Женские шуточки - [5]

Шрифт
Интервал

– Да уж, твоя Джейн – что-то… – вздохнула Дина Марц. – А как у тебя с Фредди?

– Да-да, про него-то ты ничего не рассказала! – заголосили Марджори и Кэтлин.

– Фредди? – Лиси разлеглась на диване и опустила голову вниз, рассыпав по ковру золотые волосы. Теперь все виделось ей вверх ногами, и мысль о Фредди не вызывала такой невыносимой скуки. – Мы мило потанцевали, он мило краснел, потом мы мило поехали к нему и мило занялись сексом. Утром я мило уехала, оставив записку… что-то вроде… ах, уже не помню, да это и не важно… А через пару часов Фредди уже совсем не мило насиловал мой телефон бесконечными звонками. Пришлось его отключить… Если он продолжит в том же духе, мне опять придется менять номер. Впрочем, я его все равно так и не запомнила…

– Да уж, – улыбнулась Дина. – С твоей памятью на цифры, я удивляюсь, как ты не забыла дату своего рождения.

– Я постоянно путаюсь в годах… И, увы, не всегда запоминаю имена…

– Еще бы, это очень выгодно, – хмыкнула Дина.

– Неужели он тебе совсем не понравился? – вернулась к обсуждению Фредди Кэтлин, которая втайне восхищалась этим молодым человеком, но страшно боялась, что подруги узнают ее тайну.

– Понравился? – Лиси резко подняла голову и теперь, сквозь звездочки в глазах, наблюдала за тем, как предметы становятся на прежние места. – С ума сошла, Кэтлин? Скромность в поведении – это очаровательно. Но в постели она – большой недостаток. Увы, все хорошее, что есть во Фредди, – это его внешность. Но я не жалею – новый опыт…

Кэтлин кивнула и даже улыбнулась, чтобы скрыть свои чувства и не выглядеть ни в чем не разбирающейся дурочкой. Лиси Старк – предмет для подражания. Но Кэтлин никогда не стать такой, как эта роскошная, желанная всеми мужчинами красотка. И, наверное, поэтому никогда не видать таких мужчин, как Лео и Фредди…

– Ну что, куда пойдем сегодня вечером? – спросила Дина. – Кстати, Лиси, помнишь Питера Клэйна? Он, кажется, тебе понравился… Так вот, насколько я помню, он частенько бывает в «Белой Мамбе». Не желаешь туда заглянуть?


Так сильно Джейн Кампин не злилась еще никогда. А уж тем более никогда объектом ее гнева не была лучшая подруга. Теперь-то Джейн вспомнила все эти постоянные упреки в ее «синечулочестве», в «неполноценности» ее жизни, в «чрезмерной скучности», в «предсказуемости на все сто».

– Ты посмотри на себя, Джейн, – сказала Лиси в их последнюю встречу. – На кого ты похожа? На женщину – нет. На мужчину – тоже нет. На старуху – вот на кого ты похожа! А тебе всего двадцать девять, Джейн, вспомни об этом! О, прости, я забыла. Ты вспоминаешь о своем возрасте раз в году – на свой день рождения. Да и тот ты ни разу не смогла отметить нормально! Какие-то скучные старушечьи посиделки, Джейн… Не понимаю, как так можно? Как можно вести такую жизнь, в которой каждый шаг, каждое движение, каждая минута, каждая секунда расписаны в твоем чертовом ежедневнике! А как ты одеваешься? Эти твои бесформенные серые свитера и широкие брюки, которые сто лет назад вышли из моды! Эти безумные очки! Джейн… Я же хочу тебе добра…

Значит, я предсказуема, черт возьми! – Джейн так сильно крутанула руль, что чуть не съехала на обочину дороги. Предсказуема и скучна, как одинокая старушка! Ну-ну, Лиси Старк, продолжайте в том же духе и скоро останетесь со своими подружками, которые не могут поговорить ни о чем другом, кроме шмоток и мужчин! Посмотрю, как вам понравится, Лиси Старк, что вашими единственными собеседницами станут безмозглые курицы!

Почувствовав, что теряет контроль над своими эмоциями, Джейн затормозила неподалеку от поворота на Вудлоу. Промокнув вспотевший лоб бумажным платочком, она сделала несколько глубоких вздохов и заглянула в зеркало. Этот жест, такой непривычный, напомнил ей о словах Лиси. Да, временами она, и правда, забывает о своей женской сущности. Но ведь это нормально для людей, погруженных в науку! Вряд ли Мария Кюри помогла бы мужу сделать столько открытий, если бы постоянно подкрашивала губы, поправляла прическу, обновляла маникюр и бегала в солярий…

Несмотря на доводы рассудка, Джейн не могла не признать, что выглядит паршиво. Растрепанный пучок волос, выбившиеся на лицо пряди, сурово сдвинутые брови – а вот и первая морщинка между ними, синяки под глазами, обветренные губы. Да и очки давно уже пора было обновить. Кажется, Джейн купила их на свою первую зарплату…

Впрочем, подумала Джейн, кого это волнует. В конце концов, я не собираюсь никого соблазнять. Моих коллег вполне устраивает мой внешний вид, а Лиси Старк – если ей не нравится мой облик, мой характер и моя жизнь – пусть катится ко всем чертям.

