Жизнь за грезы, или Околдованная женщина - [67]

Шрифт
Интервал

«Хорошо, — отозвался командир корабля спасения, — я все понял, буду следовать твоим советам. Но пока вокруг нас космос относительно спокоен. Ничего плохого нам не грозит. Счастливого вам пути, дорогие Герман и Павел».

Герман выключил связь и внимательно прислушался к шумам, издаваемым приборами радио- и телевидения.

— Вроде все в порядке. Космос спокоен, и вокруг нас тоже спокойно, — сказал Герман.

— Все будет хорошо, — как мог спокойнее ответил Павел.

Но спокойствие продолжалось недолго. Уже на подлете к Земле телевизионная и радиосвязи настолько были подвержены атакам каких-то сверхмощных сигналов, что поддерживать связь с пунктом управления полетами стало совершенно невозможно. В наушниках стоял такой треск мощных разрядов, что Павел вынужден был снять наушники, ибо могли просто лопнуть ушные перепонки. Герман еще силился и как-то терпел. Но его лицо от этой трескотни разрядов было настолько перекошено и сморщено, что его нельзя было узнать.

На телевизионном экране были видны какие-то калейдоскопические картинки, но смотреть на них невооруженным глазом было невозможно. Связи с Землей, по существу, не было. Были слышны какие-то невнятные приказы и указания. Герман, как мог, пытался отрегулировать прием и устранить помехи, но у него получалось это плохо. Единственное, что Герман мог понять, так это то, что они уже подлетели к Земле и их корабль пытаются перевести на околоземную орбиту. Вдруг телевизионный экран освободился от калейдоскопических картинок, и на экране Герман четко увидел огромную космическую птицу с распластанными огромными крыльями, пытающуюся подняться выше их корабля. Герман передал на Землю это и сказал, что переходит на ручное управление и попытается маневрировать и с помощью маневров уйти от преследования этого зловещего птицеподобного существа и благополучно приземлиться. С пункта управления полетами сообщили, что Герман находится над Гималаями и что на этом горном хребте очень трудно найти удобное для посадки место.

— Земля, Земля, — взмолился Герман, — этот инопланетный корабль преследует меня по пятам, и я боюсь, что в совершении маневра я столкнусь с ним. Он такой нахальный, что не исключена его попытка пойти на таран. Единственное спасение — это огромные скорости. Вот я сейчас увернулся от него и пытаюсь подняться выше, чем он. И я не знаю, где я нахожусь, над каким районом Земли? Мне нет возможности самому взглянуть на Землю. Спасибо Павлу, он мне подсказывает и во многом помогает.

Корабль Германа опять над горной грядой Гималаев. Герман спускается как можно ниже, ближе к земной поверхности. Он пытается маневрировать, чтобы вынудить гигантского инопланетного коршуна отказаться от преследования корабля Германа и уйти восвояси. Но инопланетный коршун не оставляет корабль Германа в покое — продолжает его преследовать. Уже совершили еще один виток вокруг Земли, Герман совершено выбился из сил. Ему, как может, помогает Павел. Но инопланетный коршун не оставляет их в покое. Он ловко маневрирует. У него очень хорошие и совершенные маневренные возможности. По всем летным качествам этот инопланетный корабль намного совершеннее своего собрата — космического корабля, на котором сейчас пытаются спастись Герман и Павел.

И вот черная варварская инопланетная птица-убийца набирает высоту и зависает над кораблем Германа и Павла. Мгновенно вспыхивает крестообразная молния, и раздается какой-то непонятный раскат, подобный громовому, и космический корабль Германа и Павла как будто ножом разрезается на четыре не совсем ровные части и по частям падает на Землю, куда-то в ущелье Гималайских гор, на территорию Тибета.

Местные жители видели, как эти огромные части космического корабля, объятые пламенем, падали в горах, на землю. Особенно огромное пламя было на больших частях с крыльями. Это были хвостовые части корабля, где в оперениях находились топливные баки и в момент катастрофы в них еще был большой запас топлива, и оно, вытекая из разорванных баков, оставляло за собой огромный огненный след.

А инопланетный космический корабль-убийца плавно развернулся и на огромной скорости унесся в космическое пространство вселенной.

Скорбная участь постигла Германа и Павла. Они погибли. Какое мужество и героизм были проявлены Германом! Сколько труда, лишений и упорства проявил он на планете Зоря! Он остался жив, какое мужество было проявлено Германом теперь и раньше в период космических полетов!

А вот здесь, уже над родной Землей, их настиг инопланетный коршун-убийца и совершил то, что не могли сделать ни время, ни тяготы труда, ни испытания голодом и нехваткой воздуха вдалеке от Родины.

