Жизнь взаймы и без гарантий - [39]
— Обо всем, — снова прикрывая глаза, сказал Артем. — О тебе, обо мне, о нас с тобой… Да не дергайся ты, я не то, что ты подумала, имел в виду. Мы с тобой родственники, близкие, между прочим… ты жена моего брата… Короче, я бы хотел с тобой подружиться.
Аня вздохнула, но ничего не сказала.
— Ну, или если уж не подружиться, то хотя бы нормальные отношения наладить, чтобы ты при моем появлении не дергалась, как будто змею на полу увидела. Я не такой страшный, как ты думаешь, честно… Я нормальный человек, не очень вежливый, не очень красивый, возможно, немного злой… но я не зверь, каким ты меня представляешь.
— Я не думаю, что ты зверь…
— А то я не вижу, — снова усмехнулся он. — Да по твоим глазам все твои мысли, как по книжке, читать можно. А я наблюдательный, меня словами не проведешь, я глубину вижу…
— И что ты видишь, интересно? — нервно поинтересовалась Ангелина.
— Да все… Например, то, что ты жутко робеешь в присутствии этой твоей так называемой подруги, она тобой крутит-вертит как хочет, а ты покорно на все соглашаешься… Расскажи, в чем дело, чем она на тебя давит? Я помогу, поверь, у меня есть средства…
— Представляю, что это за средства, — вздохнула девушка.
— Сомневаюсь. — Голос Артема звучал серьезно и уверенно. — Ты ничего обо мне не знаешь…
— А ты обо мне…
— Вот я и хочу узнать. — Он положил свою горячую руку на ладонь девушки. — Ну? Так в чем у вас проблема? Ты говори, не бойся, я своих не предаю.
— Мы уже стали своими? — Аня почувствовала, что вопреки всему, что она знала об Артеме, ее все больше тянуло к этому человеку. Он был ей симпатичен, вот что странно. Хотя раньше она такого рода небритых нагловатых грубиянов брезгливо обходила стороной. А сидя рядом с Артемом, она не испытывала совершенно никакого дискомфорта, даже его горячая ладонь, касавшаяся ее кожи, не вызывала протеста. Напротив, ей было даже приятно это прикосновение…
— Да, стали, — серьезно повторил парень. — Мы родственники, а для меня это не пустой звук.
— А отец? — невольно вырвалось у Ангелины. — Он тебе родственником не был?
— Замолчи. И не суйся туда, где ничего не понимаешь. — По тому, как напряглась рука Артема и похолодел голос, девушка поняла, что сказала лишнее.
— Извини.
— Проехали, — немного помолчав, отозвался он, а потом неожиданно спросил: — Этот Денис… Ты спала с ним?
— С чего ты взял? — Аня с изумлением посмотрела в темные глаза Артема. — Мы с ним знакомы чуть больше одного дня…
— По всем этим вашим переглядываниям и нелепым отмазкам твоей подруги я понял, что с этим парнем что-то не так… Может, ты изменяла брату с ним и теперь подружка взялась тебя шантажировать? Может быть, даже этот ребенок, которого ты ждешь, вовсе не от Олега… Я угадал?
— Нет, — тихо ответила девушка. — Ты не угадал.
— И в чем я ошибся?
— Во всем. Я не спала с Денисом. Я не изменяла твоему брату. И я не жду никакого ребенка, — сказав этот кусочек правды, Аня облегченно вздохнула. Врать было уже невыносимо.
— Вот даже как? Не беременна… Ну давай рассказывай.
— Что рассказывать?
— Ну что… Ясно что, правду давай рассказывай. — Артем внимательно посмотрел на Ангелину и закрыл глаза. — Давай, я слушаю.
— А я ничего не говорю. Так что слушать нечего.
— Эй, подруга… Хватит разводить непонятки, мне и так хреново, поэтому не темни, облегчи душу, и обмозгуем, что делать дальше. О'кей?
— Я не хочу. — Аня закусила губу и отвернулась к окну.
— Не понял. — Артем сделал попытку приподняться и заглянуть девушке в лицо, но потом снова откинулся на подушку. — Ты не хочешь со мной разговаривать?
— Я могу с тобой поговорить, посидеть рядом, чтобы тебе было спокойно… — Ангелина немного помолчала, потом прямо глянула в глаза собеседника. — Но про свои отношения с Олегом я тебе ничего рассказывать не буду. Если у тебя есть другие темы — пожалуйста. Можешь о себе рассказать, я с удовольствием послушаю…
— Значит, про брата ты говорить не хочешь… — задумчиво повторил Артем. — Хотя бы я могу узнать почему?
— Честно? Я больше не хочу врать. Это ясно?
