не повторилась, Кайл решает спасти мир, став героем. Покорение подземелья коротким путём, подготовка снаряжения за счёт его средств, а также удары прямо в тайные слабые места противника… Благодаря навыкам и воспоминаниям прошлой жизни Кайла, теперь начинается Новая Сага.
Основываясь на творчестве одного из величайших писателей в жанре фэнтези, Narnia Solo Games™ (и форум книг-игр forum.myquest.ru) приглашает читателя в волшебную страну бесстрашных детей, говорящих животных, ужасных ведьм, льва Аслана и благородных королей и королев. Зачарованная земля Нарнии, полная битв и чудес, — превосходное место для соло-игр. Добро пожаловать в фантастическую, волнующую Нарнию К. С. Льюиса!
На волне все возрастающей моды на северную мифологию и историю некоторые наши современники полюбили при случае рассуждать о приятном и единственно «достойном» посмертии в раю древних скандинавов и прочих викингов — Вальхалле. Почему-то им кажется, что там будет по-настоящему здорово, все будет бесплатно, все будет в кайф. Не отстают от них и многочисленные авторы фэнтези, герои которых чувствуют себя среди северных богов как дома, походя братаются с героями-викингами и пачками влюбляют в себя красавиц-валькирий.
Три безжалостных предательства. Два израненных сердца. Одно чувство, изменившее судьбу целого мира. Лиана – принцесса-голубка, мечтающая о свободе. За несколько дней до совершеннолетия ей предстоит пройти опасные испытания и выбрать себе мужа, который станет ее парой до конца жизни. Рэйф – непризнанный сын короля воронов, намеренный служить своему народу. Вместе со своим сводным братом он отправляется на турнир, где тот должен будет выбрать себе невесту. Они не должны были встретиться. Но древнее зло, затаившееся в волнах бескрайнего океана, подтолкнуло их друг к другу.
Зачарованные улицы этого города стали домом для головорезов и мечтателей. Четверка мошенников знает, как обмануть и тех, и других. Тавия – уличная артистка, мечтающая оставить преступное прошлое позади. Уэсли – владелец подпольных заведений, желающий заполучить абсолютную власть. Карам – участница боев без правил, намеренная восстановить честь своего народа. Саксония – обладательница магической силы, готовая на все ради мести. Каждый из них стремительно движется к своей цели до тех пор, пока Тавия не совершает фатальную ошибку.
Стефани вместе с сестрой и отцом приезжает в старинный викторианский особняк, о котором ходят жуткие слухи. Якобы он проклят и там живет нечто ужасное. Говорят, их новый дом заселен мертвыми душами, которые никак не найдут покой. Чарли, младшая сестра, раз за разом жалуется, что видит в шкафу фигуру в маске. Но Стефани не верит в сверхъестественное. Однажды к Стефани во сне является Эрик – юноша из ушедшей эпохи. Именно его имя девушка видела на одном из надгробий на участке за домом. И по мере того как зло становится явным и затрагивает всех вокруг, Стефани с ужасом понимает: парень как-то связан с тем человеком в маске и необъяснимыми событиями, от которых леденеет кровь…
Алессандра знает, как захватить власть: Очаровать Короля Теней Выйти за него замуж Убить его и прибрать к рукам королевствоЮный король постоянно окружен таинственными тенями – но никому не известно, насколько сильна магия правителя. Некоторые говорят, что тени исполняют его приказы. Другие слышали, что они разговаривают с ним, нашептывая мысли врагов. Третьи полагают, что правителя и вовсе не существует, а его тело – лишь дымчатая тень. Но Алессандру не волнуют слухи. Девушка мечтает захватить власть. Она тщательно спланировала убийство правителя и не позволит чувствам завладеть своим сердцем.