Жизнь взаймы и без гарантий - [38]
Глава 16
— Сама порвала бумагу и орет как резаная, — проворчал Артем. — А половинку бумажки-то с собой утащила. Надеется, что пригодится все-таки, видать. А ты что молчишь как рыба? — Он немного удивленно посмотрел в сторону Ани. — Чем тебя эта истеричка так запугала, что ты и рот открыть боишься? Почему свои права не отстаиваешь? Темните вы, бабы, что-то.
— Это наше дело, — сухо отозвалась она. — Ты ляг лучше. Тебе, может, лекарств каких-нибудь дать?
— Антибиотики там поищи в аптечке, да посильнее желательно. — Тяжело ступая, парень направился в сторону спальни. — Еще вату, йод, бинты прихвати. Перевязку делать будем.
— Да ты что! — Аня даже попятилась. — Я не умею. Давай лучше скорую вызовем или в больницу поедем…
— Я же сказал, не надо скорую. Они меня в больницу упекут, а мне надо быть здесь. — Артем осторожно сел на край Олеговой кровати, потом откинулся на сложенные стопкой подушки.
— Зачем? — вздохнула девушка. — Боишься, что я что-нибудь украду из квартиры?
— А ты можешь? — с неожиданно теплой улыбкой поинтересовался Артем.
— Не говори глупостей. Я в жизни чужого не брала. И не собираюсь… Так что можешь спокойно ехать в больницу и лечиться.
— А ты здесь останешься, что ли? Будешь меня ждать, апельсины носить в больницу? А тут без меня смазливый адвокатишка обоснуется по-хозяйски. Да?
— Если уж это так тебя волнует, что ты даже на здоровье собственное готов наплевать, — пожала плечами Ангелина, — то я могу к себе домой уехать, здесь все запрем и ключи с собой возьмешь. Так тебя устраивает?
— Да не очень. Адвокатишка и там тебя найдет без труда.
— Чего ты к нему привязался? Сказали же тебе, Денис — жених Геллы.
— Да вашим словам верить… — Артем осторожно подвинулся, поудобнее устраиваясь на кровати. По болезненной гримасе, исказившей его лицо, девушка поняла, как нелегко дается парню легкий насмешливый тон, которым он с ней разговаривал. — Я привык больше глазам своим верить, чем чужой брехне. А этот адвокат разве что не сожрать тебя готов с потрохами.
— Глупость какая! — вспыхнула девушка. — Нарочно, что ли, меня до слез доводишь? Лежи, я пойду посмотрю, что там у нас с лекарствами.
— Тащи сюда всю аптечку, — скомандовал Артем. — Я сам выберу что надо.
Девушка послушно принесла ему коробку с медикаментами, которую ей показала Гелла. Парень быстро отобрал то, что нужно для перевязки.
— Ты хоть уколы умеешь делать? — поинтересовался он.
— Вообще могу… — нерешительно ответила Ангелина, — если не в вену, конечно.
— Ну и бесполезное же ты существо, — тяжело вздохнул Артем. — Ничего не умеешь… Давай вон тот резиновый шнур, руку мне перетяни покрепче и шприц вынимай из упаковки…
Глядя, как сноровисто он управляется со шприцем и ампулами, девушка подумала: «Наркоман, наверное… в вену попал с первого раза… А рука твердая, не дрожит, и точек от уколов вроде не видно… странный он все-таки, очень странный…» Она невольно поймала себя на мысли, что брат мужа совсем не вызывает у нее отвращения и даже страх притупился. Скорее она испытывала к нему жалость. Именно жалость, а не злость. Несмотря на то что Артем постоянно старался ее оскорбить, задеть посильнее, Аня с его стороны уже не чувствовала той волны негатива, которая буквально обжигала в первые часы знакомства… Не было уже злости ни в глазах, ни в голосе… Может быть, она уходила из него вместе с силами, парень слабел на глазах.
Потом они общими усилиями сделали перевязку. Вернее, в основном все делал сам Артем, а девушка только выполняла его короткие, четкие распоряжения. Когда все закончилось, парень устало откинулся на подушки и закрыл глаза. На лбу блестели крупные капельки пота. Аня еще раз поразилась его железной выдержке и терпению, за все время Артем даже ни разу не застонал, только губу закусывал и упорно продолжал перевязку.
Собрав использованные грязные бинты и сложив в коробку лекарства, Аня тихонько вышла из комнаты. Минут через пять она снова заглянула в спальню.
Артем по-прежнему лежал с закрытыми глазами. Девушка тревожно прислушалась — дыхание его вроде бы стало ровнее. «Заснул, наверное», — подумала она.
— Это ты? — спросил Артем, не открывая глаз. — Зачем пришла?
