Женщина для Адама - [24]
Эта его неохотная похвала сбила ее с толку.
— Мне нравится побеждать. — В один прекрасный день она одержит победу и над упрямым Адамом Диконом. Так думала Анна, напрочь забыв о том, что решила держаться от него подальше.
— Тогда зачем тебе этот неудачник Саймон?
— Саймон не неудачник, — заметила она, и ее глаза гневно сверкнули. — Ты не знаешь его, и он вовсе не мой.
— Но ведь он допустил, чтобы ты поехала в госпиталь со мной? — напомнил Адам. В его взгляде читалось неприкрытое презрение к мужчине, которым так легко управлять. — Я насквозь вижу людей его сорта, — продолжал он с непонятной злобой. — Мальчишеское обаяние, беспомощный взгляд маменькиного сынка... все это лишь для того, чтобы пробудить в тебе материнские инстинкты, чтобы захотелось приласкать его.
— Никаких материнских инстинктов Саймон во мне не пробуждает! — с невозмутимой улыбкой заверила его Анна.
— Теперь, конечно, расскажешь байку о том, что вы с ним просто «старые друзья», да?
— Я знаю Саймона с детства и высоко ценю его дружбу. Он добрый, надежный, понимающий... — «И скучный», — добавил вредный голосок в ее голове, и Анна в ужасе поспешила продолжить: — Он не самовлюбленный наглец, считающий себя центром вселенной. Он... — Слова потонули в тепле его губ, когда Адам склонился над ней и крепко поцеловал.
— Он никогда не осмелится пойти на такой презренный поступок, — хрипло прошептал он в ее раскрытые губы.
Еще недавно Адам сам не пошел бы на это, но в Анне было нечто такое, что заставляло его изменять своим правилам.
— Быть рядом с тобой и не прикасаться к тебе выше моих сил, — сделал он горькое признание.
Анна подняла тяжелые веки и посмотрела в его тронутое загаром лицо. Он был так близко, что она видела крошечные морщинки в уголках его глаз, слышала его дыхание.
— Ты прав, Саймон не способен на такое, — проговорила она с хрипотцой в голосе. Ее губы подрагивали, и она захватила нижнюю зубами. — В тебя влюблена моя сестра. — Господи, что я несу! — ужаснулась Анна.
— Которая? — спросил Адам, поглаживая большим пальцем округлость ее щеки.
— Не умничай. — Она из последних сил пыталась отвести взгляд от его зеленых глаз, которые словно гипнотизировали. Теперь, когда она выдала секрет, нельзя позволить ему высмеять ее.
Адам рассмеялся, как ей показалось, бессердечным смехом.
— Ничего смешного! Странно, что ты не предложил должность жены и матери ей; она куда лучше Джессики!
— Считаешь, она бы заинтересовалась? Польщен. Однако нас с Розалиндой связывают только профессиональные отношения. Начни она испытывать ко мне более личные чувства, я бы обязательно заметил и не допустил бы никаких романов на рабочем месте.
Его слова показались Анне безжалостными, но она промолчала. Потом вспомнила взволнованный голос сестры по телефону и спросила:
— Почему ты считаешь себя таким проницательным? Может, она скрывала свои чувства?
— Линда сама сказала, что влюблена в меня?
— Нет... но...
— Что она сказала?
— Что плохо ладит с новым хирургом, что скучает по временам, когда работала с тобой.
— Из этого следует вывод, будто она влюблена в меня? — язвительно усмехнулся Адам.
— У нее был такой... такой беспокойный голос. А ведь Линда — олицетворение спокойствия.
— В отличие от тебя, — сухо пробормотал он. — Слушай, Линда помешана на работе. Я бы доверил ей провести операцию любой сложности. Что касается проблем с новым хирургом, то, когда в коллективе появляется новичок, всегда возникают какие-то трудности. Может, Линда чувствует себя невостребованной. Когда мы работали вместе, я в каком-то смысле покровительствовал ей. — Он нахмурился. — Придется поговорить со Стивеном...