Набрав полную грудь воздуха, Джейн приказала себе успокоиться и покатила в Вудлоу, стараясь забыть о неприятном разговоре.

В Вудлоу – где, как всегда, царила атмосфера благодушия и уюта – ей наконец-то удалось расслабиться. Элен Ричтон, бабушка Джеймса, почуяв, что с Джейн творится что-то неладное, поспешила сделать девушке свой фирменный расслабляющий чай. Несмотря на статус бабушки Джеймса и прабабушки двоих детей, Элен выглядела довольно молодо для своего возраста и была очень энергичной дамой. Джейн всегда удивляло – откуда у восьмидесятилетней женщины столько сил и энергии. Элен, хоть и жила в отдельном доме, почти каждый день приезжала к внуку и правнукам, готовила и следила за чистотой в доме, где хозяйствовала приходящая домработница Маргит.


Еще от автора Энн Вулф
На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Молчаливые звезды Гринвуда

В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…


Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Так не бывает

Супруги Робин и Юта Макаути задаются извечным вопросом: как сохранить свой брак? И стоит ли вообще его сохранять? Им удается получить ответ на этот вопрос… временно поменявшись ролями. То есть Робин становится Ютой, а Юта – Робином… Это влечет за собой множество самых невероятных ситуаций… И как бы не решилась в конце концов проблема, но жизнь этой пары перестала быть скучной, уж это точно!


Шотландская сказка

Прекрасная Свонн живет в столице в роскоши. Очаровательная Грэйн — в бедности и глуши. Но во всем остальном эти девушки удивительно похожи. Даже любовь к ним приходит в одно и то же время, а вслед за ней — нелегкие испытания. Одна из девушек рискует потерять любовь, другая — жизнь. Именно в этот момент судьба дает сестрам шанс встретиться, чтобы узнать и поддержать друг друга…


Три сказки для Анны

Заботливый муж дарит своей жене Анне путешествие в загадочную Трансильванию. Они едут туда веселой компанией, но во время путешествия с Анной начинают происходить странные вещи. Муж и подруга, похоже, нарочно пугают ее, в старинном зеркале она видит чужое отражение, а главное – Анну начинает преследовать образ ее погибшего возлюбленного… Что это? Тени зловещих легенд или не менее зловещая реальность? И где искать спасение? Конечно, в любви…


Рекомендуем почитать
Триумф любви

Роковая случайность в одно мгновение унесла жизни двух не знакомых друг другу людей, сделав глубоко несчастными еще трех участников трагедии.И почти год спустя все тот же случай сводит вместе этих людей — мужчину, женщину и маленькую девочку, — чтобы случилось почти невозможное: на пепелище их чувств, словно феникс, возродилась любовь.


Водопад любви

Непростая дилемма стоит перед очаровательной Вивьен Джойс. Кого предпочесть: миллионера или знаменитого рок-музыканта? С одним все надежно, просто и ясно, а с другим… Другой непредсказуем, его окутывает флёр тайны. Линк или Саймон? Сердце Вивьен уже сделало свой выбор, но разум еще сопротивляется. Так кто же выйдет победителем из этого тяжелого поединка — чувство или разум?..


Независимая леди

Джаклин О'Брайн — талантливый адвокат, а Люк Ремингтон — стопроцентный ковбой. И когда две эти сильные, независимые натуры столкнулись, искра страсти разгорелась в пожар ненависти.Леди-адвокат не желает прозябать в поместье, а ковбою нечего делать в городе. Неужели они больше никогда не увидятся?


Портрет Дженни

Они встретились случайно, девочка и взрослый мужчина, но с этого момента судьбы их оказались связанными незримой неразрывной нитью… Прочитав эти слова, кто-то, возможно, подумает, что повесть американца Роберта Натана в духе широко известной «Лолиты» Владимира Набокова. Но нет, в этой книге, написанной, кстати, задолго до «Лолиты», события развиваются совсем иначе. Реальность и фэнтэзи так причудливо и неотделимо переплетаются в этом овеянном светлой тайной повествовании, что Р. Натана справедливо называли писателем сказочного реализма.


Для кого звучал Вивальди?

Можно ли, пережив глубокое горе — потерю маленькой дочери, — найти в себе силы жить дальше и снова стать счастливой семьей? И Делия, и Стоун в одиночку пытаются ответить на этот вопрос.


Якорь спасения

Своенравная красотка Элис Редфорд с детства умела постоять за себя. Гордость подсказывала ей своеобразный кодекс чести, следовать которому, однако, было довольно трудно, когда наступала полоса невезения. Встреча с Флойдом Ламберти крайне осложнила для нее и без того запутанную ситуацию, поставила под сомнение самые сокровенные идеалы. Неужели действительно все продается и все покупается? А дьявольское самолюбие давно подменило собой любовь?


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…