Жизнь в стиле Палли-палли - [35]

Шрифт
Интервал


Вам понадобится:

1. Сушеные морские водоросли миёк — 50 г. Обратите внимание, это должны быть водоросли, предназначенные именно для супа, в магазинах они также могут называться вакаме на японский манер.

2. Говяжья грудинка — 200 г.

3. Соевый соус — 2 ст. ложки.

4. Кунжутное масло — 2 ст. ложки.

5. 2 измельченных зубчика чеснока.

6. 1,5 литра воды.

7. Соль по вкусу.


Как готовить:

Мясо режем на мелкие кусочки, к нему добавляем соевый соус, кунжутное масло и оставляем мариноваться на 30 минут.

Водоросли заливаем горячей водой и тоже оставляем на 30–40 минут.

Достаем водоросли, промываем и режем их на небольшие кусочки.

Говядину обжариваем в течение 2-х минут на среднем огне.

Помещаем в кастрюлю мясо, водоросли и чеснок. Заливаем все это водой и варим 25 минут.

При желании солим.

Сигымчхи намуль: салат из шпината

Корейская кухня отличается большим количеством вегетарианских блюд. Оно и понятно — мясо здесь всегда стоило дороговато, особенно говядина. А вот всевозможные овощи, коренья, травинки-былинки и самые невзрачные сорняки активно использовались для приготовления закусок и салатов. Тем удивительнее, что столь любимую нами петрушку здесь почему-то не едят. То есть она в Корее присутствует, но в пищу ее не используют, лишь кладут на тарелку как декоративный элемент, призванный украсить основное блюдо. А со свеклой, вообще, странная история…

Здесь наш родимый корнеплод — самая настоящая экзотика. Лет 10 лет назад свеклу можно было отыскать, лишь зная «пароли и явки», а точнее, достать только в русских магазинах. Но сейчас она, пусть медленно и с большим трудом, но начала завоевывать внимание корейских хозяек. Пару лет назад на овощном рынке города Чунджу, подойдя к знакомой тетушке — продавщице, я обнаружила, что ее обычный ассортимент пополнился. Теперь на самом видном месте прилавка красовался пластиковый коричневый тазик, а в нем (я не поверила своим глазам!) большой горкой лежала хорошая крупная свекла. Один из корнеплодов был помыт, очищен, нарезан тонкими пластинками и разложен отдельно на блюдце.

«Подходим! Пробуем!» — зазывала покупателей аджума-продавец. Хозяйки подходили, пробовали экзотический овощ, с вдумчивым видом жевали сырую свеклу, интересовались: «А что это вообще такое?», «С чем это едят?» В общем, брали незнакомый продукт неохотно. Энтузиазм в глазах покупателей загорался лишь тогда, когда продавщица произносила заветные слова: «Это очень полезно!» А все, что полезно для здоровья, по мнению корейцев, заслуживает самого пристального внимания. «Что полезно, то и в рот полезло». Ни одно растение или животное не могут чувствовать себя здесь в безопасности, если оно полезно для здоровья. Так что, может, у свеклы есть шанс прижиться на здешней земле?

А вот шпинат для корейцев — давняя любовь. Он и полезен, повышает гемоглобин, укрепляет стенки сосудов, предотвращает отслоение сетчатки и даже избавляет от стресса, да и на вкус необыкновенно хорош, особенно, если приготовить из него очень популярный в Корее салат «Сигымчхи-намуль».


Вам понадобится:

1. 400 г свежего шпината.

2. Чеснок (2 зубчика).

3. Соевый соус.

4. Кунжутное масло (лучше, если это будет масло именно корейского производства).

5. Семена кунжута.

6. Соль (по вкусу)


Как готовить:

Свежий шпинат промываем в проточной воде, обрезаем корни, удаляем увядшие листья.

Наполняем подходящую кастрюлю достаточным количеством воды, ставим на плиту и ждем, когда вода закипит.

Тем временем готовим заправку для салата: смешиваем в отдельной емкости кунжутное масло (1 ст. ложка), соевый соус (по вкусу), измельченный с помощью пресса чеснок (1 ст. ложка).

В кипящую подсоленную воду на 1,5–2 минуты (не больше!) забрасываем шпинат.

Сливаем горячую воду, ополаскиваем шпинат холодной водой, слегка его отживаем и нарезаем на полоски длиной 5–6 см.

Добавляем в шпинат заправку, все как следует перемешиваем, посыпаем сверху семенами кунжута. И убираем в холодильник, наш «Сигымчхи — намуль» должен остыть.


Какой из вас работник: рисуночный тест

«Он — рабочая лошадка» или «Он пашет, как лошадь», — говорим мы о трудолюбивых, работящих людях. Перед вами простой и информативный тест: по тому, как вы дорисуете лошадь и мир вокруг нее, мы попытаемся понять, какой из вас работник. И, возможно, узнаем, смогли бы вы прижиться в корейском трудовом коллективе.