— Да так… просто посмотреть, как ты тут. Тебе ничего не нужно? Может, принести поесть…
— Не надо… Я не хочу.
Аня притушила верхний свет и уже выходила из комнаты, когда снова услышала голос Артема.
— Ты можешь немного со мной посидеть?
— Посидеть? — удивилась девушка. — Могу, конечно… — Она замялась. — Только зачем?
— Просто хочу, чтобы кто-то живой рядом был… И поговорить с тобой хочу… Присядь.
Аня нерешительно оглядела спальню, прикидывая, где бы сесть, чтобы разговаривать было удобнее.
— Иди прямо сюда, на кровать. — Артем легонько похлопал ладонью по матрасу рядом с собой. — Да не бойся, не съем я тебя… И приставать не буду, какой из меня сейчас кавалер… — Он усмехнулся одними кончиками губ. — Так что смело садись, поболтаем.
Ангелина пожала плечами и послушно опустилась на кровать рядом с Артемом.
— О чем говорить будем? — со вздохом спросила она, уже понимая, что сейчас ей волей-неволей опять придется врать и изворачиваться. «И угораздило же Геллу столько всего накрутить… так завралась, что уж и не знаю, что говорить, что нет, чтобы не проколоться», — с горечью подумалось ей.
Еще недавно Маргарита считала, что деньги вполне могут сделать женщину счастливой. Но брак с Владимиром Ткачевым развеял эту уверенность. Дело даже не в том, что муж был на тридцать лет старше. Он оказался полным ничтожеством, недостойным и минимального уважения. Марго приняла решение уйти от мужа. Она вернулась домой, чтобы забрать самые необходимые вещи, и обнаружила его тело в луже крови…
Что плохого, если абсолютно незнакомые люди по одному взмаху руки Марии бросаются ей прислуживать? А мужу хватает намека, чтобы исполнить любой ее каприз? Для этого бывшей детдомовской девчонке пришлось преодолеть лишь маленькое неудобство: откликаться на чужое имя, впрочем, достаточно благозвучное — Лили. В окружающем благоденствии тревожат две вещи: далеко не сестринское чувство к вновь приобретенному «брату» Максу и лютая смерть настоящей Лилианы. Может быть, наивная Маша не осознала цену неожиданно свалившемуся на ее голову счастью? И заплатить за все хорошее придется своей жизнью?
Может ли в меня совершенно внезапно влюбиться до потери пульса молодой, богатый и невероятно красивый мужчина?Конечно же нет! — Не задумываясь, с усмешкой отвечу я… И безусловно покривлю душой. Ну и что из того, что я не слишком молода, не слишком красива и, пожалуй, вовсе не сексапильна? Зато я порядочная, добрая, умная, верная, преданная… И готовлю, кстати, совсем не плохо. В общем одни сплошные достоинства! Разве не об этом мечтает любой мало-мальски приличный мужчина?Да что говорить, убедить себя можно в чем угодно, стоит только как следует захотеть.
Казалось бы, судьба преподнесла бывшей детдомовской девчонке настоящий подарок: роскошный дом, вышколенная прислуга, муж – преуспевающий бизнесмен. Но случайно подслушанный разговор убедил Машу в том, что за это мнимое благополучие, возможно, придется заплатить не только потерей имени, но и ценой собственной жизни. Оказалось, что Лилиана – настоящая хозяйка дома, владелица огромного состояния, поразительно похожая на Машу, – жестоко убита. После первого покушения девушка встает перед выбором: бежать подальше от проклятых миллионов или преодолеть страх, разделаться с недоброжелателями и продолжать выдавать себя за Лили.
Вот уже четыре месяца Лиза скрывается от прежних знакомых и милиции. Ее обвиняют в убийстве собственного супруга. Кроме того, беглянку разыскивают и настоящие преступники. Хорошо еще, верная подруга Юля устроила бедняжку управляющей в свой магазин секонд-хенда, оформила на себя покупку квартиры и машины. Однако отсидеться в тишине и неизвестности Лизе не удается, магазин грабят, а на одном из складов убивают попавшую под горячую руку бухгалтершу. И тогда, опасаясь вмешательства милиции. Юля нанимает частного детектива.
Тяжелая участь досталась Полине – пройти через все круги семейного ада и получить огромное наследство от умершего мужа. Склоки и скандалы – постоянные попутчики богатой вдовушки, впрочем с оравой родственников и приживал теперь уже почившего бизнесмена. Война за деньги идет своим чередом, когда вдруг выясняется, что труп мужа похитили, а врач, проводивший освидетельствование бесследно исчез. Родственники ликуют – кто как не безродная девица, в одночасье получившая жирный кусок, заинтересована в преступных играх.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.