Живой проект - [291]
— И чем же они уникальны?
Михаил посмотрел на Анну и пригласил присесть рядышком. Уходить с площадки не хотелось. Теперь, когда она была рядом, любое место было приемлемо и приятно.
— Они телепаты.
— Вот как. А Ирина?
— Психолог, одна из преподавателей этой группы.
— И она влюблена в вас?
Михаил усмехнулся. Если он признается, что Ирина — экстрасенс, Анна поймет, что у психолога есть другие причины невзлюбить ее.
— Это нечто большее, чем влюбленность. И это взаимно.
— Вот как…
— Моя прямота снова оказалась некстати? — засмеялся Михаил, сообразив, как прозвучало его признание. Он подобрал ладошку Анны и зажал между своих ладоней. — Мы взяли на себя ответственность за триста невинных, совершенно уникальных, немыслимо одаренных детей. Марк, столь уважаемый и любимый всеми Марк предлагал списать их, потому что никто не может даже приблизительно предположить, во что может вылиться этот эксперимент. У них нет профессиональной программы подготовки, нет планов на будущее. Через месяц в чипах этих ребят будут прописаны индивидуальные имена и фамилии. Лишь их похожесть скажет стороннему наблюдателю о том, что они — клоны. И то — до тех пор, пока они не захотят изменить это… если захотят.
Ответственность, которую я взял, оставив эту партию на собственное попечение, несравнима ни с чем из моего предыдущего опыта. Это не просто группа людей и не просто партия живых проектов, это… что-то значительно большее, но что именно, нам всем будет суждено понять лишь в будущем. Я благодарен Ирине за то, что она разделила эту ответственность со мной, став этим ребятам… больше чем преподавателем.
— Значит, вы теперь папа трехсот телепатов… — Анна помолчала, а потом невесело усмехнулась: — вы всегда найдете, как развлечь себя, Михаил Юрьевич.
Михаил засмеялся, пожимая ее ладошку и кивая на самолет:
— Это мой Лимо?
— Нет. Ваш Лимо на… реконструкции.
— Какой еще реконструкции?
— Той самой… если вдруг он вам понадобиться… он будет таким, как надо. Мы посчитали, что после снятия вас с должности будет безопаснее оставить его на балансе бюро.
— Мне показалось, Степан Агасович…
— Мы пришли к согласию. Марк выкупил для LPL Limo VII. Он в корпоративном ангаре. Когда наиграетесь в многодетного папу здесь, на большой земле вас будет ждать орбитальный ковер-самолет. И еще почти полмиллиона новых граждан LPI, рискующих под руководством «Руси» стать интерактивной продукцией «Foodstuff Synthesizing».
— Что ты об этом знаешь?
— Многое, включая то, что сказали вы сами. Вы могли бы сделать мир лучше, а предпочитаете разбавлять рацион одних, подтягивать и разглаживать морщинки других и…
Она захлебнулась и замолчала.
— Отчего тебе так больно, Анька?
Девушка резко поднялась и отошла к самолету.
— От того же, отчего и вам, Михаил Юрьевич! Только у меня нет ваших ресурсов, и степень моей беспомощности помножена в разы! Мне стыдно за то, что вы так много можете, а продолжаете играться… теперь уже не в президента Live Project Incorporated, но хотя бы в папашу трехсот телепатов!
— Аня! — Михаил перебил, — ты на самом деле считаешь, что это игрушки для меня? То, чем занимается LPI? Ты серьезно?
— Никто не должен жить вечно! Старение — следование естественному ходу вещей. И «право на ребенка», которое обеспечивают клиники LPC — это костыли к социальным и экологическим переломам, тогда как эти проблемы требуется лечить, а не придумывать подпорки! Про «Живой проект» даже вспоминать не хочется… работорговец в законе, за безнаказанностью и вседозволенностью переставший отличать людей вокруг от клонов! — Анна щелкнула пальцами: — Который по щелчку может разрушить чью-то жизнь, а кого-то, минуя законы и правила, возвысить до небес.
— Стоп! Ань, давай по порядку. Я позволял себе верить, что ты видишь чуть дальше новостных тизеров. Да, если у тебя есть средства и амбиции жить дольше и выглядеть при этом на тридцать — твое право — к твоим услугам клиники LPC. И на подобных услугах направление Марка зарабатывает серьезные деньги — никто не спорит. Но как ты можешь забывать о людях, которым нужны мощности LPC для поддержки приемлемого для жизни уровня здоровья? О людях, уже родившихся больными, о калеках, о заболеваниях, которые лечатся в клиниках бесплатно именно благодаря тому, что кто-то платит за омоложение? Что же до «Живого проекта», ты сама посвятила ему четыре года жизни! Или твоя многослойная мораль не предполагает свободы клонов?! Рабы навек и под коток? Чтобы таким, как ты обидно не было? О разрушенных жизнях и вознесенных до небес можем поговорить подробнее, Анют. Не это ли цель твоего визита?