Итак, перед вами силуэт лошади. Ваша задача — дорисовать картинку, придав ей законченность и осмысленность. Уделите внимание деталям внешности животного. При желании можно нарисовать и фон, постарайтесь создать вокруг своей лошадки такую атмосферу, в которой она чувствовала бы себя комфортно. Закончили? Приступаем к интерпретации.

Ключ к тесту

Если вы сосредоточились лишь на основных, необходимых деталях лошадиной внешности, обозначив только копыта, гриву, хвост, и почти не уделили внимания фону — формально вы выполняете все, что от вас требует ваша должность. Но делать из работы культ, в отличие от корейцев, вы никогда не станете. Словом, трудоголиком вас не назовешь.

Вы долго и упорно трудились над своей картиной и уделили очень много внимания мелочам, тщательно прорисовав каждый волосок в лошадиной гриве и каждую травинку под ее копытами? Вероятно, вы очень педантичный человек и любите кропотливую работу. Вы старательны, добросовестны и требовательны к себе. К несчастью для окружающих, к их трудовой деятельности вы тоже относитесь весьма взыскательно. А уж если говорить начистоту — порой вы просто изводите коллег и подчиненных своими придирками. В Стране утренней свежести ваш подход к работе был бы оценен по достоинству. Что в качестве начальника, что в роли рядового сотрудника — в Корее вы смотрелись бы вполне органично.


Рекомендуем почитать
Британские интеллектуалы эпохи Просвещения

Кто такие интеллектуалы эпохи Просвещения? Какую роль они сыграли в создании концепции широко распространенной в современном мире, включая Россию, либеральной модели демократии? Какое участие принимали в политической борьбе партий тори и вигов? Почему в своих трудах они обличали коррупцию высокопоставленных чиновников и парламентариев, их некомпетентность и злоупотребление служебным положением, несовершенство избирательной системы? Какие реформы предлагали для оздоровления британского общества? Обо всем этом читатель узнает из серии очерков, посвященных жизни и творчеству литераторов XVIII века Д.


Средневековый мир воображаемого

Мир воображаемого присутствует во всех обществах, во все эпохи, но временами, благодаря приписываемым ему свойствам, он приобретает особое звучание. Именно этот своеобразный, играющий неизмеримо важную роль мир воображаемого окружал мужчин и женщин средневекового Запада. Невидимая реальность была для них гораздо более достоверной и осязаемой, нежели та, которую они воспринимали с помощью органов чувств; они жили, погруженные в царство воображения, стремясь постичь внутренний смысл окружающего их мира, в котором, как утверждала Церковь, были зашифрованы адресованные им послания Господа, — разумеется, если только их значение не искажал Сатана. «Долгое» Средневековье, которое, по Жаку Ле Гоффу, соприкасается с нашим временем чуть ли не вплотную, предстанет перед нами многоликим и противоречивым миром чудесного.


Польская хонтология. Вещи и люди в годы переходного периода

Книга антрополога Ольги Дренды посвящена исследованию визуальной повседневности эпохи польской «перестройки». Взяв за основу концепцию хонтологии (hauntology, от haunt – призрак и ontology – онтология), Ольга коллекционирует приметы ушедшего времени, от уличной моды до дизайна кассет из видеопроката, попутно очищая воспоминания своих респондентов как от ностальгического приукрашивания, так и от наслоений более позднего опыта, искажающих первоначальные образы. В основу книги легли интервью, записанные со свидетелями развала ПНР, а также богатый фотоархив, частично воспроизведенный в настоящем издании.


Уклоны, загибы и задвиги в русском движении

Перед Вами – сборник статей, посвящённых Русскому национальному движению – научное исследование, проведённое учёным, писателем, публицистом, социологом и политологом Александром Никитичем СЕВАСТЬЯНОВЫМ, выдвинувшимся за последние пятнадцать лет на роль главного выразителя и пропагандиста Русской национальной идеи. Для широкого круга читателей. НАУЧНОЕ ИЗДАНИЕ Рекомендовано для факультативного изучения студентам всех гуманитарных вузов Российской Федерации и стран СНГ.


Топологическая проблематизация связи субъекта и аффекта в русской литературе

Эти заметки родились из размышлений над романом Леонида Леонова «Дорога на океан». Цель всего этого беглого обзора — продемонстрировать, что роман тридцатых годов приобретает глубину и становится интересным событием мысли, если рассматривать его в верной генеалогической перспективе. Роман Леонова «Дорога на Океан» в свете предпринятого исторического экскурса становится крайне интересной и оригинальной вехой в спорах о путях таксономизации человеческого присутствия средствами русского семиозиса. .


Ванджина и икона: искусство аборигенов Австралии и русская иконопись

Д.и.н. Владимир Рафаилович Кабо — этнограф и историк первобытного общества, первобытной культуры и религии, специалист по истории и культуре аборигенов Австралии.