Жизнь Амаль - [37]

Шрифт
Интервал

И тут на экране появилась фотография Джавада Сахиба.

– Неподалеку исчез сын одного дипломата, – объяснил Асиф. – По-видимому, он один из нескольких, кто пропал в этих местах. Но учитывая, кто он и что на носу выборы, полиция вынуждена взяться за это дело серьезно. Поэтому они расследуют возможную причастность Джавада Сахиба к этому исчезновению.

Я уставилась на глаза, сверкающие на экране.

– Еще несколько лет назад никто не рискнул бы побеспокоить такое семейство, – проговорил Асиф. – Но люди по всей стране борются с подобным произволом. Мир меняется на глазах.

Я надеялась, что учитель говорит правду, что все так и есть, но мне все-таки было трудно поверить. Асиф, наверное, не понимал, что здесь творится и какой абсолютной властью обладает в наших краях семья господина Хана.

Глава 40

Набила, Билал и я задержались у двери на веранду, наблюдая за Насрин. Она сидела на плетеном стуле. Чай в ее руках давно остыл, сложенная газета лежала на коленях.

– Что случилось? – спросила Набила. – Я никогда ее такой не видела.

– Джавад отсутствовал несколько дней. И ни разу ей не перезвонил, – ответил Билал.

– Да, я тоже слышала, – призналась я. – Она оставила мужу записку. Она была так расстроена! Я думала, она заплачет.

– У него точно какие-то неприятности, – сказал Билал. – Наверное, поэтому он в последнее время не берет меня с собой в поездки. Он думает, что если не возьмет, то я не узнаю, что происходит.

– Я читала об этом в газете, – прошептала я. – Они расследуют, не имеет ли он отношения к пропаже человека.

– А кто тот человек? – спросила меня Набила. – Должно быть, кто-то важный, иначе полиция не приходила бы сюда так часто.

– Хватит! – Мумтаз хмуро посмотрела на нас. – Надеюсь, вы не распускаете сплетни о людях, которые нас кормят. Что бы они там ни натворили, это не наше дело.

Набила взглянула на меня и закатила глаза, но, прежде чем успела что-то сказать, хлопнула входная дверь.

Глаза Баджи расширились, когда на веранду вышел Джавад Сахиб. Его сопровождал мужчина с седыми волосами и густыми усами, облаченный в белый шальвар-камиз. Насрин Баджи вскочила и бросилась к ним.

– Наконец ты дома! – воскликнула она. – Я уж думала, что не дождусь тебя!

– Нужно было разобраться с полицией, – ответил седой мужчина. – Сегодня нанесу им личный визит.

– Мумтаз, пойди проветри гардероб Хана Сахиба, – приказала Насрин.

– Не стоит. Я должен уехать сегодня вечером.

– Что? – огорчилась Насрин. – Тебя так долго не было – и ты не можешь остаться хотя бы на ночь?

– Ты не представляешь, под каким давлением я нахожусь. Федеральная полиция буквально дышит мне в спину. От них не избавиться так просто, как от местных. Хотя с местными тоже стало хуже. – Он посмотрел на сына. – Я держу тебя здесь для того, чтобы улаживать проблемы. Никогда бы не подумал, что ты создашь мне еще больше проблем!

– Это все из-за того пропавшего мальчика? – Насрин подняла газету. – Почему я должна читать об этом в газетах, словно простая крестьянка?

– Я уже говорил тебе, – сказал Джавад Сахиб. – Не хочу, чтобы ты беспокоилась об этом.

– Как же не беспокоиться, если в наш дом врываются неотесанные полицейские! Ко мне никогда не относились так неуважительно.

– Они что, посмели грубить тебе? – Лицо Хана Сахиба побагровело.

– Да. Как ты думаешь, почему я столько раз пыталась дозвониться вам обоим? – Насрин повернулась к сыну. – Ты мог бы по крайней мере послать мне сообщение, чтобы я знала, что у тебя все в порядке. Можете представить, что я подумала, когда они сюда ворвались?

– Мне очень жаль, – нахмурился Джавад Сахиб.

– Я сам позабочусь об этом, – заявил Хан Сахиб. – Больше они тебя не потревожат.

– И еще вся эта писанина в газетах… – Насрин Баджи покачала головой. Ее глаза наполнились слезами.

– Джавад сказал мне, что все это неправда, – сказал Хан Сахиб. – Да, юноша как-то зашел к нему. Напился, а потом решил поиграть в карты с местными жителями. Проиграл и отказался платить. Теперь он пропал. Учитывая то, как этот паренек привык болтать без остановки со всеми подряд, с ним давно должно было бы что-то случиться. Но скоро все выяснится. И к нам это не имеет никакого отношения.

У Джавада Сахиба зазвонил телефон. Он взглянул на экран и сунул его в карман.

– Билал, – сказал седой мужчина, – принеси еду в мою комнату.

– Да, господин, – пробормотал мальчик и убежал.

Я наблюдала, как Хан Сахиб разговаривает с Насрин Баджи.