Анна дернула головой, но промолчала.
— Не понимаю, почему ты на дух не переносишь все, к чему я привязан! Хотя… те «необременительные вылазки куда-либо помимо офиса». Да, Ань, я много времени уделяю холдингу, но завишу от него не больше, чем ты от сети, — Анна вскинула взгляд, но поняла, что это замечание, этот очередной удар ниже пояса был лишь провокацией. Михаил продолжил: — Да, я привязан к LPI, привязан к дому, привязан к людям, которых люблю и уважаю. Я не вижу в этом ничего плохого, ничего такого, из-за чего меня можно было бы презирать; ничего такого, из-за чего тебе стоило бы опасаться. Лишив меня этих бесспорно ценных вещей, ты не сделаешь ценнее себя, ты лишь освободишь пространство для чего-то нового, что не замедлит появиться и заполнить мою жизнь. То, что именно так и происходит, ты можешь наблюдать воочию. Мне приятно, что ты хочешь видеть во мне героя, стремящегося сделать мир лучше. Но я вообще не мыслю подобными категориями. Рад, что ты можешь судить что лучше, а что хуже, я вот — не могу и не сужу. Здорово, что ты заступаешься за жизнь, видимо жизнь в твоем понимании нуждается в защите. В моем понимании жизнь — это и есть все, что с нами происходит. А уж, какой краской покрасить события — выбирает смотрящий. Поверь, те чуваки из «Руси», что оккупировали сейчас «Арктику-1» искренне считают, что они творят благо. А не могут войти внутрь именно потому, что я в их глаза — неконтролируемый психопат, наверняка способный выполнить озвученные угрозы. И мне кое-чего стоило создать эту репутацию. А кто из нас ближе к целям жизни — покажет лишь время. В действительности мы с ними находимся просто с разных сторон зеркала и то, что для них черное — для меня — белое. И наоборот. Мы с тобой разные, Ань, но я понимаю тебя и твои претензии, и очень надеюсь, что ты сможешь понять меня.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Мир, в котором люди получили возможность расплачиваться днями и часами собственной жизни наравне с деньгами. Но когда жизнь стала объектом купли-продажи, появились воры, способные «тянуть» энергию у других и продавать ее. И полицейские-ищейки, способные обнаруживать тягунов. Вик (тягун) сталкивается с Басом, другом детства, ставшим ищейкой, Бас, Софья и ее любовник Залеский, разработчик конденсаторов энергии, — участники операции, цель: поимка Вика и использование его способностей для сбора максимума энергии и ее продажи.
Космоопера. Человечество готовится к ужасной войне с превосходящими в технологиях инопланетянами. Ещё не зажили раны гражданской войны человеческих колоний за независимость от Земли, но объединённый Космофлот поднимает боевые знамёна. Пока фиане спасаются бегством от разумных хищников, пока цивилизация упрямых миносов гибнет в безнадёжной борьбе… Пока капитан космической полиции Редхат жаждет отомстить за предательство другу детства, ставшему самым дерзким командором космических пиратов… В центр переплетения различных интересов попадает молодой человек, который слышит песни инопланетянки по имени Аритайя. Завершённый черновик.
Вторая книга цикла «Рок». Цикл «Рок» относится к редкому сегодня жанру философской фантастики. В этом цикле присутствует не только захватывающий сюжет, но и глубокие размышления о судьбах человеческой цивилизации. Из межзвездной экспедиции возвращается капитан космического корабля. Как встретит его родная планета Ирия? Ведь на ней прошло пять тысяч лет, и многое могло измениться. Встреча прошлого и будущего не может не повлиять на весь дальнейший ход истории. Чтобы спасти мир от катастрофы, героям сначала придется задуматься над вечными вопросами, сделать свой нравственный выбор, а затем действовать…
Где-то… Когда-то… Нет, не так. Посреди бесплодной пустыни, под твердым темным небом стоит Город-минус-один. Он был всегда, и всегда будет. В нем темно и мрачно, но жителям нравится — они ему под стать. На окраине Города стоит бар «Сломанный сон». В нем собираются странные личности, смешиваются невозможные коктейли, обсуждаются небывалые дела. А потом эти дела — делаются. Не исключено, что именно поэтому мы с вами все еще живы.
Fallout — Истории Севера (Земля Свободы) — это любительское произведение по вселенной Fallout, описывающее не каноничные события в северо-западной части США. Произведение не содержит Яой, Пони, Фури, или профессиональный слог. Присутствуют насилие и жестокость, нецензурная лексика.
В сборнике представлены рассказы самых разных направлений фантастики. Это и фэнтези, и мистика, и форестпанк, и научная фантастика, и альтернативная история. События происходят как в далёком, так и в близком прошлом, а также в будущем и в настоящем, в разных странах, на разных континентах и в разных мирах. Есть здесь и весёлые истории, и серьёзные, и грустные, а порой и просто хорор. Но всё, о чём рассказывает Сергей Булыга, – чистая правда. Хоть и фантастическая.