Женские причуды - [15]
— Только не говори, что тебя приняли в «Причуды»! — взвизгивает она.
— Ты знала!.. Откуда?
— Мне сказала твоя сестра. Я звонила, пока ты была в душе.
В разговор вмешивается папа, который уже взял трубку:
— Привет, детка, поздравляю тебя!
— Спасибо, папа.
— Тебе нужны деньги? — Он постоянно задает этот вопрос всем членам нашей семьи. И только я всякий раз отвечаю: «Да, пожалуйста». Я собираюсь сказать то же самое и сейчас, но снова вмешивается мама: она слишком возбуждена, чтобы ждать, пока мы поговорим.
— Расскажи мне все, абсолютно все!
Мама вот-вот посоветует мне, что надеть завтра. Я чувствую. Просто дожидается подходящего момента. Она знает на память все вещи в моем шкафу, даже те, которые я не показывала.
— Ну, моя начальница, Руфь, очень милая. Правда, любит поговорить и у нее небольшие усики, но мне она показалась хорошей. Работа наверняка будет интересной. А теперь сядь. Готова? Я буду помощником ассистента в отделе развития.
— А..
— Что «а»?
— Чем ты будешь заниматься? В роли помощника ассистента в отделе развития?
— Понятия не имею.
— Думаю, завтра ты обо всем узнаешь. Кстати, а в чем ты пойдешь на работу?
Перечисляю все, что лежит у меня на кровати, но мама имеет в виду что-то конкретное. И наверняка мне не понравится ее предложение.
— Почему бы тебе не надеть короткую серую фланелевую юбку в складку и серую полосатую водолазку с коротким рукавом с тем колье из жемчуга и серебра, которое ты купила в «Барниз»? К такой одежде подойдут серые замшевые лодочки с маленьким бантом сзади и твой новый пояс с серебряной пряжкой.
— У меня нет ни серой фланелевой юбки в складку, ни серых лодочек с бантом.
О чем она говорит, и откуда узнала про колье? Я его еще ни разу не надевала.
— А я говорю, есть.
— Да нет же.
— Пойди посмотри.
Я кладу трубку и возвращаюсь к шкафу. У меня нет ни малейшего намерения надевать серую фланелевую юбку, но любопытство берет верх. Заглядываю на дно шкафа. Там я нередко нахожу замечательные вещи. Вот мой дурацкий пояс со строчкой… Смотрите-ка! Фланелевая юбка! Какая милая! Когда же я ее купила? Помни я про нее, сколько раз могла бы надеть осенью. А это что? Обувная коробка… а внутри серые лодочки! Я и забыла про них! Бегу к телефону, держа в руках замшевые туфли, юбку и коробку. Все равно скорее всего я их не надену.
— Я нашла юбку и туфли, — сообщаю я.
— Отлично! Надень их, они прекрасно подходят.
— Не знаю, я еще не решила.
Тем временем папа положил трубку, а у мамы зазвонил другой телефон. Наверняка это дизайнер интерьеров. Но пока я не закончу разговор, мама ни за что не снимет трубку.
— Мам, я слышу, у тебя звонит другой телефон. Отвечай, все равно мне надо готовиться к завтрашнему дню.
— Ладно, солнышко. Непременно позвони мне завтра.
Забавно, что мама постоянно делает в доме ремонт. С тех пор как я съехала от них, мою комнату дважды переделывали. Когда сестра переедет к Майклу, я, пожалуй, куплю цветастый чехол на диван. Мне всегда нравились цветочные узоры. Почему бы не сделать венецианскую штукатурку на стенах и не купить деревянные жалюзи вместо… ах да, у меня уже деревянные жалюзи. Когда я купила их? Не важно.
Я возвращаюсь в комнату и смеюсь про себя над маминым предложением надеть в первый день на работе все серое. Один цвет.
Интересно, как бы я выглядела со светлыми волосами?
Я меряю все, что лежит на кровати, пока не наваливается жуткая усталость. Руки дрожат, а идей как не было, так и нет. Я слышу шаги сестры на кухне, поспешно закидываю одежду в шкаф, закрываю дверцу и сажусь на кровать.
— Что делаешь? — спрашивает Зоя.
— Ничего. А ты?
— И я ничего.
