Жнивьё небосвода - [2]

Шрифт
Интервал

тьму Раю уступая, –
на алом зареве захода
Дух поднимает сень Восхода.
Зарёй встречаю новый день,
дрожит таинственностью Тень,
на фиолетовых цветах
ещё ночной бытует страх,
Пульс сердца будто замирает,
гвалт воробьиной серой стаи
восходит хороводом до Небес, –
И снова Свет в душе воскрес.
12
Движенье, глубина, пространство, время
Аннотация:
"aus Augenbrunnen eiskalte Eimer."-

– W.Majakowski (1893-1930)


Движенье, глубина, пространство, время, –
и Мир души, пришпорив стремя
из дикой закрутости сна
явил Действительность и Дело,
где диалектика скрипела,
и вот материя из Муз
нам нот овеществляет груз.
И этот творческий порыв,
ещё в Природе не остыв,
рванул вперёд в загорье счастья, –
осознаём мы смысл несчастий.
13
Плескалось Солнце в ранней хмари
Аннотация:
"mit nasskalten Fingern betatschte "-

– W.Majakowski (1893-1930)


Плескалось Солнце в ранней хмари
и в дыме загнивал Восток,
Душа свободу сердцу дарит
и в нём предел, и в нём порог
коловращений и событий
реальной мнимости открытий.
В громаде периодов будней
наш мир безумный неподсуден
в кичливом пересуде мнений
отцов – столпов болтотворений.
Крутёжь – вертёшь из философий
и благоглупостей всех софий
не стоят медного гроша, –
суфистов глубже антраша.
14
Гроза клевала пыль дорог
Аннотация:
"den Dolch rasender Worte ich ramm "-

– W.Majakowski (1893-1930)


Гроза клевала пыль дорог
и крякала как сто сорок,
плаксиво чавкала Земля,
событий время для и для
из человеческой юдоли,
где умных глупые пороли.
И жутко тучный Карабас
пускался в дробный перепляс,
а сердцем в туне суетился
и в суицидах весь запился.
Как грустно жить среди людей,
где нас за квёлых дикарей,
что мают тело на печи
без Духа, Бога и Свечи
своеобычно принимают, –
хапуг, воров благословляют.
15
Смотрю с тоской на дней теченье
Аннотация:
"Ich schreie den Ziegelstein an! "-
W.Majakowski (1893-1930)
Смотрю с тоской на дней теченье, –
и близких душ самозабвенье
уже концом не кажется пути, –
нам предстоит в него войти
реанкарнацией иль вечного покоя, –
бери хоть каждого, – он этого достоин.
Когда же Маэль освятил пингвинов,
не понял сути он и половины, –
для бесконечности Души
в нас вопль страдания спешит
увидеть отгоревших в жизни
и в сути ритуалов тризны
понять, – не расстаёмся мы
в пути, –небытие не сущность тьмы,
а состояние начала, –
там в точке сердце отстучало.
16
Уже и нет тебя, а радость излучаешь
Аннотация:
"Wenigstens du mich nicht quaele! "-

– W.Majakowski (1893-1930)


Уже и нет тебя,
а радость излучаешь
и в высших сферах
за меня рыдаешь ,
и видишь отблеск мой
в неведомых мирах,
желаешь счастья мне
от сердца, – не за страх.
И в круговерти
вымыслов и бесов
душе моей
отчасти только тесно,
но знаю я,
не открывая рта,
что ты и есть
святая Доброта!
17
Тяжким пламенем тоска
Аннотация:
"Das ist meine Seele…Zeit! "-

– W.Majakowski (1893-1930)


Тяжким пламенем тоска
опаляет снова душу, –
лава жаркая река
радость жизни жаром тушит.
В светлой радости мгновений
ты явился среди нас, –
сколько ласки, сколько млений
ты дарил нам и не раз…
Ты ушёл в страну покоя,
что Нирваною зовут, –
нам же кажется, порою , –
с нами ты, наш добрый Плут,
наш Мудрец, наш Говорила, –
доброта в ком вечно жила.
18
Как обоюдно грозна Радость
Аннотация:
"in des Himmels gedunsenes Weichfleisch…"-

– W.Majakowski (1893-1930)


Как обоюдно грозна Радость, –
Она в душе произрастает
и, превращаясь во всеядность,
тоской души обогащает.
Тоска, зеленая тоска
мне душу давит малахитом,
а в небе грозно свысока
дождь хлещет словно из корыта, –
когда Дух душу оставляет,
тоскою Мир всегда рыдает.
А где – то там, в далекой дали,
где мы когда – то мирно спали,
смерч зарождался роковой,
а нам был ведом лишь покой.
19