— А мне вранье вроде бы и не требуется, — немного удивленно отозвался он. — Мне бы правды малую толику, а то я в этом вашем вранье уже запутался…
— Вот поэтому я и не хочу говорить, — отрезала девушка. — Мне все это вранье поперек горла стоит и дышать мешает… А говорить, как все было, ТЕБЕ я не хочу. Не тот ты человек, с которым я мечтаю пооткровенничать.
— Понятненько. — Артем задумчиво смотрел на Аню, пальцы его при этом самопроизвольно выбивали на матрасе какой-то затейливый мотивчик. — Неужели все так погано? — через какое-то время спокойно поинтересовался он. — Неужели тебе ВООБЩЕ нечего мне про мужа сказать? Ты хоть немного его любила?
— Он был хорошим человеком, — неохотно отозвалась девушка. — Добрым…
— Ясно. Значит, не любила… А замуж-то зачем тогда вышла? Ребенка никакого нет, любви тоже… Неужели только из-за денег? А?
— Я же сказала, не буду я тебе ничего рассказывать. Ты меня не можешь заставить делать то, что я не хочу. Понял?
— Ты уверена в этом? — хмуро поинтересовался Артем. — А если я все-таки найду методы?
— Сомневаюсь… — Аня посмотрела на беспомощно откинувшегося на подушке парня и грустно улыбнулась. — Ну а если и заставишь, получишь еще одну порцию сказок, только и всего. Тебе это надо?
Еще недавно Маргарита считала, что деньги вполне могут сделать женщину счастливой. Но брак с Владимиром Ткачевым развеял эту уверенность. Дело даже не в том, что муж был на тридцать лет старше. Он оказался полным ничтожеством, недостойным и минимального уважения. Марго приняла решение уйти от мужа. Она вернулась домой, чтобы забрать самые необходимые вещи, и обнаружила его тело в луже крови…
Что плохого, если абсолютно незнакомые люди по одному взмаху руки Марии бросаются ей прислуживать? А мужу хватает намека, чтобы исполнить любой ее каприз? Для этого бывшей детдомовской девчонке пришлось преодолеть лишь маленькое неудобство: откликаться на чужое имя, впрочем, достаточно благозвучное — Лили. В окружающем благоденствии тревожат две вещи: далеко не сестринское чувство к вновь приобретенному «брату» Максу и лютая смерть настоящей Лилианы. Может быть, наивная Маша не осознала цену неожиданно свалившемуся на ее голову счастью? И заплатить за все хорошее придется своей жизнью?
Может ли в меня совершенно внезапно влюбиться до потери пульса молодой, богатый и невероятно красивый мужчина?Конечно же нет! — Не задумываясь, с усмешкой отвечу я… И безусловно покривлю душой. Ну и что из того, что я не слишком молода, не слишком красива и, пожалуй, вовсе не сексапильна? Зато я порядочная, добрая, умная, верная, преданная… И готовлю, кстати, совсем не плохо. В общем одни сплошные достоинства! Разве не об этом мечтает любой мало-мальски приличный мужчина?Да что говорить, убедить себя можно в чем угодно, стоит только как следует захотеть.
Казалось бы, судьба преподнесла бывшей детдомовской девчонке настоящий подарок: роскошный дом, вышколенная прислуга, муж – преуспевающий бизнесмен. Но случайно подслушанный разговор убедил Машу в том, что за это мнимое благополучие, возможно, придется заплатить не только потерей имени, но и ценой собственной жизни. Оказалось, что Лилиана – настоящая хозяйка дома, владелица огромного состояния, поразительно похожая на Машу, – жестоко убита. После первого покушения девушка встает перед выбором: бежать подальше от проклятых миллионов или преодолеть страх, разделаться с недоброжелателями и продолжать выдавать себя за Лили.
Вот уже четыре месяца Лиза скрывается от прежних знакомых и милиции. Ее обвиняют в убийстве собственного супруга. Кроме того, беглянку разыскивают и настоящие преступники. Хорошо еще, верная подруга Юля устроила бедняжку управляющей в свой магазин секонд-хенда, оформила на себя покупку квартиры и машины. Однако отсидеться в тишине и неизвестности Лизе не удается, магазин грабят, а на одном из складов убивают попавшую под горячую руку бухгалтершу. И тогда, опасаясь вмешательства милиции. Юля нанимает частного детектива.
Тяжелая участь досталась Полине – пройти через все круги семейного ада и получить огромное наследство от умершего мужа. Склоки и скандалы – постоянные попутчики богатой вдовушки, впрочем с оравой родственников и приживал теперь уже почившего бизнесмена. Война за деньги идет своим чередом, когда вдруг выясняется, что труп мужа похитили, а врач, проводивший освидетельствование бесследно исчез. Родственники ликуют – кто как не безродная девица, в одночасье получившая жирный кусок, заинтересована в преступных играх.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.