Молчание.
Она полна подозрений. Чувствует, что у меня проблемы с выбором одежды. Не поворачивая головы, Зоя ищет подтверждения своих подозрений. Ей хочется помочь мне, но я этого не допущу. Не хотелось бы выйти на новую работу, выглядя как Стиви Никс.
Сестра садится на кровать.
— Расскажи мне про новую работу. Что у тебя за начальница?
— Ее нелегко описать. Зовут Руфь. Она очень хорошая и увлечена журналом. Сначала мне показалось, что собеседование складывается не слишком удачно, поскольку Руфь говорила по телефону, а мой стул был развернут не в ту сторону. Лицо мне удалось рассмотреть только в самом конце. У нее, к сожалению, проблема с волосами на лице, но так здорово, что она выбрала меня! — Я потягиваюсь. — Руфь поговорила с целой толпой девушек, и, честное слово, нас было не различить. К счастью, ни одна из них ей не понравилась, потому что все они не соглашались даже чашку кофе подать. Она спросила меня, принесу ли я ей кофе, и, разумеется, я согласилась. Ах да. Обещай, что никому не скажешь, но я пришла в такой восторг, что на пути наружу сделала реверанс. Что за день!
Я громко зеваю. Похоже, на середине фразы усну.
— Еще она считает журнал чем-то вроде пособия, как строить карьеру. Странно. Никогда бы не подумала. А ты? Она считает, что журнал дает девушкам возможность использовать врожденное оружие, чтобы приносить домой свою долю добычи. Сначала я немного запуталась; я-то думала, что оружие — большая грудь. Руфь хочет продвинуться по карьерной лестнице и полагает, что я смогу ей помочь. По ее словам, я как раз та девушка, которая читает «Женские причуды». Так, что еще она сказала? Ах да. Обещала меня научить своей работе. И даже спросила, не хочу ли я занять ее место. Разумеется, я не ответила: «Ни за что». Я не стала бы никого обижать такими словами, будь у них даже худшая работа на свете. Главное, мы нашли с ней общий язык, и…
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Работа в глянцевом журнале — мечта любой начинающей журналистки!Правда, если приходится писать статьи исключительно об отделке ванной комнаты Дженнифер Энистон, прическах Кейт Бланшетт или нарядах Джулии Робертс, эта мечта быстро превращается в унылую рутину, от которой хочется избавиться.Вот только КАК это сделать?Проще всего «подсидеть» главного редактора — бесталанную и весьма неприятную особу — и изменить… журнал!ЗАГОВОР?!Решится ли на это Виг Морган, мечтающая о блестящей журналистской карьере?Поддержат ли ее коллеги-редакторы? И как отнесется к идее «переворота» ведущий художник журнала, мужчина, который вполне способен воплотить в жизнь еще одну — тайную! — мечту Виг Морган?
Главный редактор ЗНАМЕНИТОГО ЖУРНАЛА МОД Мона Ходжес.Оракул для миллионов восторженных читательниц.ТИРАН, превративший в КРОМЕШНЫЙ АД жизнь ВСЕХ несчастных подчиненных!Ах, сколько коллег, соперников и завистников мечтали о ее смерти — желательно мучительной и насильственной!Но кто-то из них, похоже, решился претворить свои мечты в жизнь…Кто же он — убийца, который принес избавление многочисленным жертвам Моны?Расследование ведет сотрудница глянцевого журнала, ОТЛИЧНО РАЗБИРАЮЩАЯСЯ В МОДЕ.Неужели знание последних сплетен и скандальчиков мира «от-кутюр» поможет раскрыть преступление?
Вчера вы были замотанной бизнес-леди, не имевшей времени ни на развлечения, ни на личную жизнь…Сегодня вы — своя в модной тусовке, постоянное украшение элитных ночных клубов, жертва вездесущих папарацци и любимица модных журналов.Сказка о Золушке?Нет. Перемена работы!Вам просто ПЛАТЯТ за роль «светской львицы», за появление на престижных вечеринках и за интрижки с плейбоями.А развлечения? Да какие уж тут развлечения!А личная жизнь?Ее по-прежнему следует искать ГДЕ-ТО В ДРУГОМ МЕСТЕ!Только — КАКОМ?