А здесь, на Родине?.. Могло же так случиться?.. Вот ведь какая судьба!..


* * *

Космическое агентство Северной страны распространило экстренное сообщение о трагической гибели космического корабля и космонавтов Германа и Павла. Одновременно оно обратилось к Правительству Провинции Тибет с просьбой разрешить Северной стране направить в район катастрофы специальную комиссию для определения точного места падения обломков космического корабля и поисков останков космонавтов Германа и Павла.


Рекомендуем почитать
На одном дыхании. Хорошие истории

Станислав Кучер – главный редактор проекта «Сноб», общественный деятель, кинорежиссер-документалист, теле- и радиоведущий, обозреватель радиостанции «Коммерсантъ FM», член президентского совета по развитию гражданского общества и правам человека. Солидный и довольно скучный послужной список, не так ли? Но: «Ищешь на свою задницу приключений – просто отправься путешествовать с Кучером» – так говорят друзья Станислава. Так что отправляемся в путь в компании хорошего и веселого рассказчика.


Широкий угол

Размеренную жизнь ультраортодоксальной общины Бостона нарушил пятнадцатилетний Эзра Крамер – его выгнали из школы. Но причину знают только родители и директор: Эзра сделал фотографии девочки. И это там, где не то что фотографировать, а глядеть друг другу в глаза до свадьбы и помыслить нельзя. Экстренный план спасения семьи от позора – отправить сына в другой город, а потом в Израиль для продолжения религиозного образования. Но у Эзры есть собственный план. Симоне Сомех, писатель, журналист, продюсер, родился и вырос в Италии, а сейчас живет в Нью-Йорке.


Украсть богача

Решили похитить богача? А технику этого дела вы знаете? Исключительно способный, но бедный Рамеш Кумар зарабатывает на жизнь, сдавая за детишек индийской элиты вступительные экзамены в университет. Не самое опасное для жизни занятие, но беда приходит откуда не ждали. Когда Рамеш случайно занимает первое место на Всеиндийских экзаменах, его инфантильный подопечный Руди просыпается знаменитым. И теперь им придется извернуться, чтобы не перейти никому дорогу и сохранить в тайне свой маленький секрет. Даже если для этого придется похитить парочку богачей. «Украсть богача» – это удивительная смесь классической криминальной комедии и романа воспитания в декорациях современного Дели и традициях безумного индийского гротеска. Одна часть Гая Ричи, одна часть Тарантино, одна часть Болливуда, щепотка истории взросления и гарам масала.


Аллегро пастель

В Германии стоит аномально жаркая весна 2018 года. Тане Арнхайм – главной героине новой книги Лейфа Рандта (род. 1983) – через несколько недель исполняется тридцать лет. Ее дебютный роман стал культовым; она смотрит в окно на берлинский парк «Заячья пустошь» и ждет огненных идей для новой книги. Ее друг, успешный веб-дизайнер Жером Даймлер, живет в Майнтале под Франкфуртом в родительском бунгало и старается осознать свою жизнь как духовный путь. Их дистанционные отношения кажутся безупречными. С помощью слов и изображений они поддерживают постоянную связь и по выходным иногда навещают друг друга в своих разных мирах.


Меня зовут Сол

У героини романа красивое имя — Солмарина (сокращенно — Сол), что означает «морская соль». Ей всего лишь тринадцать лет, но она единственная заботится о младшей сестренке, потому что их мать-алкоголичка не в состоянии этого делать. Сол убила своего отчима. Сознательно и жестоко. А потом они с сестрой сбежали, чтобы начать новую жизнь… в лесу. Роман шотландского писателя посвящен актуальной теме — семейному насилию над детьми. Иногда, когда жизнь ребенка становится похожей на кромешный ад, его сердце может превратиться в кусок льда.


Найденные ветви

После восемнадцати лет отсутствия Джек Тернер возвращается домой, чтобы открыть свою юридическую фирму. Теперь он успешный адвокат по уголовным делам, но все также чувствует себя потерянным. Который год Джека преследует ощущение, что он что-то упускает в жизни. Будь это оставшиеся без ответа вопросы о его брате или многообещающий роман с Дженни Уолтон. Джек опасается сближаться с кем-либо, кроме нескольких надежных друзей и своих любимых собак. Но когда ему поручают защиту семнадцатилетней девушки, обвиняемой в продаже наркотиков, и его врага детства в деле о вооруженном ограблении, Джек вынужден переоценить свое прошлое и задуматься о собственных ошибках в общении с другими.