Женитьба ради мести - [3]
– Так что за поручение, мышка? – повторил Кассиус.
– Ее пальто… – Она оглянулась и, увидев, что пальто валяется на мостовой, в грязной луже, простонала: – Меня обязательно уволят. Хозяйка велела мне отнести его в химчистку и привести в порядок к сегодняшнему балу. А теперь оно окончательно испорчено.
– Но это не твоя вина.
– Моя, – сокрушалась Лейни, подбирая пальто. – Сначала я пролила на него кофе, потом не посмотрела под ноги, потому что уставилась в телефон и искала адрес ближайшей химчистки… Мой телефон!
Телефон был раздавлен колесом автомобиля. Она бросилась к нему и подняла. Посмотрев на свое отражение в разбитом экране, Лейни заметила, что по ее щеке стекает слеза.
«Нет, плакать нельзя», – приказал внутренний голос.
Стоило ей подумать, что хуже уже ничего не может случиться, как серые тучи над ее головой разразились дождем. Это было слишком. Холодные капли падали на спутанные волосы девушки и на ссадины на руках. Она не выдержала и залилась истерическим смехом.
Кассиус Блэк посмотрел на нее, как на сумасшедшую.
– Что смешного?
– Теперь я точно останусь без работы, – давясь от смеха, проговорила Лейни.
– Поэтому ты радуешься?
– Нет. Если я потеряю работу, у моей семьи не будет денег, чтобы заплатить за аренду жилья в следующем месяце и за лекарства для моего отца. В этом нет абсолютно ничего смешного.
– Мне жаль.
– Мне тоже.
Как странно вести подобную беседу с человеком, который входит в девятку самых богатых людей мира. Внезапно засигналила машина, и Лейни подскочила от неожиданности. Толпа зрителей уже разошлась, поняв, что жертва аварии не умрет от потери крови у них на глазах, но автомобиль Кассиуса перегородил дорогу. Водители таких же дорогих машин оказались в пробке, и это начинало их раздражать. Кассиус стиснул зубы и адресовал одному из них неприличный жест.
– Если ты нормально себя чувствуешь и не хочешь посетить врача, – обратился он к Лейни, – то я поеду.
– До свидания, – откликнулась она, – спасибо, что не убили меня.
Лейни отошла и выбросила телефон в ближайшую урну. Снова закинув испорченное пальто на плечо, девушка зашагала по улице под проливным дождем. Надо бы вернуться в отель и спросить у Жака, не знает ли он химчистку, которая творит чудеса. Хотя кого она пытается обмануть? Ее может спасти только машина времени.
Неожиданно ее остановила чья-то рука. Подняв голову, Лейни увидела прекрасное и мрачное лицо Кассиуса.
– Ладно, сколько ты хочешь? – процедил он сквозь зубы.
– Вы о чем?
– Садись в мою машину.
– Не стоит, отель совсем близко.
– Что ты собираешься делать?
– Отдам пальто хозяйке и выслушаю поток брани в свой адрес, перед тем как меня уволят.
– Звучит оптимистично. – Темная бровь дернулась вверх. – Послушай, ты же бросилась под колеса моей машины специально. Я не понимаю, почему ты не требуешь у меня деньги. Какую игру ты затеяла?..
– Я не играю ни в какие игры!
– Я могу решить твою проблему.
– Вы знаете, где пальто могут привести в порядок? И успеют к сегодняшнему вечеру?
– Да.
– Я буду вам очень благодарна!
– Садись, – последовал короткий приказ.
К тому времени, когда они подошли к машине, водители уже не только сигналили, но и выкрикивали оскорбления. Кассиус открыл пассажирскую дверцу, и Лейни забралась в салон, прижимая к груди грязное разорванное пальто. Затем, не обращая никакого внимания на разгневанных автомобилистов, Кассиус сел на водительское сиденье и спокойно тронулся с места.
– Куда мы едем? – Девушка искоса посмотрела на него.
– Недалеко.