Вот он – человек, о котором я в детстве слышала страшные рассказы. Человек, чьи фотографии висели в коридорах, по которым я ходила каждый день. Он был чудовищем, которым нас пугали матери, если мы плохо ели или плохо себя вели. Когда я была такой же маленькой, как Сафа, то представляла его себе человеком огромного роста, с глазами-бусинками и острыми зубами. Хафса была убеждена, что он изрыгает огонь. Но теперь он стоял всего в нескольких шагах от меня, не изрыгал огонь и не был исполинского роста. Он и Джавад Сахиб были властными и жестокими людьми. Но, возможно, даже они не так уж неуязвимы…

Глава 41

Джавад Сахиб вместе с отцом уезжают сегодня после ужина, – сказал мне Билал, когда мы закончили убираться после обеда. – Ты можешь спокойно взять себе книгу, если захочешь.


Еще от автора Аиша Саид
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы. Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни. Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре.


Рекомендуем почитать
Почему голубей поздно накормили

А почему - узнаете, прочитав рассказ. Художник Владимир Михайлович Конашевич.


Каштаны

Главные герои рассказа Зинаиды Канониди это два мальчика. Одного зовут Миша и он живет в Москве, а другого зовут Мишель и он живет в Париже. Основное действие рассказа происходит во Франции начала 60-х годов прошлого века. Париж и всю Францию захлестнула волна демонстраций и народных выступлений. Эти выступления жестко подавляются полицией с использованием дубинок и водометов. Маленький Мишель невольно оказывается втянут в происходящие события и едва не погибает. Художник Давид Соломонович Хайкин.


Иринкины сказки

Для дошкольного возраста.


В синих цветах

Трудная судьба выпала на долю врачей и медсестер детского туберкулезного санатория, эвакуированного в дни войны в Сибирь. Их мужество и каждодневный героизм словно переливаются в чуткие души ребят. В свою очередь, мир детей санатория, их неуемная фантазия становится мощным подспорьем для женщин в их борьбе за жизнь и здоровье ребят.


Павлунькино чудо

В эту книгу вошли четыре рассказа писателя. Здесь вы прочитаете про Павлуньку, который пытался «перевоспитать» свою старую религиозную бабушку с помощью «чуда»; про то, как Вадька победил задиру, драчуна и силача Эдьку, грозу всех ребят двора; узнаете, как мальчик подружился с хорошим и весёлым человеком, мастером из Еревана. СОДЕРЖАНИЕ: Лёнька и Гетман Павлунькино чудо Мастер из Еревана Первая победа Вадьки.


Абанер

Абанер!.. Вам что-то напомнило это слово? Напомнило о давно забытой поре, когда вы сами были мальчишками и девчонками? Да, да, речь идет о том самом школьном городке, где вы учились, где прошли ваши юные годы, может быть, лучшие в жизни. И вы, наверно, помните друзей-однокашников? Якова Чуплая, непоседу Вальку, Клаву Горинову, Элину? А помните Сергея Зорина, который то рисовал, то писал стихи, все чего-то искал и не находил?.. Вот об этой славной поре и об этих ребятах я и хотел рассказать вам. Впрочем, давайте по порядку.


Дитя огня и волшебная корона

В доме школьника Кальвана Монро происходят очень странные дела. Мальчик видит огненные сны, после которых находит золу и пепел, а его мама ведет себя как гостья из другого мира! Вскоре он встречает говорящего огненного зайца. Загадочное животное обладает саркастичным характером, волшебными способностями и не торопится покидать нового друга. Неужели Кальван действительно дитя огня? Тогда ему предстоит вернуть волшебную корону и восстановить смену времен года! Лишь чудо, воображение и горячее сердце помогут мальчику растопить сердце зимнего короля.


Сохрани мой секрет

Меня зовут Рада. Я всегда рада помочь, потому что я фиксер и решаю чужие проблемы. В школе фиксер – это почти священник или психоаналитик. Мэдисон Грэм нужно, чтобы я отправляла ей SMS от несуществующего канадского ухажера? Ребекка Льюис хочет, чтобы в школе прижилось ее новое имя – Бекки? Будет сделано. У меня всегда много работы по пятницам и понедельникам, когда людям нужна помощь. Но в остальные дни я обычно обедаю в полном одиночестве. Все боятся, что я раскрою их тайны. Меня уважают, но совершенно не любят. А самое ужасное, что я не могу решить собственные проблемы.


Вандербикеры и таинственный сад

В красном доме на 141-й улице всегда царят веселье и смех. Но сейчас там непривычно тихо: с мистером Джитом с 3-го этажа случилось несчастье, он попал в больницу. Перед лицом горя дети семейства Вандербикеров готовы объединиться. У них есть план – к возвращению доброго соседа превратить поросший бурьяном, заброшенный участок возле дома в прекрасный таинственный сад. Смелым детишкам предстоит настоящая борьба с сорняками и мусором! Успеют ли они устроить Садовую феерию, пока власти города не прибрали участок к рукам?


Странное происшествие на Тенистой улице

Переезд, смена школы, новый дом – это всегда сложно. Особенно если раньше ты жил в солнечной Флориде, а теперь – в дождливом Чикаго. Тесса Вудвард очень скучает по лучшей подруге, пляжу и океану. Она ещё не успела завести новых друзей и никак не может привыкнуть к своему дому на Тенистой улице. Да и как можно! Пропавшие коробки, открытые ящики комода, необъяснимые рисунки и постоянные сбои электричества… А потом деревянная кукла младшего брата Тессы начинает плакать и разговаривать. Кто-то или что-то подаёт знаки обитателям дома.