Анна вздохнула с облегчением.
— Не надо. Линда очень независимая. Ты, правда, считаешь, что она волновалась только из-за того, что ей не хватает твоей помощи? — Было ужасно ревновать к собственной сестре. Анна сгорала от стыда, но чувство, которое она испытывала, называлось именно ревность.
— В молодости на меня очень повлиял один человек. Если бы не его поддержка, я бы забросил медицину. Ангус Монфорд был прекрасный учитель и верный друг.
— Был? — тихо повторила Анна. Грусть, прозвучавшая в голосе Адама, глубоко тронула ее.
— Ангус умер три года назад. Джессика — его внучка, — коротко объяснил он.
Анну затопило безнадежное чувство потери. Джессика — внучка человека, которому Адам обязан своей карьерой! Он никогда не бросит ее ради страсти, которая для него не больше чем мимолетное увлечение. Сердце ее защемило от боли.
— Значит, ты давно знаком с Джессикой?
— Вообще-то я познакомился с ней на похоронах. Она была совершенно разбита.
— И ты утешил ее. — Анна представила, как он мог ее утешать. Картина была тошнотворной. — Если она была такой преданной внучкой, странно, что ты не встречался с ней до похорон.
— Ничего странного, — ответил Адам. Лицо его стало таким суровым, что Анна почувствовала себя провинившейся девочкой. — Ангус был замечательным человеком и выдающимся врачом, многие тяжело перенесли его смерть.
— Значит, я сделала поспешные выводы. Уверена, у Линды хватит ума не связываться с человеком, который уже занят. Такие связи не приносят счастья.
Эбби Фостер подумала, что ее разыгрывают, когда, приехав домой, застала возле своего скромного крыльца белый лимузин, двух арабов, а между ними - неприметного человечка, который сообщил ей, что у нее, оказывается, есть муж, и этот муж - сын шейха Абана аль-Сейфа и наследный.
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…
Драко Морелли – беспринципный бизнесмен, заботливый отец и просто роскошный мужчина. Все его романы мимолетны, а женщины прекрасны и знают правила игры. Но однажды он встречает ту единственную, которой нет до него дела…
Меган Армстронг влюблена в красивого испанца Эмилио Риоса. Но разве этот идеал мужчины может обратить внимание на нее, весьма обычную девушку? Тем более что он уже женат… Но когда Меган узнала, что Эмилио развелся, в ней родилась надежда…
Как быть, если ты должна стать женой будущего короля, но влюблена в его несносного брата? И как поступить, если твой жених сбегает накануне свадьбы? Красавице Сабрине придется ответить на эти сложные вопросы, а заодно постараться стать счастливой.
Пытаясь забыть о предательстве жениха, Анна Хендерсон сбежала на край света, но любовь настигла ее и там. Однако богач и красавец Чезаре еще и жесток, и груб… и просто ужасен!
Это началось с поцелуя. Потом стало чем-то гораздо большим. В любовь с первого взгляда Эйвери Коннор не верит. Но как насчет любви с первого поцелуя? Сделать одолжение другу, поцеловать незнакомца и уйти. Но что, если это одолжение и этот незнакомец окажутся поворотным моментом в ее жизни? Если этот поцелуй приведет к чему-то еще? Доктор Даниэль Спенсер уверен, так и будет. Он полон решимости заставить ее увидеть его. Почувствовать то, что чувствует он. Чтобы последствия этого поцелуя длились вечно. Рассказ о том, чтобы рискнуть, открыть свое сердце на мгновение, и влюбиться.
Обольщение начинается с изысканной еды и вкусного вина. Ричард Грин умеет соблазнять, ведь он владелец самого известного ресторана в городе. Соблазнившись неуклюжей девчонкой, он даже не предполагал, что она вывернет его душу наизнанку…
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…