– Моя бабушка отчитала бы меня, если бы узнала, что я села в машину к незнакомцу, – призналась Лейни, сомневаясь в правильности своего решения. То, что Кассиус Блэк водит дорогую машину, не означает, что ему можно доверять.
– Мы не незнакомцы. Тебе известно мое имя.
– Мистер Блэк…
– Зови меня Кассиус. Хотя я не помню, чтобы Мими представляла нас друг другу.
– Хорошо, Кассиус. – Лейни облизнула губы, будто пробуя его имя на вкус. – А меня зовут Лейни-Мэй Генри.
– Американка?
– Да, из Нового Орлеана.
Его пристальный взгляд удивил ее. Она не привыкла к вниманию мужчин. Особенно таких, как он. Графиня как-то сказала в разговоре с подругой, что Кассиус загадочный человек, а в его жилах течет ледяная вода, а не кровь. Тогда почему он решил помочь ей?
– Спасибо, что выручаете меня. Вы очень добры.
– Дело не в моей доброте, – послышался низкий мужской голос. – Но не волнуйся, ты не потеряешь работу.
У девушки перехватило дыхание. Она не могла вспомнить, когда в последний раз ей кто-то помогал. Обычно ответственность за все ложилась на нее.
– Спасибо, – повторила Лейни и отвернулась к окну, быстро заморгав.
Монако представляет собой княжество площадью около двух квадратных километров, расположенное между Средиземным морем и Францией. Богатые люди со всего мира приезжают сюда, чтобы обосноваться и получить гражданство, поскольку правительство не взимает с населения подоходный налог. Также княжество привлекает туристов старинным казино и гонками Гран-при «Формулы-1», которые ежегодно проводятся на здешних серпантинных дорогах.
– Не представляю, как можно его отчистить, – с грустью сказала Лейни, уставившись на грязный мех, лежащий у нее на коленях. – Может быть, вы зайдете вместе со мной в ее номер и все объясните? Возможно, тогда графиня не уволит меня.
Случайная встреча с потрясающей красавицей американкой Ив зажгла огонь в крови греческого магната Талоса. Он утонул в бурном романе, забыв обо всем на свете. Но однажды вероломная возлюбленная исчезла, нанеся сокрушительный удар по его бизнесу. Талоc не из тех, кто сносит обиды. Вскоре он разыскал Ив, и оказалось, что теперь у него есть такой изощренный способ отомстить, о котором он и не мечтал.
Миллиардер Габриель Сантос не желал обзаводиться семьей и детьми. Проведя со своей секретаршей Лаурой Паркер ночь любви, он отпустил ее, зная, что она мечтает выйти замуж. Но, приехав к Лауре, когда ему потребовалась ее помощь, возмущенный Габриель обнаружил, что она родила сына. Кто отец ребенка и почему он не женился на Лауре?…
Симпатичная скромница Руби Прескот вынуждена трудиться сразу на трех работах, чтобы поддерживать больную мать и сестру-студентку. Встреча с миллиардером Аресом полностью меняет ее жизнь. Руби пытается противостоять страсти, но она бессильна перед обаянием Ареса. После восхитительной ночи любви они расстаются, но вскоре Руби узнает, что беременна. Арес когда-то пережил предательство со стороны женщины и сейчас боится открыть свое сердце для новых отношений. Станет ли Руби исключением?..
После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.
Они влюбились друг в друга еще в юности — и поклялись быть вместе. Но Кариф не сдержал своего слова, предал Жасмин. И вот спустя тринадцать лет они встречаются снова. Но теперь Жасмин — невеста другого…
У греческого магната Ксеркса Новроса есть веские основания для того, чтобы похитить Роуз Линден в день ее свадьбы. Он увозит красавицу на свой остров. Сама того не замечая, Роуз начинает влюбляться в своего неотразимого похитителя…
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Решив порвать с опостылевшим светским окружением, Розамунда убегает из дома и волею судьбы попадает на небольшую яхту. Случайное знакомство с начинающим писателем заканчивается бурным романом. Но счастье, которое, казалось, уже близко, неожиданно омрачает тетушка, разыскавшая беглянку…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…