В этой сложной цепи мирозданья


Аннотация:
"die zerbrach im Wirbel eines Wolkentanzes"-

– W.Majakowski (1893-1930)


В этой сложной цепи мирозданья
Он сигнал бесконечного знанья,
Он сигнал в этом Млечном Пути,
что ещё предстоит нам пройти,
где бытует и зло, и бесчестье
по сравнению с мудростью, честью…
Мы невольники в этом Пути,
что в страданьях нам нужно пройти
и где в радости покаянья
оставляют нас тверди страданья. –
Но идём и не ищем дорог, –
Дух укажет нам смысла порог
и в соцветии цвета пути
мы лишь скажем: "пусти и прости".
20
Я за всё благодарен Судьбе
Аннотация:
"wer wird dann die gueldnen Haende ganz libkosen"-

– W.Majakowski (1893-1930)


Я за всё благодарен Судьбе
в поучениях её былей,
её тайны скрывались во мне
и по полной меня научили
светлой сути и жизни открытий
в беглой прожелти серых событий.
В синей звени весенних дождей,
в жёлтом сумраке клада полей,
в серебристой позёмке метели
жизни дни мне о радости пели.
Даже в клочьях отпетой беды,
где отчаянья мнутся следы, –
не теряется в Духе душа, –
жизнь поэтому хороша.
21
Наш Дыма, котик, указал нам путь
Аннотация:
"Eisam bin ich wie das letzte Auge "-

– W.Majakowski (1893-1930)


Наш Дыма, котик, указал нам путь,
где в Вечности мы можем отдохнуть,
а это есть Покой, есть вечная Нирвана,
и самобытность в ней не кажется нам странной,
коль за Грехи не заслужили путь,
в котором Триединство сама Суть.
Отчаянье неведомо в Пути,
а жизни нет, как время не крути,
а есть само Самодвиженье,
но в нём ни Боли, ни Страданий, ни Влеченья.
Переживаний Млечен Путь,
как млечно – звёздная вся Суть,
но есть пространство, вечная свобода,

Еще от автора Сергей Алексеевич Кутолин
Хромое время империи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.



Сколки да Осколки

ОТ АВТОРА“Honny soit qui mal y pense.”-Девиз рыцарей ордена Подвязки.,Афоризм английского короля Эдуарда III, ставший девизом основанного им ордена рыцарей Подвязки-”Пусть будут стыдно тем, кто об этом дурно подумает” неплохо было бы помнить современным радетелям неутвержденных законов о статуте орденов и гимнов, в которых столько же фантастичности как и в современной жизни. Фольклорно-сказочное содержание современной жизни, белые простыни информации которой превращаются в желтые волны словесного поноса, хлестающего в люльки законопослушных рядовых граждан, раздраивает, а не только раздваивает время современного обывателя.



Мирословие: (Опыт рефлексии суетного)

Международная Академия Наук International Academy of SciencesЦентра Ноосферной Защиты Centre Noospheric of DefenceСергей КутолинМИРОСЛОВИЕ(Опыт рефлексии суетного)Новосибирск, 2012Сергей Алексеевич Кутолин (род.1940) – академик МАН ЦНЗ и РАТ, доктор химических наук, профессор. Многочисленные работы в области физической химии, компьютерным моделям в мате­риаловедении, философии интеллекта реального идеализма (Философия интеллекта реального идеа-лизма",1996г.; "Мир как труд и рефлексия" ,2001г., "Стяжание Духа note 1",2002г.) совмещаются с творчеством в об­ласти прозы (Литературно-художественное эссе – "Длинные ночи адмирала Колчака", "Дом, который сработали мы..", "Тропой желудка", 1997), поэзии сборники: “Парадигмы.


Зяма Пешков - легионер и бригадный генерал [рефлексия жизнеописания]

Пешков Зиновий Алексеевич (Pechkoff Zinovi; настоящее имя Ешуа Золомон Свердлов; 1884, Нижний Новгород, — 1966, Париж), французский генерал и дипломат. Брат Я. Свердлова. Не получил формального образования. В юности примкнул к революционному движению; в апреле 1901 г. был арестован вместе с М. Горьким по обвинению в использовании мимеографа в целях революционной пропаганды.