Женские шуточки - [2]

Шрифт
Интервал

Лиси, как обычно, опаздывала. Джейн нервно поглядывала на часы, прикидывая, на сколько в этот раз опоздает Лиси. На двадцать минут? На полчаса? На час? Неужели нельзя заставить себя быть пунктуальной хотя бы раз в жизни? Это у нее называется «загадочностью». Чихала Джейн на такую загадочность. Если бы подобное позволил себе кто-нибудь из коллег, она бы устроила ему хорошую взбучку!

Заказав чашку кофе – официант бросил на нее взгляд, из которого Джейн сделала вывод, что приличнее было потребовать двойной виски, – она вытащила из сумки папку с работой Джеймса Ричтона, своего университетского коллеги, и принялась ее штудировать. Вчитаться в работу не удавалось – мешала громкая музыка. Джейн напряженно вглядывалась текст, но слова упрямо не хотели складываться во фразы. Что за черт! – выругалась про себя Джейн и снова недобрым словом вспомнила подругу, которая зачем-то пригласила ее в это омерзительное место и при этом умудрилась опоздать.

– Это Джейн, – раздался над ней невозмутимый голос Лиси. – Не удивляйтесь, она вечно погружена в свою науку. Если вы увидите девушку с огромной сумкой, набитой талмудами о всяких насекомых, сразу поймете, что это Джейн.

Джейн оторвалась от своего «талмуда». Лиси явилась с компанией. С ней пришли двое молодых людей, которых Джейн никогда не видела. Впрочем, ухажеры Лиси менялись так часто, что Джейн просто не успевала их запоминать. Неизменным оставался лишь Билли Торн – ее школьная любовь, но с ним у Лиси было заключено что-то вроде «пакта о дружбе».

– Джейн, это Фредди. – Лиси указала на коротко стриженного молодого человека, одетого в нелепейшую рубашку-гавайку. – А это, – загадочно улыбнулась она и кивнула в сторону другого незнакомца, – Леонард.

– Можно просто Лео, – улыбнулся мужчина, обнажив крупные белые зубы.

Джейн он сразу не понравился, и улыбка его показалась ей неискренней. Но все же она вынудила себя улыбнуться в ответ.

– Джейн Кампин, – представилась Джейн. – Лиси права. Кроме науки меня мало что интересует.

Лиси неодобрительно покосилась на Джейн, но Джейн было наплевать, что думает о ней подруга. Опять за свое! – возмущалась она про себя, глядя на то, как молодые люди располагаются за их столиком и заказывают напитки. Опять решила меня сосватать! Раньше Лиси хотя бы приводила потенциальных кавалеров домой. А теперь решила обхитрить Джейн, назначив встречу в этом дурацком кафе! Почему Лиси не хочет понять: если бы Джейн пожелала завести себе друга, давно бы сделала это и обошлась без участия окружающих?!

– Джейн, а вы что будете? – поинтересовался Леонард своим приятным бархатистым голосом.

– Кофе, – отрезала Джейн.

– Но, Джейн… – попыталась вразумить подругу Лиси. – Может быть…

– Такой прекрасный вечер заслуживает более изысканных напитков, – перебил Лисичку Лео.

Джейн пристально посмотрела на своего «ухажера». На ее губах заиграла скептическая улыбка, которую так хорошо знала Лиси.

– Что вы подразумеваете под «более изысканными напитками»? По-вашему, алкоголь изысканнее кофе? И чем же, хотела бы я знать?

Опять в своем репертуаре… – вздохнула про себя Лиси. Вся надежда только на Лео – Лиси знала, что он специалист по раскалыванию таких вот крепких орешков. И действительно, Лео оживился, почуяв трудную добычу. Даже ноздри раздулись – совсем как у гончей, несущейся за огненно-рыжей лисицей.

– Ну что вы, я ничего такого не хотел сказать, – примирительно улыбнулся Лео. – Просто всякому напитку – свое время. Для бодрящего кофе – утро, начало трудного дня. Для расслабляющего коктейля – вечер. Для романтического свидания – вино.

– Как прозаично, – усмехнулась Джейн. – Но, увы, не все следуют вашим правилам. Кто-то, например, с утра пьет не кофе, а двойной виски.

– Слава богу, ни вы, ни я к этим людям не относимся.

– Зато я отношусь к тем людям, которые пьют кофе и утром, и днем, и вечером. Кофе помогает мне думать.

– И над чем вы решили раздумывать сейчас? – поинтересовался Лео.

– Простите, но я предпочитаю не открывать свои мысли первому встречному, – раздраженно ответила Джейн.

– И в этом – вся Джейн, – натянуто улыбнулась Лиси, поняв, что очередная попытка найти подруге мужчину потерпела фиаско.

Но Леонард не собирался сдаваться. Он все-таки заказал Джейн вино, от которого девушка решительно отказалась. Лиси махнула рукой на эту парочку и решила поболтать с Фредом, своим новым поклонником, очень симпатичным, но неразговорчивым молодым человеком. Лиси забавляла его юность и скромность, но еще больше – его влюбленность. Глаза Фредди то и дело вспыхивали, а щеки краснели, как у девушки. Лиси хотелось окончательно вскружить ему голову, поэтому она решила пригласить его на танец.

– Вы не возражаете, если мы с Фредди немного потанцуем? – игриво поинтересовалась она у Джейн и Леонарда.

Лицо Джейн выражало явное недовольство – тет-а-тет с Лео не входил в ее планы, поэтому она ограничилась сухим кивком головы.

– А вы не хотите потанцевать, Джейн? – спросил у нее Лео.

– Спасибо, но я не умею танцевать.

– А вот я прекрасно танцую и мог бы вас научить.

– Спасибо, но мне не хочется учиться.

– Послушайте, Джейн, – Лео уже начал терять терпение, – я изо всех сил стараюсь угодить вам, но вы совершенно меня игнорируете. Может быть, я что-то делаю не так? Тогда подскажите мне, как надо?


Еще от автора Энн Вулф
Колье для невесты

Жизнь не слишком балует Ванду, хорошенькую американку с польским именем. Девушке не везет ни в любви, ни в карьере. Неудачница! – такой диагноз Ванда Маджиевска ставит себе в двадцать пять лет. Похоже, так оно и есть. Но однажды в ее жизни появляется…, пес, а за ним его хозяин. Казалось бы, очередное огорчение: у собаки, к которой она привязалась, есть хозяин; у хозяина, в которого она влюбилась, есть красавица-невеста. А у Ванды нет никого. Но с этого момента в ее жизни начинают происходить невероятные события, которые все меняют…


Прекрасный цветок

Всего за одну неделю в жизни молоденькой хозяйки парфюмерного магазина Евы Дэвис происходит столько событий, что их хватило бы на целый бразильский сериал, как шутит один из ее друзей. Смертельный риск заставляет ее забыть о горьком разочаровании, но за ним следует счастливая встреча. Потеряв любовь, она обретает ее вновь и… снова теряет. Преданность и вероломство, надежда и отчаяние, счастье и горе сменяют друг друга как узоры в калейдоскопе. Словно Высшие Силы проверяют Еву на стойкость: достойна ли она той награды, которую они для нее готовят…


На том краю радуги

Симона Бакстер приезжает в Фейнстаун, чтобы выяснить обстоятельства гибели ее сестры-журналистки. Пробираясь сквозь паутину тайны, в которой, кажется, запутался весь городок, Симона неожиданно понимает, что ее единственный помощник, ворчливый и язвительный Майк Гэсуэй, — самый лучший мужчина, какого она когда-либо встречала. Но у него есть причина считать себя никому не нужным и потому прятаться от жизни. Теперь Симоне предстоит отыскать два ключа: ключ, открывающий дверь в тайну маленького города, и ключ, которым Майк запер дверь в свое сердце.


Брак – выдумка мужчин

Кто сказал, что брак нужен женщинам? Брак – выдумка мужчин, считает писательница Эмили Зорски. Ей виднее: она дважды была замужем. Теперь она свободна. А также красива, богата, знаменита… И одинока. Нет, поклонников у нее хватает, но все они куда-то исчезают после первого же свидания… Может быть, внезапно объявившийся первый муж поможет ей разгадать эту загадку?


Как прикажете, Королева!

Если бы Мартину Ламберту однажды сказали, что он женится на девчонке, живущей в бедном квартале и исполняющей рэп в сомнительном заведении «Слепая сова», он рассмеялся бы в лицо человеку, осмелившемуся такое предположить. Но все так и случилось. Девушка, на которой он вынужден жениться согласно нелепым условиям теткиного завещания, делает все, чтобы свести его с ума. Но, несмотря на это, Мартин впервые в жизни начинает ощущать, что живет по-настоящему…


Молчаливые звезды Гринвуда

В каждом маленьком городке есть свои тайны, и Гринвуд, куда приезжает неугомонная журналистка Ди Шерил, – не исключение. Загадка Гринвуда оказывается опасной, и несдобровать бы маленькой отчаянной Ди, если бы к ней на помощь не подоспел тот, от кого она меньше всего этого ожидала. Впрочем, ее общение с этим непредсказуемым человеком – Грэем Годри – всегда было полно сюрпризов…


Рекомендуем почитать
Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…